просить kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Кто не может просить, не сможет жить.
Translate from Rusça to Türkçe
Должен ли я просить Петра помочь?
Translate from Rusça to Türkçe
Арина Власьевна приказали просить чай кушать, — проговорила Анфисушка, проходя мимо с огромным блюдом спелой малины.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня бесполезно просить денег.
Translate from Rusça to Türkçe
Нет смысла просить у меня деньги.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне бы хотелось, чтобы Ким Мунзо подписал мне книгу, но мне стыдно просить его.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не собираюсь просить его.
Translate from Rusça to Türkçe
У него хватило наглости просить меня помочь ему.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не должен просить прощения за свои слова.
Translate from Rusça to Türkçe
Ни кто из чужестранных обретающейся в нашей службе, не имеет просить апшита пред начинанием компании, даже до окончания оной, под штрафом ссылки на галеру и отнятия имения, по силе прегрешения.
Translate from Rusça to Türkçe
Теперь уже поздно просить прощения.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри слишком упрямая, чтобы просить прощения.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пришёл, чтобы просить нас о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пришёл, чтобы просить нашей помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пришёл просить нашей помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не в состоянии просить о чем-нибудь.
Translate from Rusça to Türkçe
Да как ты смеешь просить меня о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Было глупо с её стороны просить его о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Зачем просить меня? Не лучше ли будет, если ты сам это сделаешь?
Translate from Rusça to Türkçe
Не знаю, у кого просить совета.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не очень хочу просить его ещё о чём-то.
Translate from Rusça to Türkçe
Легче просить прощения, чем получить разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Бесполезно просить у меня денег.
Translate from Rusça to Türkçe
Бесполезно просить у него помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Бесполезно просить у неё помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Бесполезно просить его о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Бесполезно просить её о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не собираюсь ни просить вас, ни уговаривать, только предупреждаю.
Translate from Rusça to Türkçe
Больные люди ходили просить здоровья к роднику.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне больше нравится покупать, чем просить.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не можешь просить нас ничего не делать.
Translate from Rusça to Türkçe
По-моему, это вам надо бы просить прощения.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не уверен, просить ли Тома о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне пришлось просить моих друзей прийти на мою вечеринку.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне пришлось просить моих друзей, чтобы они приехали.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не должен был просить тебя сделать это.
Translate from Rusça to Türkçe
Она была слишком горда, чтобы просить его о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Она была слишком горда, чтобы просить у него помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Том стесняется просить о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не любит просить помощи у людей, которых он не знает.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня правительства европейских стран должны просить прощения от имени народов, которые они представляют, прощения за геноцид.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам не за что просить прощения.
Translate from Rusça to Türkçe
Не за что просить прощения.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не намерен просить у Мэри прощения.
Translate from Rusça to Türkçe
Он стал просить меня остаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не любил просить о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Как раз наоборот, это я должен просить прощения.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо было мне просить Тома о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо было мне просить Тома помочь.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не за что просить прощения!
Translate from Rusça to Türkçe
Я готов на коленях просить у тебя прощения.
Translate from Rusça to Türkçe
Вероятно, они хотят просить мира.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не может просить от нас большего.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу просить Тома это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня нет намерения просить об отставке.
Translate from Rusça to Türkçe
Что бы ни случилось, я не намерен просить об отставке.
Translate from Rusça to Türkçe
Несправедливо просить кого-то, чтобы он был как ты.
Translate from Rusça to Türkçe
Я тебя никогда больше ни о чём просить не буду.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вас никогда больше ни о чём просить не буду.
Translate from Rusça to Türkçe
Не заставляй меня просить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы не стал тебя просить, если бы это не было важно.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты можешь просить меня об этом?
Translate from Rusça to Türkçe
Том не заставил себя просить дважды.
Translate from Rusça to Türkçe
Хватит просить меня принести тебе напиток! Пойди и возьми себе сам.
Translate from Rusça to Türkçe
Хватит просить меня принести тебе напиток! Пойди и возьми себе сама.
Translate from Rusça to Türkçe
Даже и не думай просить меня разрешить тебе встречаться с моей дочерью.
Translate from Rusça to Türkçe
Тому стыдно просить о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Том слишком гордый, чтобы просить других людей о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не собираюсь просить дважды.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты достаточно хорошо знаешь Тома, чтобы просить его сделать это?
Translate from Rusça to Türkçe
Просить помощи у злобного врага – всё равно что лезть в петлю.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не за что просить прощения.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не станет меня об этом просить.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не будет просить меня это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не можем просить об этом Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не можем просить Тома это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Том был слишком гордым, чтобы просить о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Просить об одолжении — ниже моего достоинства.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, не заставляй меня просить её.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, не заставляйте меня просить её.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не пришлось просить.
Translate from Rusça to Türkçe
Не бойся просить помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Любовь — это не то, что можно просить у другого человека.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не любит просить о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Том боится просить помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Тома не надо по несколько раз просить что-то сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе не нужно было просить.
Translate from Rusça to Türkçe
Нельзя просить невозможного.
Translate from Rusça to Türkçe
Это всё, о чём я могу просить.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, не заставляй меня просить Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Его бесполезно просить о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Её бесполезно просить о помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Его бесполезно просить.
Translate from Rusça to Türkçe
Её бесполезно просить.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой смысл просить у него прощения сейчас?
Translate from Rusça to Türkçe
Какой смысл просить у неё прощения сейчас?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не возражаю против твоей поездки во Владивосток, если только ты не будешь просить у меня денег.
Translate from Rusça to Türkçe
Я лучше не буду Тома об этом просить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не собираюсь просить об этом Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не любил просить о помощи, даже когда умирал от голода.
Translate from Rusça to Türkçe
Я больше не буду просить Тома о помощи. В следующий раз обращусь к Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe