какойто kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
Translate from Rusça to Türkçe
Я прочитал этот рассказ в какой-то книге.
Translate from Rusça to Türkçe
Пока тебя не было, звонил какой-то господин Вест.
Translate from Rusça to Türkçe
Должно быть, в методике эксперимента есть какой-то изъян.
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, он припас какой-то сюрприз.
Translate from Rusça to Türkçe
Он какой-то учёный.
Translate from Rusça to Türkçe
У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент. Как ты думаешь, что за ней скрывается?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы все в какой-то мере страдаем от этого.
Translate from Rusça to Türkçe
Это не выглядит странно, но по какой-то причине оно ощущается странным.
Translate from Rusça to Türkçe
Точно туман какой-то меня ошеломил, чёрт попутал.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то убогий бедолага распахнул створку ажурных ворот.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот самолёт мне напоминает птенца какой-то хищной птицы.
Translate from Rusça to Türkçe
Он по какой-то причине не пришел.
Translate from Rusça to Türkçe
Это какой-то кошмар.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то странный человек ходил взад и вперед прямо напротив моего дома.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть какой-то вопрос?
Translate from Rusça to Türkçe
По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слышал, что какой-то священник-гомосексуалист был назначен епископом, но это была утка.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то психованный уебал много его друзей.
Translate from Rusça to Türkçe
К нам подошёл какой-то странный человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Чтобы привлечь моё внимание, он начал насвистывать мелодию из какой-то оперетты.
Translate from Rusça to Türkçe
В какой-то степени я согласен с тем, что ты говоришь.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то человек подошёл ко мне и спросил дорогу.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то сеньор Вест звонил во время вашего отсутствия.
Translate from Rusça to Türkçe
Его точка зрения до какой-то степени верна.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы по какой-то причине это должно было бы случиться, что бы ты сделал?
Translate from Rusça to Türkçe
У них не квартира, а притон какой-то.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты стала какой-то рассеянной в последнее время.
Translate from Rusça to Türkçe
Это уже экстрим какой-то.
Translate from Rusça to Türkçe
По какой-то причине микрофон раньше не работал.
Translate from Rusça to Türkçe
Очень сложно назвать какой-то город красивее другого, ведь существует масса критериев для сравнения.
Translate from Rusça to Türkçe
Внезапно на пороге появился какой-то человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Профессиональные переводчики часто специализируются в какой-то одной области; например, в юриспруденции или медицине.
Translate from Rusça to Türkçe
По какой-то причине раньше не работал микрофон.
Translate from Rusça to Türkçe
В какой-то степени я с Вами согласен.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне кажется, он в какой-то степени поэт.
Translate from Rusça to Türkçe
Должен быть какой-то способ пересечь реку.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы на какой-то другой планете живёте?
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера вечером какой-то парень вломился ко мне в дом.
Translate from Rusça to Türkçe
Возможно, все люди в какой-то степени похожи.
Translate from Rusça to Türkçe
Но вынес ли он какой-то урок из этого?
Translate from Rusça to Türkçe
Он всегда какой-то утомлённый, озабоченный, только глаза светятся тихим, серо-голубым светом.
Translate from Rusça to Türkçe
А муженёк твой, свинья, прости Господи, настрогал деток и свалил с какой-то молодой бабой!
Translate from Rusça to Türkçe
Представляешь, работал человек в банке, руководил ещё какой-то фирмой, а после кризиса, когда банк загнулся, бросил свой бизнес и стал рисовать.
Translate from Rusça to Türkçe
До годовалого возраста малыша надо укладывать спать на спинку, если только это по какой-то причине не противопоказано врачом.
Translate from Rusça to Türkçe
То, что он говорит, в какой-то степени правда.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой брат попал под влияние какой-то секты.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то шутник недавно подметил, что исполнители на нашей современной эстраде поют так, как будто в этот момент жуют сосиску.
Translate from Rusça to Türkçe
Она гнала прочь мысль о том, что её так ловко обдурил какой-то школьник.
Translate from Rusça to Türkçe
Если по какой-то причине я задержусь, пожалуйста, не жди меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Если по какой-то причине я задержусь, пожалуйста, не ждите меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Это не дом, это проходной двор какой-то.
