Дізнайтеся, як використовувати просить у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Кто не может просить, не сможет жить.
Translate from Російська to Українська
Должен ли я просить Петра помочь?
Translate from Російська to Українська
Арина Власьевна приказали просить чай кушать, — проговорила Анфисушка, проходя мимо с огромным блюдом спелой малины.
Translate from Російська to Українська
У меня бесполезно просить денег.
Translate from Російська to Українська
Нет смысла просить у меня деньги.
Translate from Російська to Українська
Мне бы хотелось, чтобы Ким Мунзо подписал мне книгу, но мне стыдно просить его.
Translate from Російська to Українська
Я не собираюсь просить его.
Translate from Російська to Українська
У него хватило наглости просить меня помочь ему.
Translate from Російська to Українська
Я не должен просить прощения за свои слова.
Translate from Російська to Українська
Ни кто из чужестранных обретающейся в нашей службе, не имеет просить апшита пред начинанием компании, даже до окончания оной, под штрафом ссылки на галеру и отнятия имения, по силе прегрешения.
Translate from Російська to Українська
Теперь уже поздно просить прощения.
Translate from Російська to Українська
Мэри слишком упрямая, чтобы просить прощения.
Translate from Російська to Українська
Он пришёл, чтобы просить нас о помощи.
Translate from Російська to Українська
Он пришёл, чтобы просить нашей помощи.
Translate from Російська to Українська
Он пришёл просить нашей помощи.
Translate from Російська to Українська
Ты не в состоянии просить о чем-нибудь.
Translate from Російська to Українська
Да как ты смеешь просить меня о помощи.
Translate from Російська to Українська
Было глупо с её стороны просить его о помощи.
Translate from Російська to Українська
Зачем просить меня? Не лучше ли будет, если ты сам это сделаешь?
Translate from Російська to Українська
Не знаю, у кого просить совета.
Translate from Російська to Українська
Я не очень хочу просить его ещё о чём-то.
Translate from Російська to Українська
Легче просить прощения, чем получить разрешение.
Translate from Російська to Українська
Бесполезно просить у меня денег.
Translate from Російська to Українська
Бесполезно просить у него помощи.
Translate from Російська to Українська
Бесполезно просить у неё помощи.
Translate from Російська to Українська
Бесполезно просить его о помощи.
Translate from Російська to Українська
Бесполезно просить её о помощи.
Translate from Російська to Українська
Я не собираюсь ни просить вас, ни уговаривать, только предупреждаю.
Translate from Російська to Українська
Больные люди ходили просить здоровья к роднику.
Translate from Російська to Українська
Мне больше нравится покупать, чем просить.
Translate from Російська to Українська
Ты не можешь просить нас ничего не делать.
Translate from Російська to Українська
По-моему, это вам надо бы просить прощения.
Translate from Російська to Українська
Я не уверен, просить ли Тома о помощи.
Translate from Російська to Українська
Мне пришлось просить моих друзей прийти на мою вечеринку.
Translate from Російська to Українська
Мне пришлось просить моих друзей, чтобы они приехали.
Translate from Російська to Українська
Я не должен был просить тебя сделать это.
Translate from Російська to Українська
Она была слишком горда, чтобы просить его о помощи.
Translate from Російська to Українська
Она была слишком горда, чтобы просить у него помощи.
Translate from Російська to Українська
Том стесняется просить о помощи.
Translate from Російська to Українська
Том не любит просить помощи у людей, которых он не знает.
Translate from Російська to Українська
Сегодня правительства европейских стран должны просить прощения от имени народов, которые они представляют, прощения за геноцид.
Translate from Російська to Українська
Вам не за что просить прощения.
Translate from Російська to Українська
Не за что просить прощения.
Translate from Російська to Українська
Том не намерен просить у Мэри прощения.
Translate from Російська to Українська
Он стал просить меня остаться.
Translate from Російська to Українська
Том не любил просить о помощи.
Translate from Російська to Українська
Как раз наоборот, это я должен просить прощения.
Translate from Російська to Українська
Не надо было мне просить Тома о помощи.
