"сотни" içeren Rusça örnek cümleler

сотни kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Церковь была построена сотни лет назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Я прочитал сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Я прочитала сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни людей ждали перед билетной кассой.
Translate from Rusça to Türkçe

Из сотни воинов лишь десяток вернулись домой без ран. Остальные погибли.
Translate from Rusça to Türkçe

На улице были сотни машин.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни людей были убиты.
Translate from Rusça to Türkçe

На орбите этой планеты скоплены сотни захваченных лун.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы хотел написать сотни фраз на "Татоэба", но у меня дела.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда благородный муж намеревается привести людей к гармонии, это подобно сдерживанию воды и огня посредством треножника: тогда вода и огонь не бесчинствуют, но производят гармонию сотни вкусов.
Translate from Rusça to Türkçe

Восемьдесят человек из сотни живут в городах.
Translate from Rusça to Türkçe

Восемьдесят человек из сотни проживают в городах.
Translate from Rusça to Türkçe

У неё сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни людей погибли.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни солдат молча ели вокруг костров.
Translate from Rusça to Türkçe

Наш сайт привлекает сотни интернет-пользователей каждый день.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни безработных спят там днём и ночью.
Translate from Rusça to Türkçe

Верблюды могут пройти сотни километров за несколько дней, не выпив ни капли воды.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни людей работают на этой фабрике.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни людей работают на этом заводе.
Translate from Rusça to Türkçe

На трёх кораблях Колумба плыло больше сотни человек.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы хотел написать ещё сотни слов для Татоэбы, но я должен вернуться к моей работе.
Translate from Rusça to Türkçe

У него по меньшей мере три сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Было выявлено, что прививки от эндемических заболеваний сделаны менее чем одному ребёнку из сотни.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, как они это делают и зачем, но ежегодно инопланетяне похищают сотни людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Небывалые морозы, ударившие по Европе в прошлом сезоне, унесли сотни жизней.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет, весь я не умру. Мой дух на сотни шуток рассыпется, как в почву семена; и их от мудрецов до проституток растащит поговорками страна.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни людей умерли.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни буйволов направились к озеру.
Translate from Rusça to Türkçe

На озере были сотни птиц.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты должен мне три сотни долларов.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы с удовольствием написал сотни предложений на Татоэбе, но у меня дела.
Translate from Rusça to Türkçe

Я прочёл сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Я прочла сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Их было не меньше сотни.
Translate from Rusça to Türkçe

Женщин было сотни три.
Translate from Rusça to Türkçe

Судно доставило в США сотни иммигрантов.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни кораблей покинули американские порты.
Translate from Rusça to Türkçe

В секретной папке у Тома на компьютере сотни гигабайт видео с горностаями.
Translate from Rusça to Türkçe

Ежегодно могли бы быть спасены сотни жизней, если бы все автомобили оборудовались устройствами, следящими за бодрствованием водителя.
Translate from Rusça to Türkçe

У него в кабинете сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Бобру нужно повалить сотни деревьев, чтобы запрудить реку.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни животных были убиты.
Translate from Rusça to Türkçe

Там были сотни людей.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Том написал сотни песен.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы добавили сотни предложений.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет сотни долларов.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни людей вышли на площадь.
Translate from Rusça to Türkçe

Этому дереву больше сотни лет.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сотни раз задавал себе этот вопрос.
Translate from Rusça to Türkçe

У нас дома больше сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

На сколько мне хватит сотни долларов?
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни коров пошли к озеру.
Translate from Rusça to Türkçe

Археологи обнаружили более сотни могил, некоторые из которых принадлежали младенцам.
Translate from Rusça to Türkçe

Пока я прочитал около сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Пока я прочитала около сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня на компьютере сотни папок с музыкой.
Translate from Rusça to Türkçe

В его кабинете сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

У него было две сотни голов скота.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни людей погибают каждый день.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот вулкан сотни лет спал.
Translate from Rusça to Türkçe

