Learn how to use районе in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Мы живём в районе школы.
Translate from Russian to English
В этом районе вчера произошел пожар.
Translate from Russian to English
В этом районе нередки тайфуны.
Translate from Russian to English
Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
Translate from Russian to English
Это самый лучший ресторан морепродуктов в этом районе.
Translate from Russian to English
В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
Translate from Russian to English
Китайский квартал находится в районе Нака, на улице Ямасита.
Translate from Russian to English
Ямасита - улица в районе Нака города Йокогама префектуры Канагава.
Translate from Russian to English
В этом районе множество магазинов.
Translate from Russian to English
Во сколько в среднем оценивается дом в вашем районе?
Translate from Russian to English
Вы живете в этом районе?
Translate from Russian to English
Он живёт в бедном районе Лондона.
Translate from Russian to English
Я встретил его в районе полудня.
Translate from Russian to English
Айтеке би был похоронен в 75 км от Ташкента в районе аулов Кауыншы и Чиназ.
Translate from Russian to English
Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
Translate from Russian to English
В Качирском районе открылся детский лагерь «Самал».
Translate from Russian to English
После землетрясения стоимость земли в этом районе сильно снизилась.
Translate from Russian to English
В этом районе могут работать воры-карманники.
Translate from Russian to English
В этом районе могут орудовать воры-карманники.
Translate from Russian to English
Полицейские охотятся за беглым преступником в этом районе.
Translate from Russian to English
В этом районе много пернатой дичи.
Translate from Russian to English
В этом районе имеется несколько книжных магазинов.
Translate from Russian to English
В этом районе разрешена охота.
Translate from Russian to English
Между прочим, в соседнем районе жених украл члена партии.
Translate from Russian to English
В Исатайском районе Атырауской области на месте старой буровой скважины образовался кипящий котлован.
Translate from Russian to English
Мы живём в удалённом районе.
Translate from Russian to English
В моём районе есть один большой супермаркет.
Translate from Russian to English
Он живёт в этом районе.
Translate from Russian to English
Плохой урожай был главной причиной голода в этом районе.
Translate from Russian to English
Этой ночью в районе был пожар.
Translate from Russian to English
Я живу в тихом районе.
Translate from Russian to English
Я всегда хотел жить в этом районе.
Translate from Russian to English
Ты живёшь в этом районе?
Translate from Russian to English
Том живёт в рабочем районе.
Translate from Russian to English
Том живёт в неблагополучном районе.
Translate from Russian to English
У меня болит в районе солнечного сплетения.
Translate from Russian to English
Самолёты Вьетнама и Малайзии не обнаружили в районе предполагаемого крушения обломков пропавшего Boeing авиакомпании Malaysia Airlines.
Translate from Russian to English
В нашем районе есть большая библиотека.
Translate from Russian to English
В районе бедствия работают и российские спасатели.
Translate from Russian to English
В моём районе был большой пожар.
Translate from Russian to English
Том и Мэри живут в тихом спальном районе.
Translate from Russian to English
Том живёт в плохом районе города.
Translate from Russian to English
Я живу в этом районе.
Translate from Russian to English
Она пробыла в том районе недолго.
Translate from Russian to English
Он будет здесь в районе четырёх часов.
Translate from Russian to English
Мария живёт в самом бедном районе Рибейран-Прету.
Translate from Russian to English
Я работаю в одном и том же районе уже двадцать лет.
Translate from Russian to English
В последний раз я видел Тома вчера в районе обеда.
Translate from Russian to English
Каждый день надежда лечь пораньше умирает где-то в районе трёх часов ночи.
Translate from Russian to English
Решив переехать в Москву, Том продал свой дом в Бостоне и купил квартиру в районе «Южное Бутово».
Translate from Russian to English
В этом районе очень жутко.
Translate from Russian to English
Мария живёт в районе для людей со средним достатком.
Translate from Russian to English
Жители собрались на протест у недавно открывшегося в их районе секс-шопа.
Translate from Russian to English
Том живёт в бедном районе.
Translate from Russian to English
В этом районе мало книжных магазинов.
Translate from Russian to English
Ей в районе двадцати.
Translate from Russian to English
В этом районе города много заводов.
Translate from Russian to English
Можно я в районе полтретьего позвоню?
Translate from Russian to English
В этом районе будет построена многоуровневая развязка.
Translate from Russian to English
Наша школа находится в хорошем районе.
Translate from Russian to English
Наша школа расположена в хорошем районе.
Translate from Russian to English
Это будет стоить в районе десяти тысяч иен.
Translate from Russian to English
Том купил несколько недорогих камер, чтобы раздать детям, которые жили в его районе.
Translate from Russian to English
В районе полуночи мы наконец добрались до Бостона.
Translate from Russian to English
Том живёт в тихом районе.
Translate from Russian to English
Том должен был позвонить в районе полтретьего.
Translate from Russian to English
В этом районе есть несколько домов.
Translate from Russian to English
Том живёт в плохом районе.
Translate from Russian to English
Том и Мэри живут в захудалом, неблагополучном районе.
Translate from Russian to English
Массовый отток сельского населения в этом районе Германии оставил пустыми целые деревни.
Translate from Russian to English
Он живёт в престижном районе Сан-Паулу.
Translate from Russian to English
Я хочу жить в том же районе, что и Том.
Translate from Russian to English
Саргассово море, расположенное в районе Бермудских островов, не имеет берегов. Его окутывают большие океанические течения: Гольфстрим на западе, Канарское на востоке, Северо-Атлантическое на севере и Северо-Пассатное на юге.
Translate from Russian to English
У Тома самая забористая дурь на районе.
Translate from Russian to English
У Тома самая крутая спортивная тачка на районе.
Translate from Russian to English
"Ты купил новую квартиру? В каком районе ты сейчас живёшь?" — "У чёрта на куличках. Там даже метро нет".
Translate from Russian to English
Она живёт в этом районе.
Translate from Russian to English
Обычно я ложусь спать в районе 11 часов вечера.
Translate from Russian to English
Мы живём в одном районе.
Translate from Russian to English
В нашем районе есть много старых зданий.
Translate from Russian to English
Большинство магазинов закрывается в районе десяти часов.
Translate from Russian to English
Я живу в относительно безопасном районе.
Translate from Russian to English
Разбуди меня в районе семи.
Translate from Russian to English
Разбудите меня в районе семи.
Translate from Russian to English
Спортивную школу в нашем районе открыли совсем недавно.
Translate from Russian to English
Я за тобой заеду в районе семи.
Translate from Russian to English
Я за вами заеду в районе семи.
Translate from Russian to English
Я за тобой в районе шести заеду.
Translate from Russian to English
Я за вами в районе шести заеду.
Translate from Russian to English
Мэри приезжает к нам редко. Она живёт где-то в новом районе, у чёрта на куличках. Туда метро проведут лет через двадцать.
Translate from Russian to English
В моём районе зелёные дворы и мало машин.
Translate from Russian to English
Том приехал в районе полтретьего.
Translate from Russian to English
По понедельникам Том всегда приходит домой в районе полтретьего.
Translate from Russian to English
Том звонит мне каждый день в районе половины третьего.
Translate from Russian to English
Сами жил в этом районе.
Translate from Russian to English
Сами жил в районе с высоким уровнем преступности.
Translate from Russian to English
Сами жил в районе, где кипела жизнь.
Translate from Russian to English
Сами жил в оживлённом районе.
Translate from Russian to English
Я живу в Москве в районе Патриарших прудов.
Translate from Russian to English
Я редко бываю в этом районе города.
Translate from Russian to English
В моём районе нет зелени.
Translate from Russian to English