Узнайте, как использовать был в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Это был злой кролик.
Translate from Русский to Русский
Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.
Translate from Русский to Русский
Это было что-то, что я должен был запрограммировать.
Translate from Русский to Русский
Он был бы рад услышать это.
Translate from Русский to Русский
Это был тихий зимний вечер.
Translate from Русский to Русский
Ты должен извиниться перед ней за то, что был невежлив.
Translate from Русский to Русский
Вчера я был болен.
Translate from Русский to Русский
Я был один в аудитории.
Translate from Русский to Русский
Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.
Translate from Русский to Русский
На столе в номере был арбуз.
Translate from Русский to Русский
Возможно ли, чтобы слух был обоснован?
Translate from Русский to Русский
Он был ранен на войне.
Translate from Русский to Русский
Вчера был четверг.
Translate from Русский to Русский
Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился.
Translate from Русский to Русский
Он был сам виноват.
Translate from Русский to Русский
Где же ты был?
Translate from Русский to Русский
Я уже был в Саппоро до этого.
Translate from Русский to Русский
Говорят, он был очень богат.
Translate from Русский to Русский
Мой начальник был вынужден уйти.
Translate from Русский to Русский
Я дважды был в Киото.
Translate from Русский to Русский
День был настолько хороший, что мы решили устроить пикник.
Translate from Русский to Русский
Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком.
Translate from Русский to Русский
Вот место, где был инцидент.
Translate from Русский to Русский
Я был очень сердит на него.
Translate from Русский to Русский
Он был приговорён к смерти.
Translate from Русский to Русский
Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение.
Translate from Русский to Русский
Это я должен был сказать!
Translate from Русский to Русский
Он был дешевле, чем химические удобрения.
Translate from Русский to Русский
Когда моя сестра преуспела, я был вне себя от зависти.
Translate from Русский to Русский
Характер Мэри был столь же приятен, как и ее сестры.
Translate from Русский to Русский
Я был зол и голоден.
Translate from Русский to Русский
На вечеринке он был так комичен, что я не мог удержаться от смеха.
Translate from Русский to Русский
Я бы лучше был птицей, чем рыбой.
Translate from Русский to Русский
Ты должен был есть больше фруктов.
Translate from Русский to Русский
Он был готов помочь ей мыть посуду.
Translate from Русский to Русский
Я был с ним честен.
Translate from Русский to Русский
Рынок капитала не такой, какой был несколько лет назад.
Translate from Русский to Русский
Голод для него был абстрактным понятием; у него всегда было достаточно еды.
Translate from Русский to Русский
Доктор Уайт был нашим переводчиком.
Translate from Русский to Русский
Я был глубоко потрясён этим известием.
Translate from Русский to Русский
Вчера был небольшой дождь.
Translate from Русский to Русский
Это был для нас сильный удар.
Translate from Русский to Русский
Когда в Японии был внедрён картофель?
Translate from Русский to Русский
Он был так пьян, что его объяснения не имели смысла.
Translate from Русский to Русский
Он должен был содержать большую семью.
Translate from Русский to Русский
Из-за того, что Ли был травмирован, сила «Старс» заметно уменьшилась.
Translate from Русский to Русский
Я был там пару раз.
Translate from Русский to Русский
Мужчина был удивлён новостям.
Translate from Русский to Русский
У истории был хороший конец.
Translate from Русский to Русский
Аэропорт был закрыт из-за тумана.
Translate from Русский to Русский
Молодой человек, по всей видимости, был в отчаянии, пойдя на столь страшный поступок.
Translate from Русский to Русский
Он был в прошлом году на Хоккайдо?
Translate from Русский to Русский
Прошлой ночью убийца наконец был пойман.
Translate from Русский to Русский
Я должен был оставить свою затею.
Translate from Русский to Русский
Я был бы очень признателен, если бы мы могли перенести нашу встречу 15:00 шестого марта.
Translate from Русский to Русский
Мужчина был привычен к обработке таких травм.
Translate from Русский to Русский
Он часто говорил о людях, среди которых жил, пока был в Африке.
Translate from Русский to Русский
Я был уверен, что никогда раньше его не видел.
Translate from Русский to Русский
Он был так занят, что послал вместо себя своего сына.
Translate from Русский to Русский
Кажется, у него был хороший слух.
Translate from Русский to Русский
План был поддержан практически всеми присутствующими.
Translate from Русский to Русский
Франклин был известен своим здравым смыслом.
Translate from Русский to Русский
Для обсуждения нового предложения был сформирован исполнительный совет.
Translate from Русский to Русский
Пейзаж был потрясающий.
Translate from Русский to Русский
Я был очарован её оперным пением.
Translate from Русский to Русский
Он был очень зол на меня, когда я забыл о назначенной встрече.
Translate from Русский to Русский
Мой город уже не тот, что был раньше.
Translate from Русский to Русский
Ты когда-нибудь был на стадионе «Токио Доум»?
Translate from Русский to Русский
Он был слеп с рождения.
Translate from Русский to Русский
Я не ответил на твоё письмо, потому что был занят.
Translate from Русский to Русский
Если мужик выпал из трактора, значит, был взрыв реактора.
Translate from Русский to Русский
Экзамен, которой он сдал на прошлой неделе, был очень сложным.
Translate from Русский to Русский
Он был занят ремонтом автомобиля и, когда я вернулся, выглядел уставшим.
Translate from Русский to Русский
Кен был вчера дома?
Translate from Русский to Русский
Мальчик, кажется, был нездоров.
Translate from Русский to Русский
Я был должен присоединиться к тому проекту.
Translate from Русский to Русский
Последние два месяца я был занят как пчела.
Translate from Русский to Русский
Он не был подходящим человеком для этой задачи.
Translate from Русский to Русский
Успех был лишь частичным.
Translate from Русский to Русский
В этом месте был вечный сумрак.
Translate from Русский to Русский
Я почти забыл, что это был его день рождения.
Translate from Русский to Русский
Мой брат был отрадой для глаз моего отца.
Translate from Русский to Русский
Бетховен был великим композитором.
Translate from Русский to Русский
Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
Translate from Русский to Русский
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Translate from Русский to Русский
Я был очень расстроен, когда Хингис выбили в первом же раунде.
Translate from Русский to Русский
Полицейский был не при исполнении.
Translate from Русский to Русский
Хотел бы я, чтобы он был здесь.
Translate from Русский to Русский
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения.
Translate from Русский to Русский
Я был в Париже дважды.
Translate from Русский to Русский
Он был таким человеком, с которым легко было ладить.
Translate from Русский to Русский
Этим утром у нас был снег.
Translate from Русский to Русский
В древности футбол был популярен и в Греции, и в Риме.
Translate from Русский to Русский
На следующий день Джон снова был там с двумя своими учениками.
Translate from Русский to Русский
Чтобы разбить окно, был использован молоток.
Translate from Русский to Русский
Прошлой ночью у нас был сильный дождь.
Translate from Русский to Русский
Снег был по колено.
Translate from Русский to Русский
Он был готов прибегнуть к любым средствам, чтобы преуспеть в жизни.
Translate from Русский to Русский
У нас был долгий период хорошей погоды.
Translate from Русский to Русский
Это был для меня настоящий шок.
Translate from Русский to Русский
Я был рад услышать новость о его успехе.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: реванш, болели, магазинные, гамбургеры, следят, чавкай, перестали, парках, ошибками, приветы.