"профессор" içeren Rusça örnek cümleler

профессор kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Мы все принимали то, что профессор знает английский, как должное.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор не мог понять, о чём я говорю.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор — авторитетный специалист по Шекспиру.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Хадсон — друг моего отца.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек, стоящий перед комнатой, — профессор кафедры истории.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор вызвал Джона на ковёр за пропуски занятий.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор спокойно мыл руки.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор говорил слишком быстро, чтобы кто-то мог его понять.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Морита возглавлял встречу сообщества химиков.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор сжато и ёмко изложил тему своего доклада.
Translate from Rusça to Türkçe

Он - профессор биологии в Гарварде.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор указал, что необходимо убрать класс.
Translate from Rusça to Türkçe

Студент поднял руку, когда профессор закончил чтение.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой папа - профессор, а моя мама - врач.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор преподаёт чешский.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Кей уже сорок лет изучает насекомых.
Translate from Rusça to Türkçe

Наш профессор пообещал повременить с заключительным экзаменом ещё неделю.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор отверг его идеи.
Translate from Rusça to Türkçe

Она профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

Сведя характеристику современных Запада и Востока к вымышленному им самим различию между разумом и интуицией, американский профессор состряпал насквозь лживую идеалистическую реакционную "теорию", призванную замазать подлинное противоречие современности - противоречие между лагерем империализма и лагерем демократии и социализма, скрыть антагонизм между империализмом и колониальными народами, борющимися за свободу и независимость, отвлечь внимание трудящихся от противоречия между трудом и капиталом.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Вест почти так же стар, как и мой отец.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор преподает чешский.
Translate from Rusça to Türkçe

Наконец профессор решил проблему.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор говорит по телефону.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы ошибаетесь, господин профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот профессор преподаёт химию.
Translate from Rusça to Türkçe

Экзамен для меня всегда праздник, профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор, конечно, лопух, но аппаратура при нём.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Гомес не простил мою ошибку.
Translate from Rusça to Türkçe

Джон — профессор французской литературы в Оксфорде, а его жена — француженка.
Translate from Rusça to Türkçe

Я профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

Я профессор в университете.
Translate from Rusça to Türkçe

"Профессор, что случилось?" - "Ребята, мой апельсин пытался захватить мир при помощи чёрных... усов!" - "Ты поехал, правильно?" - "Правильно!"
Translate from Rusça to Türkçe

Моя профессор математики страдает от бессонницы.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор - китаец.
Translate from Rusça to Türkçe

"Если там вода - значит, жид..."- "Э, про-профессор, не надо! Пуп выпилится, профессор!" - "Стёпа, что ты говоришь, я хочу просто..." - "А-а-а! ...П-п-п-подожди, почему?!"
Translate from Rusça to Türkçe

"Они все одинаковые!" - "Что ты, Стёпа! Такое впечатление, что ты никогда не ебался!" - "Профессор, у меня нет времени, чтобы ебаться!" - "Лох, это большое удовольствие!" - "Профессор, я хочу с вами!" - "Ну да, да! Ты сейчас как всегда соснёшь!" - "Да, вы правы".
Translate from Rusça to Türkçe

"Они все одинаковые!" - "Что ты, Стёпа! Такое впечатление, что ты никогда не ебался!" - "Профессор, у меня нет времени, чтобы ебаться!" - "Лох, это большое удовольствие!" - "Профессор, я хочу с вами!" - "Ну да, да! Ты сейчас как всегда соснёшь!" - "Да, вы правы".
Translate from Rusça to Türkçe

"Кто это спит?" - "Профессор Люпин". - "Откуда она всё знает?" - "На его вещах написано!" - "Он правда спит?" - "Кажется, да. А что?"
Translate from Rusça to Türkçe

«Пусть профессор ответит мне, что такое NOBGM!» — «У нас сэмплы не очень, чтобы ответить». — «Профессор, наш автор просто ноль в этом!» — «А это не очень-то и легко! Сам попробуй».
Translate from Rusça to Türkçe

Ты профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор, при каких обстоятельствах вы встретили Стёпу?
Translate from Rusça to Türkçe

«Профессор, а я знаю почему!» — «Почему?» — «Потому что!» — «Нет!» — «Ха, профессор, точно, да не абсолютно!»
Translate from Rusça to Türkçe

