но kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Нелегко решать, что правильно, а что нет, но приходится это делать.
Translate from Rusça to Türkçe
Быть может, я и асоциален, но это не значит, что я не общаюсь с людьми.
Translate from Rusça to Türkçe
Быть может, я несчастлив, но я не собираюсь убивать себя.
Translate from Rusça to Türkçe
Я человек с недостатками, но это недостатки, которые могут быть легко устранены.
Translate from Rusça to Türkçe
Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.
Translate from Rusça to Türkçe
Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
Translate from Rusça to Türkçe
Но вероятность невелика.
Translate from Rusça to Türkçe
Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать.
Translate from Rusça to Türkçe
Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри выглядит не очень дружественно, но у нее доброе сердце.
Translate from Rusça to Türkçe
Потом, когда они вышли, на набережной не было ни души, город со своими кипарисами имел совсем мёртвый вид, но море ещё шумело и билось о берег.
Translate from Rusça to Türkçe
Но она ни о чём не думала и только плакала.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился.
Translate from Rusça to Türkçe
В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать чтоб стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, ей вовсе не понравилось, но она ничего не сказала.
Translate from Rusça to Türkçe
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".
Translate from Rusça to Türkçe
Платон мне друг, но истина дороже.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы ждали долго, но он не пришёл.
Translate from Rusça to Türkçe
Ледник движется, но очень медленно.
Translate from Rusça to Türkçe
Один из близнецов жив, но второй умер.
Translate from Rusça to Türkçe
Я предпочитаю театр но театру кабуки, так как первый выглядит элегантнее второго.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, что Мэри болела на прошлой неделе, но сейчас она хорошо выглядит.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не умеет думать, но каждый имеет готовое мнение.
Translate from Rusça to Türkçe
Но ему повезло.
Translate from Rusça to Türkçe
У каждого своя правда, но истина — одна.
Translate from Rusça to Türkçe
Практика так же важна, как и теория, но мы склонны ценить вторую и презирать первую.
Translate from Rusça to Türkçe
У неё есть парень, с которым они встречаются со старшей школы, но ей кажется, что их отношения стали просто привычкой, и ей они всё меньше нравятся.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю, что вы сильны, но политическое давление будет сильнее.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы с радостью всё это перевёл, но не знаю голландского.
Translate from Rusça to Türkçe
Пианино дорогое, но машина дороже.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сделал уроки и хочу пойти спать, но мне уже снова пора идти в школу.
Translate from Rusça to Türkçe
Победа маловероятна, но возможна.
Translate from Rusça to Türkçe
Но поскольку я уже здесь, вы не могли бы поменять батареи?
Translate from Rusça to Türkçe
Он не только не работает, но и не найдёт работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не только поел плов, но также съел шашлык.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слышал, что священника-гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка.
Translate from Rusça to Türkçe
Он говорит не только на французском, но и на испанском.
Translate from Rusça to Türkçe
Справедливость медленна, но достижима.
Translate from Rusça to Türkçe
Но твоя функция не липшицевая!
Translate from Rusça to Türkçe
Пока что я ужасно говорю по-немецки, но я попробую выучить немецкий хорошо.
Translate from Rusça to Türkçe
Прости, но я люблю тебя.
Translate from Rusça to Türkçe
Умирающий попытался что-то сказать, но не смог.
Translate from Rusça to Türkçe
Майк и его сестра говорят по-французски, но по-японски они не говорят.
Translate from Rusça to Türkçe
Она бедна, но счастлива.
Translate from Rusça to Türkçe
Она выглядит молодой, но на самом деле ей больше 40.
Translate from Rusça to Türkçe
Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
Translate from Rusça to Türkçe
Римляне не желали своей империи упадка, но это произошло.
Translate from Rusça to Türkçe
Но, опять же, латынь к тому времени уже была «мёртвым» языком.
Translate from Rusça to Türkçe
Счастье — благоприятно для тела, но не для умственных способностей.
Translate from Rusça to Türkçe
Русские копируют французские манеры, но всегда на пятьдесят лет позже.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый думает изменить мир, но никто не думает изменить себя.
Translate from Rusça to Türkçe
Она может говорить не только по-английски, но и по-французски.
Translate from Rusça to Türkçe
Он хороший парень, но мне не нравится.