Translate from Російська to Українська
Не надо было мне просить Тома помочь.
Translate from Російська to Українська
Мне не за что просить прощения!
Translate from Російська to Українська
Я готов на коленях просить у тебя прощения.
Translate from Російська to Українська
Вероятно, они хотят просить мира.
Translate from Російська to Українська
Никто не может просить от нас большего.
Translate from Російська to Українська
Я не могу просить Тома это сделать.
Translate from Російська to Українська
У меня нет намерения просить об отставке.
Translate from Російська to Українська
Что бы ни случилось, я не намерен просить об отставке.
Translate from Російська to Українська
Несправедливо просить кого-то, чтобы он был как ты.
Translate from Російська to Українська
Я тебя никогда больше ни о чём просить не буду.
Translate from Російська to Українська
Я вас никогда больше ни о чём просить не буду.
Translate from Російська to Українська
Не заставляй меня просить.
Translate from Російська to Українська
Я бы не стал тебя просить, если бы это не было важно.
Translate from Російська to Українська
Как ты можешь просить меня об этом?
Translate from Російська to Українська
Том не заставил себя просить дважды.
Translate from Російська to Українська
Хватит просить меня принести тебе напиток! Пойди и возьми себе сам.
Translate from Російська to Українська
Хватит просить меня принести тебе напиток! Пойди и возьми себе сама.
Translate from Російська to Українська
Даже и не думай просить меня разрешить тебе встречаться с моей дочерью.
Translate from Російська to Українська
Тому стыдно просить о помощи.
Translate from Російська to Українська
Том слишком гордый, чтобы просить других людей о помощи.
Translate from Російська to Українська
Я не собираюсь просить дважды.
Translate from Російська to Українська
Ты достаточно хорошо знаешь Тома, чтобы просить его сделать это?
Translate from Російська to Українська
Просить помощи у злобного врага – всё равно что лезть в петлю.
Translate from Російська to Українська
Мне не за что просить прощения.
Translate from Російська to Українська
Том не станет меня об этом просить.
Translate from Російська to Українська
Том не будет просить меня это сделать.
Translate from Російська to Українська
Мы не можем просить об этом Тома.
Translate from Російська to Українська
Мы не можем просить Тома это сделать.
Translate from Російська to Українська
Том был слишком гордым, чтобы просить о помощи.
Translate from Російська to Українська
Просить об одолжении — ниже моего достоинства.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, не заставляй меня просить её.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, не заставляйте меня просить её.
Translate from Російська to Українська
Мне не пришлось просить.
Translate from Російська to Українська
Не бойся просить помощи.
Translate from Російська to Українська
Любовь — это не то, что можно просить у другого человека.
Translate from Російська to Українська
Том не любит просить о помощи.
Translate from Російська to Українська
Том боится просить помощи.
Translate from Російська to Українська
Тома не надо по несколько раз просить что-то сделать.
Translate from Російська to Українська
Тебе не нужно было просить.
Translate from Російська to Українська
Нельзя просить невозможного.
Translate from Російська to Українська
Это всё, о чём я могу просить.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, не заставляй меня просить Тома.
Translate from Російська to Українська
Его бесполезно просить о помощи.
Translate from Російська to Українська
Её бесполезно просить о помощи.
Translate from Російська to Українська
Его бесполезно просить.
Translate from Російська to Українська
Её бесполезно просить.
Translate from Російська to Українська
Какой смысл просить у него прощения сейчас?
Translate from Російська to Українська
Какой смысл просить у неё прощения сейчас?
Translate from Російська to Українська
Я не возражаю против твоей поездки во Владивосток, если только ты не будешь просить у меня денег.
Translate from Російська to Українська
Я лучше не буду Тома об этом просить.
Translate from Російська to Українська
Я не собираюсь просить об этом Тома.
Translate from Російська to Українська
Он не любил просить о помощи, даже когда умирал от голода.
Translate from Російська to Українська
Я больше не буду просить Тома о помощи. В следующий раз обращусь к Мэри.
Translate from Російська to Українська