Тот человек не профессор, он доктор.
Translate from Rusça to Türkçe

Он профессор на факультете медицины.
Translate from Rusça to Türkçe

«Здравствуйте, ребята! Я сэр профессор, мы начинаем нашу передачу «Фигачу на дачу». — «Профессор, а почему она так называется?» — «Она получила своё название, потому что дача — это как бы такой абстрактный предел пошлости, к которому мы приближаемся». — «Профессор, это не весело». — «Не волнуйся, Стёпа, сейчас я тебя обделаю и трахну». — «И это хорошо!»
Translate from Rusça to Türkçe

В первой половине ХIХ века одно из предместий Казани называлось "немецкой Швейцарией". Это немецкоязычное поселение обосновал тогдашний профессор Казанского университета Леон Фогель.
Translate from Rusça to Türkçe

По возвращению из походу, он повинен предложить свой журнал капитану над штюрманами, для освидетельствования в консилии, которой консилиум будут держать главные офицеры и профессор математической.
Translate from Rusça to Türkçe

Но это невозможно, профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

«Ну, теперь понятно, Стёпа?» — «Конечно, понятно, теперь я знаю это. Но, профессор... лучше, не знаю, никогда не будем об этом». — «Хорошо».
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Джонс уходит на пенсию в следующем году.
Translate from Rusça to Türkçe

«Ответь, профессор, почему мне всё опротивело?» — «Потому что всё скатывается».
Translate from Rusça to Türkçe

«Вопрос мой сегодняшний будет таков: сколько профессор трахнул котов?» — «О, типа стихами! Да не было этого, не пизди!»
Translate from Rusça to Türkçe

Добрый день, профессор Перес.
Translate from Rusça to Türkçe

Первым взял слово профессор Джексон.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор, почему вы не любите пони?
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор прочитал лекцию о Ближнем Востоке.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор, с которым я спорил, наконец сдался и сказал, что я прав.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор читает книгу.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор улыбнулся.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор знаком с современной литературой.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой профессор советовал мне почитать Шекспира.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой профессор посоветовал мне почитать Шекспира.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор принимает по вторникам во второй половине дня.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор математики написал на доске доказательство.
Translate from Rusça to Türkçe

Отец Тома - профессор университета.
Translate from Rusça to Türkçe

"С чего ты вообще взяла, что он профессор?" - "Он сам мне сказал". - "А ты и поверила".
Translate from Rusça to Türkçe

Мой брат — профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Джонс выйдет на пенсию в следующем году.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне это сказал сам профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

Наш профессор выглядит молодо для своего возраста.
Translate from Rusça to Türkçe

Том - профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

После своего доклада профессор любезно согласился ответить на наши вопросы.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не профессор. Профессор приехать не смог.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не профессор. Профессор приехать не смог.
Translate from Rusça to Türkçe

Автор книги — профессор университета.
Translate from Rusça to Türkçe

При виде длинных ног Светланы профессор понял, что пропал и несмотря на весь свой опыт сейчас поставит ей зачёт.
Translate from Rusça to Türkçe

С чьей-то лёгкой руки к Тому прилипла кличка "профессор".
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Судзуки - специалист по истории.
Translate from Rusça to Türkçe

Я профессор математики.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор сел на стул.
Translate from Rusça to Türkçe

Доктор Джонсон — профессор университета.
Translate from Rusça to Türkçe

Поторопись, профессор не будет тебя ждать.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор поощрял моё исследование.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор, который изобрёл это, имеет право получить соответствующее вознаграждение от университета.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Ито уехал в Америку, чтобы изучать лингвистику.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

Я слышал, что тот человек - профессор в Токийском университете.
Translate from Rusça to Türkçe

За все наши счета заплатил профессор.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор относился к ней, как к своим ученикам.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы все считали само собой разумеющимся, что профессор мог говорить по-английски.
Translate from Rusça to Türkçe

Обращаясь к студентам, профессор говорил об их будущем и о будущем науки.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Джексон руководит несколькими лабораториями.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор читает лекции по экономике на английском языке.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор преподаёт экономику на английском языке.
Translate from Rusça to Türkçe

В начале мая известный экономист и профессор Нью-Йоркского университета Нуриэль Рубини заявил, что все разговоры о децентрализации цифровых денег— «просто чушь», а блокчейн представляет собой «разрекламированную электронную таблицу Excel».
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор улыбался.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор был среднего роста.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, опутанный датчиками и проводами, сидел в кресле, закрыв глаза. Профессор за пультом щёлкал переключателями.
Translate from Rusça to Türkçe

Он профессор кафедры математики.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор Танигучи, похоже, опаздывает, да?
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: больше, нравились, таинственные, персонажи, лучше, поспать, сказал, послать, ещё, билет.