Translate from Rusça to Türkçe
Он часто нарушает своё слово, но всё равно мне нравится.
Translate from Rusça to Türkçe
Пальто хорошее, но слишком дорогое.
Translate from Rusça to Türkçe
Это не только экономично, но и весело.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне пришла глупая, но навязчивая мысль, что если я по неблагоразумию шевельну рукой, то меня заметят.
Translate from Rusça to Türkçe
Я дёрнул её за рукав, но она продолжала говорить как ни в чём не бывало.
Translate from Rusça to Türkçe
Прошу меня извинить, но я не интересуюсь этой темой.
Translate from Rusça to Türkçe
У Сью большой зад, но ей наплевать.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня холодновато, но завтра, думаю, будет довольно тепло.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня опять обед, принесенный из дому; но разве в меню приготовленных тобой и Ицуки не мало овощей, богатых бета-каротином?
Translate from Rusça to Türkçe
Он спас тонувшего мальчика, но лишь ценой собственной жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу плыть на животе, но не на спине.
Translate from Rusça to Türkçe
Это здание выглядит большим спереди, но не со стороны.
Translate from Rusça to Türkçe
Рик и Кэрол расстались два месяца назад, но он всё ещё в неё влюблён.
Translate from Rusça to Türkçe
Она попробовала открыть дверь, но это оказалось невозможно.
Translate from Rusça to Türkçe
Он начинающий садовник, но его цветы замечательные.
Translate from Rusça to Türkçe
Но мы знаем многое о его характере, благодаря письмам и записям, которые он оставил, а также рассказам о нём других людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я тебя слышу, но не вижу.
Translate from Rusça to Türkçe
Наверное, из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Легко любить, но трудно быть любимым.
Translate from Rusça to Türkçe
Но это естественно, ведь ты ещё не знаешь их методов.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы хотел эту картину не потому, что это шедевр, но потому, что в ней есть очарование.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю её имя, но знаю, как она выглядит.
Translate from Rusça to Türkçe
Я прождал его на станции час, но он так и не появился.
Translate from Rusça to Türkçe
Я прождал час, но он не появился.
Translate from Rusça to Türkçe
Но моя старшая сестра хорошо плавает.
Translate from Rusça to Türkçe
Том и Джейн поругались, но на следующее утро помирились.
Translate from Rusça to Türkçe
Я согласен с тем, что ты сказал, но мне не нравится то, как ты это сказал.
Translate from Rusça to Türkçe
Он старше меня на два года, но ниже меня ростом.
Translate from Rusça to Türkçe
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть на обратный путь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я проверил все части по инструкции, но он всё равно не заработал.
Translate from Rusça to Türkçe
Грузовики не смогли пройти проверку, но водители всё равно на них выехали.
Translate from Rusça to Türkçe
Мужчина молил о пощаде, но всё равно за своё преступление был приговорён к двадцатилетнему заточению.
Translate from Rusça to Türkçe
Они разыскивали его, чтобы наказать за его преступление, но он сбежал.
Translate from Rusça to Türkçe
Он выглядит очень дружелюбным, но я всё равно его подозреваю.
Translate from Rusça to Türkçe
Сначала я не любил рок-музыку, но потом она начала мне нравиться всё больше.
Translate from Rusça to Türkçe
Закон суров, но это закон.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю, но ничего не могу поделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я видел его по телевизору, но не вживую.
Translate from Rusça to Türkçe
Но она любила детей, и ей нравилась работа.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот метод медленный, но надёжный.
Translate from Rusça to Türkçe
У неё было много знакомых, но не было друзей.
Translate from Rusça to Türkçe
Но в день финальных игр всегда можно купить дешёвые стоячие билеты.
Translate from Rusça to Türkçe
Я люблю грустить. Знаю, что большинство пытается избежать каких-либо грустных мыслей, но, по-моему, это неправильно.
Translate from Rusça to Türkçe
Но он плохо читает по-английски.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя бабушка говорила, что доживёт до ста лет, но умерла в возрасте восьмидесяти пяти.
Translate from Rusça to Türkçe
Но это не имело продолжительного успеха, потому что все, даже религиозные люди, были очень привязаны к игре.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: подала, злись, роде, пола, выездные, пугало, голландский, восточные, множеством, явлений.