Примеры предложений на Русский со словом "был"

Узнайте, как использовать был в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Это был злой кролик.
Translate from Русский to Русский

Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.
Translate from Русский to Русский

Это было что-то, что я должен был запрограммировать.
Translate from Русский to Русский

Он был бы рад услышать это.
Translate from Русский to Русский

Это был тихий зимний вечер.
Translate from Русский to Русский

Ты должен извиниться перед ней за то, что был невежлив.
Translate from Русский to Русский

Вчера я был болен.
Translate from Русский to Русский

Я был один в аудитории.
Translate from Русский to Русский

Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.
Translate from Русский to Русский

На столе в номере был арбуз.
Translate from Русский to Русский

Возможно ли, чтобы слух был обоснован?
Translate from Русский to Русский

Он был ранен на войне.
Translate from Русский to Русский

Вчера был четверг.
Translate from Русский to Русский

Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился.
Translate from Русский to Русский

Он был сам виноват.
Translate from Русский to Русский

Где же ты был?
Translate from Русский to Русский

Я уже был в Саппоро до этого.
Translate from Русский to Русский

Говорят, он был очень богат.
Translate from Русский to Русский

Мой начальник был вынужден уйти.
Translate from Русский to Русский

Я дважды был в Киото.
Translate from Русский to Русский

День был настолько хороший, что мы решили устроить пикник.
Translate from Русский to Русский

Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком.
Translate from Русский to Русский

Вот место, где был инцидент.
Translate from Русский to Русский

Я был очень сердит на него.
Translate from Русский to Русский

Он был приговорён к смерти.
Translate from Русский to Русский

Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение.
Translate from Русский to Русский

Это я должен был сказать!
Translate from Русский to Русский

Он был дешевле, чем химические удобрения.
Translate from Русский to Русский

Когда моя сестра преуспела, я был вне себя от зависти.
Translate from Русский to Русский

Характер Мэри был столь же приятен, как и ее сестры.
Translate from Русский to Русский

Я был зол и голоден.
Translate from Русский to Русский

На вечеринке он был так комичен, что я не мог удержаться от смеха.
Translate from Русский to Русский

Я бы лучше был птицей, чем рыбой.
Translate from Русский to Русский

Ты должен был есть больше фруктов.
Translate from Русский to Русский

Он был готов помочь ей мыть посуду.
Translate from Русский to Русский

Я был с ним честен.
Translate from Русский to Русский

Рынок капитала не такой, какой был несколько лет назад.
Translate from Русский to Русский

Голод для него был абстрактным понятием; у него всегда было достаточно еды.
Translate from Русский to Русский

Доктор Уайт был нашим переводчиком.
Translate from Русский to Русский

Я был глубоко потрясён этим известием.
Translate from Русский to Русский

Вчера был небольшой дождь.
Translate from Русский to Русский

Это был для нас сильный удар.
Translate from Русский to Русский

Когда в Японии был внедрён картофель?
Translate from Русский to Русский

Он был так пьян, что его объяснения не имели смысла.
Translate from Русский to Русский

Он должен был содержать большую семью.
Translate from Русский to Русский

Из-за того, что Ли был травмирован, сила «Старс» заметно уменьшилась.
Translate from Русский to Русский

Я был там пару раз.
Translate from Русский to Русский

Мужчина был удивлён новостям.
Translate from Русский to Русский

У истории был хороший конец.
Translate from Русский to Русский

Аэропорт был закрыт из-за тумана.
Translate from Русский to Русский

Молодой человек, по всей видимости, был в отчаянии, пойдя на столь страшный поступок.
Translate from Русский to Русский

Он был в прошлом году на Хоккайдо?
Translate from Русский to Русский

Прошлой ночью убийца наконец был пойман.
Translate from Русский to Русский

Я должен был оставить свою затею.
Translate from Русский to Русский

Я был бы очень признателен, если бы мы могли перенести нашу встречу 15:00 шестого марта.
Translate from Русский to Русский

Мужчина был привычен к обработке таких травм.
Translate from Русский to Русский

Он часто говорил о людях, среди которых жил, пока был в Африке.
Translate from Русский to Русский

Я был уверен, что никогда раньше его не видел.
Translate from Русский to Русский

Он был так занят, что послал вместо себя своего сына.
Translate from Русский to Русский

Кажется, у него был хороший слух.
Translate from Русский to Русский

План был поддержан практически всеми присутствующими.
Translate from Русский to Русский

Франклин был известен своим здравым смыслом.
Translate from Русский to Русский

Для обсуждения нового предложения был сформирован исполнительный совет.
Translate from Русский to Русский

Пейзаж был потрясающий.
Translate from Русский to Русский

Я был очарован её оперным пением.
Translate from Русский to Русский

Он был очень зол на меня, когда я забыл о назначенной встрече.
Translate from Русский to Русский

Мой город уже не тот, что был раньше.
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь был на стадионе «Токио Доум»?
Translate from Русский to Русский

Он был слеп с рождения.
Translate from Русский to Русский

Я не ответил на твоё письмо, потому что был занят.
Translate from Русский to Русский

Если мужик выпал из трактора, значит, был взрыв реактора.
Translate from Русский to Русский

Экзамен, которой он сдал на прошлой неделе, был очень сложным.
Translate from Русский to Русский

Он был занят ремонтом автомобиля и, когда я вернулся, выглядел уставшим.
Translate from Русский to Русский

Кен был вчера дома?
Translate from Русский to Русский

Мальчик, кажется, был нездоров.
Translate from Русский to Русский

Я был должен присоединиться к тому проекту.
Translate from Русский to Русский

Последние два месяца я был занят как пчела.
Translate from Русский to Русский

Он не был подходящим человеком для этой задачи.
Translate from Русский to Русский

Успех был лишь частичным.
Translate from Русский to Русский

В этом месте был вечный сумрак.
Translate from Русский to Русский

Я почти забыл, что это был его день рождения.
Translate from Русский to Русский

Мой брат был отрадой для глаз моего отца.
Translate from Русский to Русский

Бетховен был великим композитором.
Translate from Русский to Русский

Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
Translate from Русский to Русский

Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Translate from Русский to Русский

Я был очень расстроен, когда Хингис выбили в первом же раунде.
Translate from Русский to Русский

Полицейский был не при исполнении.
Translate from Русский to Русский

Хотел бы я, чтобы он был здесь.
Translate from Русский to Русский

Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения.
Translate from Русский to Русский

Я был в Париже дважды.
Translate from Русский to Русский

Он был таким человеком, с которым легко было ладить.
Translate from Русский to Русский

Этим утром у нас был снег.
Translate from Русский to Русский

В древности футбол был популярен и в Греции, и в Риме.
Translate from Русский to Русский

На следующий день Джон снова был там с двумя своими учениками.
Translate from Русский to Русский

Чтобы разбить окно, был использован молоток.
Translate from Русский to Русский

Прошлой ночью у нас был сильный дождь.
Translate from Русский to Русский

Снег был по колено.
Translate from Русский to Русский

Он был готов прибегнуть к любым средствам, чтобы преуспеть в жизни.
Translate from Русский to Русский

У нас был долгий период хорошей погоды.
Translate from Русский to Русский

Это был для меня настоящий шок.
Translate from Русский to Русский

Я был рад услышать новость о его успехе.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: реванш, болели, магазинные, гамбургеры, следят, чавкай, перестали, парках, ошибками, приветы.