Сотни человек, возможно, даже тысячи, были убиты при попытке побега из Восточного Берлина в Западный. Немцы убивали немцев.
Translate from Rusça to Türkçe

Эти пауки очень плодовитые: одна паучиха может родить за раз сотни паучат.
Translate from Rusça to Türkçe

На озере сотни птиц.
Translate from Rusça to Türkçe

Там было больше сотни людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Бывают лампы в сотни ватт, но свет их резок и увечен, а кто слегка мудаковат, порой на редкость человечен.
Translate from Rusça to Türkçe

"Сколько их?" — "Сотни три, я думаю".
Translate from Rusça to Türkçe

В школе каждый год две сотни новых учеников. Разве всех упомнишь?
Translate from Rusça to Türkçe

В школе каждый год две сотни новых учеников. Разве всех запомнишь?
Translate from Rusça to Türkçe

Фадель получает зарплату в сотни тысяч долларов.
Translate from Rusça to Türkçe

Служебные собаки спасают сотни жизней.
Translate from Rusça to Türkçe

Они закрыли фабрику, и две сотни рабочих оказались на улице.
Translate from Rusça to Türkçe

В очереди к нему за автографом стояли сотни людей.
Translate from Rusça to Türkçe

В очереди к ней за автографом стояли сотни людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сотни раз это делал.
Translate from Rusça to Türkçe

Компьютер распознаёт две сотни видов ошибок.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома, как минимум, три сотни книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторые глаголы в некоторых языках могут иметь до сотни различных значений.
Translate from Rusça to Türkçe

У домохозяек сотни дел.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждая из этих галактик содержит сотни миллиардов звезд.
Translate from Rusça to Türkçe

Я делал это не меньше сотни раз.
Translate from Rusça to Türkçe

"Вот вам на неделю две сотни". — "Нас же трое! Давай триста!"
Translate from Rusça to Türkçe

Тексты Ветхого Завета содержат пророчества, которые исполнялись сотни лет спустя.
Translate from Rusça to Türkçe

Ныряльщики нашли сотни золотых испанских монет недалеко от побережья Флориды.
Translate from Rusça to Türkçe

Тексты Ветхого Завета содержат пророчества, которые исполнялись сотни лет спустя. Пророчества есть и в Новом Завете и многие из них также уже исполнились в истории, что дополнительно указывает на богодухновенность Священного Писания.
Translate from Rusça to Türkçe

Остановка производства затронет сотни других фирм.
Translate from Rusça to Türkçe

Археологи раскопали старый словарь английского, составленный сотни лет назад. Понятие «жертва» он определяет как «тот, кто повстречал Тома».
Translate from Rusça to Türkçe

Их тут не меньше сотни.
Translate from Rusça to Türkçe

Через его руки прошло более сотни проектов.
Translate from Rusça to Türkçe

Росомахи могут проходить сотни километров в течение жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Он разослал сотни приглашений на свою свадьбу.
Translate from Rusça to Türkçe

Были убиты сотни людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Погибли сотни людей.
Translate from Rusça to Türkçe

На тёмно-синем небе сияли сотни звёзд.
Translate from Rusça to Türkçe

На тёмно-синем небе сияли сотни и тысячи звёзд.
Translate from Rusça to Türkçe

На тёмном-синем небе сияли сотни и тысячи звёзд.
Translate from Rusça to Türkçe

На ночном небе засияли сотни звёзд.
Translate from Rusça to Türkçe

На ночном небе засияли сотни и тысячи звёзд.
Translate from Rusça to Türkçe

От твоих рук полегли сотни, а может быть и тысячи ни в чём не повинных людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знал, что помимо больших планет, таких как Земля, Юпитер, Марс, Венера, которым мы дали имена, есть также сотни других. И некоторые настолько малы, что их с трудом можно разглядеть в телескоп.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Пароль, «Muiriel», меня, нет, слов, Не, знаю, сказать, был, злой.