"районе" içeren Rusça örnek cümleler

районе kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Мы живём в районе школы.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе вчера произошел пожар.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе нередки тайфуны.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
Translate from Rusça to Türkçe

Это самый лучший ресторан морепродуктов в этом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
Translate from Rusça to Türkçe

Китайский квартал находится в районе Нака, на улице Ямасита.
Translate from Rusça to Türkçe

Ямасита - улица в районе Нака города Йокогама префектуры Канагава.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе множество магазинов.
Translate from Rusça to Türkçe

Во сколько в среднем оценивается дом в вашем районе?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы живете в этом районе?
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт в бедном районе Лондона.
Translate from Rusça to Türkçe

Я встретил его в районе полудня.
Translate from Rusça to Türkçe

Айтеке би был похоронен в 75 км от Ташкента в районе аулов Кауыншы и Чиназ.
Translate from Rusça to Türkçe

Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
Translate from Rusça to Türkçe

В Качирском районе открылся детский лагерь «Самал».
Translate from Rusça to Türkçe

После землетрясения стоимость земли в этом районе сильно снизилась.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе могут работать воры-карманники.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе могут орудовать воры-карманники.
Translate from Rusça to Türkçe

Полицейские охотятся за беглым преступником в этом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе много пернатой дичи.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе имеется несколько книжных магазинов.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе разрешена охота.
Translate from Rusça to Türkçe

Между прочим, в соседнем районе жених украл члена партии.
Translate from Rusça to Türkçe

В Исатайском районе Атырауской области на месте старой буровой скважины образовался кипящий котлован.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы живём в удалённом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

В моём районе есть один большой супермаркет.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт в этом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохой урожай был главной причиной голода в этом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Этой ночью в районе был пожар.
Translate from Rusça to Türkçe

Я живу в тихом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда хотел жить в этом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты живёшь в этом районе?
Translate from Rusça to Türkçe

Том живёт в рабочем районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Том живёт в неблагополучном районе.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня болит в районе солнечного сплетения.
Translate from Rusça to Türkçe

Самолёты Вьетнама и Малайзии не обнаружили в районе предполагаемого крушения обломков пропавшего Boeing авиакомпании Malaysia Airlines.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашем районе есть большая библиотека.
Translate from Rusça to Türkçe

В районе бедствия работают и российские спасатели.
Translate from Rusça to Türkçe

В моём районе был большой пожар.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мэри живут в тихом спальном районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Том живёт в плохом районе города.
Translate from Rusça to Türkçe

Я живу в этом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Она пробыла в том районе недолго.
Translate from Rusça to Türkçe

Он будет здесь в районе четырёх часов.
Translate from Rusça to Türkçe

Мария живёт в самом бедном районе Рибейран-Прету.
Translate from Rusça to Türkçe

Я работаю в одном и том же районе уже двадцать лет.
Translate from Rusça to Türkçe

В последний раз я видел Тома вчера в районе обеда.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый день надежда лечь пораньше умирает где-то в районе трёх часов ночи.
Translate from Rusça to Türkçe

Решив переехать в Москву, Том продал свой дом в Бостоне и купил квартиру в районе «Южное Бутово».
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе очень жутко.
Translate from Rusça to Türkçe

Мария живёт в районе для людей со средним достатком.
Translate from Rusça to Türkçe

Жители собрались на протест у недавно открывшегося в их районе секс-шопа.
Translate from Rusça to Türkçe

Том живёт в бедном районе.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе мало книжных магазинов.
Translate from Rusça to Türkçe

Ей в районе двадцати.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе города много заводов.
Translate from Rusça to Türkçe

Можно я в районе полтретьего позвоню?
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе будет построена многоуровневая развязка.
Translate from Rusça to Türkçe

Наша школа находится в хорошем районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Наша школа расположена в хорошем районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Это будет стоить в районе десяти тысяч иен.
Translate from Rusça to Türkçe

Том купил несколько недорогих камер, чтобы раздать детям, которые жили в его районе.
Translate from Rusça to Türkçe

В районе полуночи мы наконец добрались до Бостона.
Translate from Rusça to Türkçe

Том живёт в тихом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Том должен был позвонить в районе полтретьего.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом районе есть несколько домов.
Translate from Rusça to Türkçe

Том живёт в плохом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мэри живут в захудалом, неблагополучном районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Массовый отток сельского населения в этом районе Германии оставил пустыми целые деревни.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт в престижном районе Сан-Паулу.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу жить в том же районе, что и Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Саргассово море, расположенное в районе Бермудских островов, не имеет берегов. Его окутывают большие океанические течения: Гольфстрим на западе, Канарское на востоке, Северо-Атлантическое на севере и Северо-Пассатное на юге.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома самая забористая дурь на районе.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома самая крутая спортивная тачка на районе.
Translate from Rusça to Türkçe

"Ты купил новую квартиру? В каком районе ты сейчас живёшь?" — "У чёрта на куличках. Там даже метро нет".
Translate from Rusça to Türkçe

Она живёт в этом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Обычно я ложусь спать в районе 11 часов вечера.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы живём в одном районе.
Translate from Rusça to Türkçe

В нашем районе есть много старых зданий.
Translate from Rusça to Türkçe

Большинство магазинов закрывается в районе десяти часов.
Translate from Rusça to Türkçe

Я живу в относительно безопасном районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Разбуди меня в районе семи.
Translate from Rusça to Türkçe

Разбудите меня в районе семи.
Translate from Rusça to Türkçe

Спортивную школу в нашем районе открыли совсем недавно.
Translate from Rusça to Türkçe

Я за тобой заеду в районе семи.
Translate from Rusça to Türkçe

Я за вами заеду в районе семи.
Translate from Rusça to Türkçe

Я за тобой в районе шести заеду.
Translate from Rusça to Türkçe

Я за вами в районе шести заеду.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри приезжает к нам редко. Она живёт где-то в новом районе, у чёрта на куличках. Туда метро проведут лет через двадцать.
Translate from Rusça to Türkçe

В моём районе зелёные дворы и мало машин.
Translate from Rusça to Türkçe

Том приехал в районе полтретьего.
Translate from Rusça to Türkçe

По понедельникам Том всегда приходит домой в районе полтретьего.
Translate from Rusça to Türkçe

Том звонит мне каждый день в районе половины третьего.
Translate from Rusça to Türkçe

Сами жил в этом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Сами жил в районе с высоким уровнем преступности.
Translate from Rusça to Türkçe

Сами жил в районе, где кипела жизнь.
Translate from Rusça to Türkçe

Сами жил в оживлённом районе.
Translate from Rusça to Türkçe

Я живу в Москве в районе Патриарших прудов.
Translate from Rusça to Türkçe

Я редко бываю в этом районе города.
Translate from Rusça to Türkçe

В моём районе нет зелени.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: займёт, времени, работать, Пожалуйста, плачь, «Я, играть, карты», тоже», Единственные.