разве kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Я разве не пришёл?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве вы не знаете мистера Брауна?
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня опять обед, принесенный из дому; но разве в меню приготовленных тобой и Ицуки не мало овощей, богатых бета-каротином?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве тебе не нравится играть в теннис?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве не чудесное утро?
Translate from Rusça to Türkçe
Наш дом нас совершенно устраивает, разве что до автобусной остановки далековато.
Translate from Rusça to Türkçe
Ну и что, что я гей? Разве это преступление?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве она не врач?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве ты не устал?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты разве не голоден?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве вы ещё не решили?
Translate from Rusça to Türkçe
Он перед ней разве что на руках не танцует.
Translate from Rusça to Türkçe
Разве ты не слышала крик?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве я тебя раньше не видел?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве не так?
Translate from Rusça to Türkçe
Ну разве не так?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве ты не знал, что он умер два года тому назад?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве они когда-то приходили вовремя?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве он твой друг?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве цель оправдывает средства?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве он боится смерти?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве Мике член клуба по плаванию?
Translate from Rusça to Türkçe
Я разве тебе не говорил?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве они не были довольны?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве ты не любишь яблоки?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве не любовь все соединяет, строит, создает, подобно тому, как враждебность разрушает?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве не диво, что один в богатстве бедный, а другой в бедности богатый?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве может говорить о белом тот, кому неизвестно, что такое черное?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве я не говорил тебе об этом раньше?
Translate from Rusça to Türkçe
Вода замерзает при нуле по Цельсию, разве нет?
Translate from Rusça to Türkçe
Конфуций сказал: "Любя, разве можно не утруждать? Будучи преданным, разве можно не поучать?"
Translate from Rusça to Türkçe
Конфуций сказал: "Любя, разве можно не утруждать? Будучи преданным, разве можно не поучать?"
Translate from Rusça to Türkçe
Разве нет другого выхода?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве приносить пользу людям можно только единственным способом?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве оно не чёрное?
Translate from Rusça to Türkçe
Бежать с такой скоростью сможет разве что гепард.
Translate from Rusça to Türkçe
О, разве я родился не по велению Неба?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве это не английская книга?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве можно сидеть сложа руки?
Translate from Rusça to Türkçe
У волчонка дикое сердце, ведь он же волк! Разве можно его воспитать по-домашнему?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве это не так?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве так можно?
Translate from Rusça to Türkçe
Том разве не говорил, что ему надо что-то сказать Мэри?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве не ты всё время говоришь, что мы должны проводить больше времени вместе?
Translate from Rusça to Türkçe
Когда священник без знатной причины (а имянно разве за болезнию и тому подобными случаями) службу Божию отправлять не будет, тогда имеет за первое отбытие един рубль, за другое вдвое, а за третье отослан быть к начальному священнику во флоте, для наказания.
Translate from Rusça to Türkçe
По роздаче ествы, огонь в поварне надлежит немедленно погасить, и ни каких бы головней и уголья не осталось, разве для какой нужды позволено будет от командующаго кораблем на некоторое время иметь огонь в поварне, и то в день, а ночью разве для какой необходимой нужды.
Translate from Rusça to Türkçe
По роздаче ествы, огонь в поварне надлежит немедленно погасить, и ни каких бы головней и уголья не осталось, разве для какой нужды позволено будет от командующаго кораблем на некоторое время иметь огонь в поварне, и то в день, а ночью разве для какой необходимой нужды.
Translate from Rusça to Türkçe
Разве посылка ещё не пришла?
Translate from Rusça to Türkçe
А разве заметно?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве в Германии так же холодно, как в Канаде?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве бывают колокольни без летучих мышей?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве ответ не очевиден?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве это не опасно для здоровья?
Translate from Rusça to Türkçe
"Это водка?" — слабо спросила Маргарита. Кот подпрыгнул на стуле от обиды. "Помилуйте, королева, — прохрипел он, — разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!"
Translate from Rusça to Türkçe
Разве это музыка — то, что я слышу?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве то, что я слышу, это музыка?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве они не американцы?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве было бы не здорово, если бы гендерно-нейтральные местоимения для "он" или "она" существовали в английском языке?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве этого не достаточно?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты разве не должен быть сегодня в школе?
Translate from Rusça to Türkçe
Я вам разве не говорил об этом?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве я сторож брату моему?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве я не одалживал вам несколько книг? Я уверен, что я одалживал.
Translate from Rusça to Türkçe
И когда выдет питье, наливать водою, разве которые издержаны будут на корабельную потребу, по капитанскому приказу.
Translate from Rusça to Türkçe
Разве это возможно?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве тебе не холодно?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве ты не помнишь моё имя?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы разве не получили от Тома письмо о сегодняшнем совещании?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве человеку дана власть над миром животных?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве человечество имеет власть над животными и птицами?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве это нормально?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве мы не можем дать себе ещё один шанс?
Translate from Rusça to Türkçe
Я понятия не имею, о чем я говорю. Я просто греюсь на солнце иллюзии. Эта иллюзия заключается в убеждении, что я мог бы сказать что-то важное. На языке, которого я не понимаю. На тему, о которой я ничего не знаю. Разве это не красивая иллюзия?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве можно помыслить дерево без корней? Нет. Так и мою жизнь невозможно представить без объятий твоей жизни, твоей близости, твоего беспрестанного участия.
Translate from Rusça to Türkçe
Разве ты не понимаешь? Дело не в тебе.
Translate from Rusça to Türkçe
Разве жизнь не прекрасна?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве это разумно?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве только сегодня неудача будет.
Translate from Rusça to Türkçe
Разве вы не видите, что мы разговариваем?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве она не была твоей подружкой?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве они не говорят по-французски?
Translate from Rusça to Türkçe
Не беспокойся. Я разве не сказал, что всё будет хорошо?
Translate from Rusça to Türkçe
Прекрати. Он же наш друг, разве нет?
Translate from Rusça to Türkçe
Прекратите. Он же наш друг, разве нет?
Translate from Rusça to Türkçe
Под сенью сакуры закопано мертвое тело! В это я могу поверить. Спросите, почему? А разве можно поверить в ее прекрасное цветение? Я не мог поверить в подобную красоту, последние два или три дня не мог найти покоя. Но теперь, наконец-то, момент истины настал. Под сенью сакуры закопано мертвое тело. В это я могу поверить.
Translate from Rusça to Türkçe
Разве вы не видите там знак выхода?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве ты не заказывал красное вино?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты разве не помнишь нас?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы разве не помните нас?
Translate from Rusça to Türkçe
Это разве не работает?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты разве не помнишь?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы разве не помните?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты разве не чувствуешь себя счастливым и расслабленным?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты разве не чувствуешь себя счастливой и расслабленной?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы разве не чувствуете себя счастливым и расслабленным?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы разве не чувствуете себя счастливой и расслабленной?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы разве не чувствуете себя счастливыми и расслабленными?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты разве не видишь Тома? Именно с ним я хотел поговорить.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты разве не видишь Тома? Именно с ним я хотела поговорить.
Translate from Rusça to Türkçe
Разве небо соприкасается с землёй?
Translate from Rusça to Türkçe
Разве никто из вас ничего не знает?
Translate from Rusça to Türkçe