Translate from Rusça to Türkçe
Из кухни шёл какой-то неприятный запах.
Translate from Rusça to Türkçe
По какой-то причине это не работает.
Translate from Rusça to Türkçe
В машине сидел какой-то человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то странный человек угрожал ему ножом.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то странный человек угрожал ей ножом.
Translate from Rusça to Türkçe
У нас есть хоть какой-то шанс на победу?
Translate from Rusça to Türkçe
Том, ты сегодня странный какой-то.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то ты бледный. Тебе бы на денёк отпроситься.
Translate from Rusça to Türkçe
В какой-то мере я с Вами согласен.
Translate from Rusça to Türkçe
Это какой-то сумасшедший дом.
Translate from Rusça to Türkçe
Это сумасшедший дом какой-то!
Translate from Rusça to Türkçe
У этой машины не хватает какой-то части.
Translate from Rusça to Türkçe
А ведь в какой-то момент можно и умереть.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты сегодня какой-то довольный.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь должен быть какой-то другой путь.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потерялись в какой-то глуши.
Translate from Rusça to Türkçe
Судьба человека может круто измениться за какой-то час.
Translate from Rusça to Türkçe
Компьютер Тома заразил какой-то вирус.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был на какой-то учебной военной базе.
Translate from Rusça to Türkçe
Помогите! Ко мне пристаёт какой-то тип!
Translate from Rusça to Türkçe
Из дальних странствий возвратясь, какой-то дворянин (а может быть, и князь), с приятелем своим пешком гуляя в поле, расхвастался о том, где он бывал, и к были небылиц без счёту прилагал.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то муравей был силы непомерной, какой не слыхано и в древни времена; он даже (говорит его историк верный) мог поднимать больших ячменных два зерна!
Translate from Rusça to Türkçe
Должен быть какой-то другой способ.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера в поезде какой-то иностранец заговорил со мной по-английски.
Translate from Rusça to Türkçe
«Том, говорят, сорвал недавно джекпот в какой-то лотерее?» – «Ага, повезло бездельнику. Денег у него теперь как у дурака фантиков».
Translate from Rusça to Türkçe
Бред какой-то несёшь!
Translate from Rusça to Türkçe
В этой комнате какой-то странный запах.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы ты мог встретиться с какой-то одной исторической личностью, с кем бы ты встретился?
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы вы могли встретиться с какой-то одной исторической личностью, с кем бы вы встретились?
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы Вы могли встретиться с какой-то одной исторической личностью, с кем бы Вы встретились?
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы ты могла встретиться с какой-то одной исторической личностью, с кем бы ты встретилась?
Translate from Rusça to Türkçe
В том, что бабочки красивые, а гусеницы противные, есть какой-то парадокс.
Translate from Rusça to Türkçe
Там у двери какой-то человек.
Translate from Rusça to Türkçe
У двери какой-то человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы имеете в виду какой-то конкретный пример?
Translate from Rusça to Türkçe
Я чувствую себя какой-то уставшей.
Translate from Rusça to Türkçe
Просто изврат какой-то.
Translate from Rusça to Türkçe
Иностранцы жалуются, что им трудно знакомиться с японцами. В какой-то степени это может быть правдой.
Translate from Rusça to Türkçe
Иностранцы жалуются, что сходиться с японцами трудно. В какой-то мере это может быть верно.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слышал о какой-то проблеме в доме Тома вчера вечером.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слышал о какой-то проблеме в доме Тома вчера ночью.
Translate from Rusça to Türkçe
«Российский гуманитарный конвой» — это какой-то оксюморон.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера мне позвонил какой-то незнакомый человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Том какой-то уставший, правда?
Translate from Rusça to Türkçe
В какой-то степени ей можно верить.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебя хочет видеть какой-то господин Маркони.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то мужчина ловил рыбу на противоположном берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
В заявлении УВКБ ООН не было сказано, что 110 тысяч украинских беженцев бежали с Украины в Россию. Там сказано, что это число людей, которые в какой-то момент пересекли границу. Может статься, что они навещают бабушку и едут обратно.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой-то «гений» вытащил молоко из холодильника и оставил его так на всю ночь.
Translate from Rusça to Türkçe