Lernen Sie, wie man разве in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Я разве не пришёл?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве вы не знаете мистера Брауна?
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня опять обед, принесенный из дому; но разве в меню приготовленных тобой и Ицуки не мало овощей, богатых бета-каротином?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве тебе не нравится играть в теннис?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве не чудесное утро?
Translate from Russisch to Deutsch
Наш дом нас совершенно устраивает, разве что до автобусной остановки далековато.
Translate from Russisch to Deutsch
Ну и что, что я гей? Разве это преступление?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве она не врач?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве ты не устал?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты разве не голоден?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве вы ещё не решили?
Translate from Russisch to Deutsch
Он перед ней разве что на руках не танцует.
Translate from Russisch to Deutsch
Разве ты не слышала крик?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве я тебя раньше не видел?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве не так?
Translate from Russisch to Deutsch
Ну разве не так?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве ты не знал, что он умер два года тому назад?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве они когда-то приходили вовремя?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве он твой друг?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве цель оправдывает средства?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве он боится смерти?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве Мике член клуба по плаванию?
Translate from Russisch to Deutsch
Я разве тебе не говорил?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве они не были довольны?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве ты не любишь яблоки?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве не любовь все соединяет, строит, создает, подобно тому, как враждебность разрушает?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве не диво, что один в богатстве бедный, а другой в бедности богатый?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве может говорить о белом тот, кому неизвестно, что такое черное?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве я не говорил тебе об этом раньше?
Translate from Russisch to Deutsch
Вода замерзает при нуле по Цельсию, разве нет?
Translate from Russisch to Deutsch
Конфуций сказал: "Любя, разве можно не утруждать? Будучи преданным, разве можно не поучать?"
Translate from Russisch to Deutsch
Конфуций сказал: "Любя, разве можно не утруждать? Будучи преданным, разве можно не поучать?"
Translate from Russisch to Deutsch
Разве нет другого выхода?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве приносить пользу людям можно только единственным способом?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве оно не чёрное?
Translate from Russisch to Deutsch
Бежать с такой скоростью сможет разве что гепард.
Translate from Russisch to Deutsch
О, разве я родился не по велению Неба?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве это не английская книга?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве можно сидеть сложа руки?
Translate from Russisch to Deutsch
У волчонка дикое сердце, ведь он же волк! Разве можно его воспитать по-домашнему?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве это не так?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве так можно?
Translate from Russisch to Deutsch
Том разве не говорил, что ему надо что-то сказать Мэри?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве не ты всё время говоришь, что мы должны проводить больше времени вместе?
Translate from Russisch to Deutsch
Когда священник без знатной причины (а имянно разве за болезнию и тому подобными случаями) службу Божию отправлять не будет, тогда имеет за первое отбытие един рубль, за другое вдвое, а за третье отослан быть к начальному священнику во флоте, для наказания.
Translate from Russisch to Deutsch
По роздаче ествы, огонь в поварне надлежит немедленно погасить, и ни каких бы головней и уголья не осталось, разве для какой нужды позволено будет от командующаго кораблем на некоторое время иметь огонь в поварне, и то в день, а ночью разве для какой необходимой нужды.
Translate from Russisch to Deutsch
По роздаче ествы, огонь в поварне надлежит немедленно погасить, и ни каких бы головней и уголья не осталось, разве для какой нужды позволено будет от командующаго кораблем на некоторое время иметь огонь в поварне, и то в день, а ночью разве для какой необходимой нужды.
Translate from Russisch to Deutsch
Разве посылка ещё не пришла?
Translate from Russisch to Deutsch
А разве заметно?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве в Германии так же холодно, как в Канаде?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве бывают колокольни без летучих мышей?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве ответ не очевиден?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве это не опасно для здоровья?
Translate from Russisch to Deutsch
"Это водка?" — слабо спросила Маргарита. Кот подпрыгнул на стуле от обиды. "Помилуйте, королева, — прохрипел он, — разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!"
Translate from Russisch to Deutsch
Разве это музыка — то, что я слышу?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве то, что я слышу, это музыка?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве они не американцы?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве было бы не здорово, если бы гендерно-нейтральные местоимения для "он" или "она" существовали в английском языке?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве этого не достаточно?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты разве не должен быть сегодня в школе?
Translate from Russisch to Deutsch
Я вам разве не говорил об этом?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве я сторож брату моему?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве я не одалживал вам несколько книг? Я уверен, что я одалживал.
Translate from Russisch to Deutsch
И когда выдет питье, наливать водою, разве которые издержаны будут на корабельную потребу, по капитанскому приказу.
Translate from Russisch to Deutsch
Разве это возможно?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве тебе не холодно?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве ты не помнишь моё имя?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы разве не получили от Тома письмо о сегодняшнем совещании?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве человеку дана власть над миром животных?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве человечество имеет власть над животными и птицами?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве это нормально?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве мы не можем дать себе ещё один шанс?
Translate from Russisch to Deutsch
Я понятия не имею, о чем я говорю. Я просто греюсь на солнце иллюзии. Эта иллюзия заключается в убеждении, что я мог бы сказать что-то важное. На языке, которого я не понимаю. На тему, о которой я ничего не знаю. Разве это не красивая иллюзия?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве можно помыслить дерево без корней? Нет. Так и мою жизнь невозможно представить без объятий твоей жизни, твоей близости, твоего беспрестанного участия.
Translate from Russisch to Deutsch
Разве ты не понимаешь? Дело не в тебе.
Translate from Russisch to Deutsch
Разве жизнь не прекрасна?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве это разумно?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве только сегодня неудача будет.
Translate from Russisch to Deutsch
Разве вы не видите, что мы разговариваем?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве она не была твоей подружкой?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве они не говорят по-французски?
Translate from Russisch to Deutsch
Не беспокойся. Я разве не сказал, что всё будет хорошо?
Translate from Russisch to Deutsch
Прекрати. Он же наш друг, разве нет?
Translate from Russisch to Deutsch
Прекратите. Он же наш друг, разве нет?
Translate from Russisch to Deutsch
Под сенью сакуры закопано мертвое тело! В это я могу поверить. Спросите, почему? А разве можно поверить в ее прекрасное цветение? Я не мог поверить в подобную красоту, последние два или три дня не мог найти покоя. Но теперь, наконец-то, момент истины настал. Под сенью сакуры закопано мертвое тело. В это я могу поверить.
Translate from Russisch to Deutsch
Разве вы не видите там знак выхода?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве ты не заказывал красное вино?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты разве не помнишь нас?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы разве не помните нас?
Translate from Russisch to Deutsch
Это разве не работает?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты разве не помнишь?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы разве не помните?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты разве не чувствуешь себя счастливым и расслабленным?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты разве не чувствуешь себя счастливой и расслабленной?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы разве не чувствуете себя счастливым и расслабленным?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы разве не чувствуете себя счастливой и расслабленной?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы разве не чувствуете себя счастливыми и расслабленными?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты разве не видишь Тома? Именно с ним я хотел поговорить.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты разве не видишь Тома? Именно с ним я хотела поговорить.
Translate from Russisch to Deutsch
Разве небо соприкасается с землёй?
Translate from Russisch to Deutsch
Разве никто из вас ничего не знает?
Translate from Russisch to Deutsch