"меня" içeren Rusça örnek cümleler

меня kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

У меня нет слов.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знаю, будет ли у меня время.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя не хватает терпения на меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Он меня пинает!
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, у меня есть теория на этот счёт.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет учетной записи на этих форумах.
Translate from Rusça to Türkçe

Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вы не знали меня с этой стороны, то вы вообще меня не знали.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вы не знали меня с этой стороны, то вы вообще меня не знали.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.
Translate from Rusça to Türkçe

Какие у меня есть еще варианты?
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знаю, есть ли все еще у меня это.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет никого, кто бы со мной поехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто меня не понимает.
Translate from Rusça to Türkçe

Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня зовут Джек.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня уйдёт слишком много времени на объяснение, почему это не сработает.
Translate from Rusça to Türkçe

Билл старше меня на два года.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня сильная зубная боль.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости меня, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe

Он старше меня на три года.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня врождённые способности к математике.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня это не касается.
Translate from Rusça to Türkçe

Если он придёт, скажите, чтобы подождал меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня зовут Танака Ичиро.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня зовут Тамако, а тебя?
Translate from Rusça to Türkçe

Меня зовут Кирилл, рад познакомиться.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня ужасно болит голова!
Translate from Rusça to Türkçe

Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!
Translate from Rusça to Türkçe

У меня высокая температура.
Translate from Rusça to Türkçe

Он ударил меня по голове.
Translate from Rusça to Türkçe

Отец у меня золотой человек.
Translate from Rusça to Türkçe

До чего же хорошо, что у меня есть бабушка!
Translate from Rusça to Türkçe

Посидишь у меня на коленке?
Translate from Rusça to Türkçe

Мама, почему у меня нет дяди с бородой?
Translate from Rusça to Türkçe

Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".
Translate from Rusça to Türkçe

Меня зовут Танака Итиро.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня зовут Ван Цзямин.
Translate from Rusça to Türkçe

Извините за опоздание, у меня было много работы.
Translate from Rusça to Türkçe

Не волнуйся за меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Друзья завтра устраивают для меня вечеринку.
Translate from Rusça to Türkçe

У него вдвое больше книг, чем у меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Он спросил, как меня зовут.
Translate from Rusça to Türkçe

Обычные люди меня не интересуют.
Translate from Rusça to Türkçe

Больше всего меня удивило синее небо.
Translate from Rusça to Türkçe

Воскресенье для меня — особенный день.
Translate from Rusça to Türkçe

Он попросил меня разбудить его в шесть.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня есть привычка вставать рано.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня часто путают с моим братом.
Translate from Rusça to Türkçe

Прежде чем я смог что-то возразить, на меня надели наручники и повезли в тюрьму.
Translate from Rusça to Türkçe

Я шёл по парку, когда услышал, как кто-то позвал меня по имени.
Translate from Rusça to Türkçe

Как всегда, я мог только надеяться, что милиция меня не остановит.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня это вылетело из головы.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня вертится на языке.
Translate from Rusça to Türkçe

Сейчас у меня мало денег.
Translate from Rusça to Türkçe

Он подвёз меня в аэропорт Нарита.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня болит живот.
Translate from Rusça to Türkçe

Что касается меня, я не против.
Translate from Rusça to Türkçe

Он поднялся со стула, чтобы поприветствовать меня.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня анемия.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня восхищает, как бегло ты говоришь по-английски.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня чуть не сбила машина.
Translate from Rusça to Türkçe

Рассказ тронул меня до слёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня совсем не интересуют детективы.
Translate from Rusça to Türkçe

Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице.
Translate from Rusça to Türkçe

Все члены клуба, кроме меня, — мужчины.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня кончаются идеи.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня две племянницы.
Translate from Rusça to Türkçe

Меня пригласили на обед.
Translate from Rusça to Türkçe

Пожалуйста, не перебивайте меня.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет уважительной причины.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня была возможность поехать за границу.
Translate from Rusça to Türkçe

Новости меня очень удивили.
Translate from Rusça to Türkçe

Подождите меня. Буду минут через десять.
Translate from Rusça to Türkçe

Для меня это не проблема.
Translate from Rusça to Türkçe

Не кричи на меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я смотрел сквозь туман, моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.
Translate from Rusça to Türkçe

Взглянув сквозь туман, я увидел, как моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня большая коллекция марок.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино?
Translate from Rusça to Türkçe

И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Rusça to Türkçe

Если будут какие-нибудь затруднения, попроси меня о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня есть время завтра утром.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня будет время в это воскресенье.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня есть мечта.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты проводишь меня до ворот?
Translate from Rusça to Türkçe

Прошу меня извинить.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот учитель меня обругал.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы должны помочь мне! Каждую ночь у меня один и тот же ужасный сон.
Translate from Rusça to Türkçe

Для меня нет ничего приятнее, чем разговаривать с ним.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт этажом выше меня.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет времени читать.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня вопрос.
Translate from Rusça to Türkçe

Поскольку у меня нет работы, я не могу копить деньги.
Translate from Rusça to Türkçe

Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня есть друг, чья жена пианистка.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня с собой нет мелочи.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет наличных, могу я выписать чек?
Translate from Rusça to Türkçe

На завтрак у меня всегда кофе и тост.
Translate from Rusça to Türkçe

Разговоры с ней у меня уже в горле сидят.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня есть один глупый вопрос.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: здоров», Умножь, голландских, шипам, разнесся, обернула, бодяга, невмоготу, успокоюсь, классик.