был kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Это был злой кролик.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.
Translate from Rusça to Türkçe
Это было что-то, что я должен был запрограммировать.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был бы рад услышать это.
Translate from Rusça to Türkçe
Это был тихий зимний вечер.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен извиниться перед ней за то, что был невежлив.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера я был болен.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был один в аудитории.
Translate from Rusça to Türkçe
Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.
Translate from Rusça to Türkçe
На столе в номере был арбуз.
Translate from Rusça to Türkçe
Возможно ли, чтобы слух был обоснован?
Translate from Rusça to Türkçe
Он был ранен на войне.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера был четверг.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был сам виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Где же ты был?
Translate from Rusça to Türkçe
Я уже был в Саппоро до этого.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, он был очень богат.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой начальник был вынужден уйти.
Translate from Rusça to Türkçe
Я дважды был в Киото.
Translate from Rusça to Türkçe
День был настолько хороший, что мы решили устроить пикник.
Translate from Rusça to Türkçe
Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком.
Translate from Rusça to Türkçe
Вот место, где был инцидент.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был очень сердит на него.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был приговорён к смерти.
Translate from Rusça to Türkçe
Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение.
Translate from Rusça to Türkçe
Это я должен был сказать!
Translate from Rusça to Türkçe
Он был дешевле, чем химические удобрения.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда моя сестра преуспела, я был вне себя от зависти.
Translate from Rusça to Türkçe
Характер Мэри был столь же приятен, как и ее сестры.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был зол и голоден.
Translate from Rusça to Türkçe
На вечеринке он был так комичен, что я не мог удержаться от смеха.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы лучше был птицей, чем рыбой.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен был есть больше фруктов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был готов помочь ей мыть посуду.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был с ним честен.
Translate from Rusça to Türkçe
Рынок капитала не такой, какой был несколько лет назад.
Translate from Rusça to Türkçe
Голод для него был абстрактным понятием; у него всегда было достаточно еды.
Translate from Rusça to Türkçe
Доктор Уайт был нашим переводчиком.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был глубоко потрясён этим известием.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера был небольшой дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Это был для нас сильный удар.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда в Японии был внедрён картофель?
Translate from Rusça to Türkçe
Он был так пьян, что его объяснения не имели смысла.
Translate from Rusça to Türkçe
Он должен был содержать большую семью.
Translate from Rusça to Türkçe
Из-за того, что Ли был травмирован, сила «Старс» заметно уменьшилась.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был там пару раз.
Translate from Rusça to Türkçe
Мужчина был удивлён новостям.
Translate from Rusça to Türkçe
У истории был хороший конец.
Translate from Rusça to Türkçe
Аэропорт был закрыт из-за тумана.
Translate from Rusça to Türkçe
Молодой человек, по всей видимости, был в отчаянии, пойдя на столь страшный поступок.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был в прошлом году на Хоккайдо?
Translate from Rusça to Türkçe
Прошлой ночью убийца наконец был пойман.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должен был оставить свою затею.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был бы очень признателен, если бы мы могли перенести нашу встречу 15:00 шестого марта.
Translate from Rusça to Türkçe
Мужчина был привычен к обработке таких травм.
Translate from Rusça to Türkçe
Он часто говорил о людях, среди которых жил, пока был в Африке.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был уверен, что никогда раньше его не видел.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был так занят, что послал вместо себя своего сына.
Translate from Rusça to Türkçe
Кажется, у него был хороший слух.
Translate from Rusça to Türkçe
План был поддержан практически всеми присутствующими.
Translate from Rusça to Türkçe
Франклин был известен своим здравым смыслом.
Translate from Rusça to Türkçe
Для обсуждения нового предложения был сформирован исполнительный совет.
Translate from Rusça to Türkçe
Пейзаж был потрясающий.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был очарован её оперным пением.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был очень зол на меня, когда я забыл о назначенной встрече.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой город уже не тот, что был раньше.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты когда-нибудь был на стадионе «Токио Доум»?
Translate from Rusça to Türkçe
Он был слеп с рождения.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не ответил на твоё письмо, потому что был занят.
Translate from Rusça to Türkçe
Если мужик выпал из трактора, значит, был взрыв реактора.
Translate from Rusça to Türkçe
Экзамен, которой он сдал на прошлой неделе, был очень сложным.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был занят ремонтом автомобиля и, когда я вернулся, выглядел уставшим.
Translate from Rusça to Türkçe
Кен был вчера дома?
Translate from Rusça to Türkçe
Мальчик, кажется, был нездоров.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был должен присоединиться к тому проекту.
Translate from Rusça to Türkçe
Последние два месяца я был занят как пчела.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не был подходящим человеком для этой задачи.
Translate from Rusça to Türkçe
Успех был лишь частичным.
Translate from Rusça to Türkçe
В этом месте был вечный сумрак.
Translate from Rusça to Türkçe
Я почти забыл, что это был его день рождения.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой брат был отрадой для глаз моего отца.
Translate from Rusça to Türkçe
Бетховен был великим композитором.
Translate from Rusça to Türkçe
Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
Translate from Rusça to Türkçe
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был очень расстроен, когда Хингис выбили в первом же раунде.
Translate from Rusça to Türkçe
Полицейский был не при исполнении.
Translate from Rusça to Türkçe
Хотел бы я, чтобы он был здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был в Париже дважды.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был таким человеком, с которым легко было ладить.
Translate from Rusça to Türkçe
Этим утром у нас был снег.
Translate from Rusça to Türkçe
В древности футбол был популярен и в Греции, и в Риме.
Translate from Rusça to Türkçe
На следующий день Джон снова был там с двумя своими учениками.
Translate from Rusça to Türkçe
Чтобы разбить окно, был использован молоток.
Translate from Rusça to Türkçe
Прошлой ночью у нас был сильный дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Снег был по колено.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был готов прибегнуть к любым средствам, чтобы преуспеть в жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
У нас был долгий период хорошей погоды.
Translate from Rusça to Türkçe
Это был для меня настоящий шок.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был рад услышать новость о его успехе.
Translate from Rusça to Türkçe