"имеешь" içeren Rusça örnek cümleler

имеешь kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты ничего не имеешь против, если я тебя провожу?
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь в виду?
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь в виду под культурным релятивизмом?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права вмешиваться в дела других.
Translate from Rusça to Türkçe

Думай о всех тех вещах, которые имеешь, а не о той единственной вещи, которой у тебя нет.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой.
Translate from Rusça to Türkçe

Не пойму, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты меня имеешь в виду?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты понятия не имеешь, как я тебя люблю.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты понятия об этом не имеешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь против меня?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты понятия не имеешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Чем меньше имеешь, тем меньше теряешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Значит, срок уже имеешь!
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, что ты имеешь право знать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты тоже понятия не имеешь, как ты важна для меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь в виду, говоря "мёртвый"?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь никакого права это делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права нарушать правила.
Translate from Rusça to Türkçe

Пока ты не примиришься с тем, кто ты есть, ты никогда не будешь доволен тем, что имеешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь никакого права здесь находиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты понятия не имеешь, как сильно я волновалась.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь никакого права так говорить.
Translate from Rusça to Türkçe

В жизни лучше хотеть то, чего не имеешь, чем иметь то, чего не хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права так говорить.
Translate from Rusça to Türkçe

Чудная вещь это счастье. Чем больше его даришь, тем больше имеешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты и понятия не имеешь, что потерял.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не вполне понимаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты имеешь в виду, что Том интересуется мной?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права вмешиваться в дела других людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу знать, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Теперь я понимаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь на это права.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь об этом ни малейшего представления.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты ни малейшего понятия об этом не имеешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отлично понимаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права говорить с Томом в таком тоне.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты понятия не имеешь, каково это.
Translate from Rusça to Türkçe

Что это ты имеешь в виду: "мы должны быть более внимательны к гигиене"? Ты хочешь сказать, что я не мою руки?
Translate from Rusça to Türkçe

Одна из самых больших тайн счастья — это быть умеренным в своих желаниях и любить то, что уже имеешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права указывать мне, что делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я точно знаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь никакого права над ним насмехаться.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет сомнения, что организовать можно то, что имеешь, — нельзя организовывать власть, которой владеют другие.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты имеешь в виду, что больше не хочешь быть учителем?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты имеешь право знать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты нас имеешь в виду?
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи Тому, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

«Выглядит вполне мирно». — «Внешность обманчива, когда имеешь дело с Купами».
Translate from Rusça to Türkçe

Я не понимаю, что ты имеешь в виду!
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь в виду под "мёртвым"?
Translate from Rusça to Türkçe

Кого ты имеешь в виду?
Translate from Rusça to Türkçe

Это всё, что ты имеешь мне сказать?
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты и понятия не имеешь о том, что такое настоящая любовь.
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь против этих людей?
Translate from Rusça to Türkçe

Ну и что ты имеешь в виду?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты понятия не имеешь, что это значит, не так ли?
Translate from Rusça to Türkçe

Рядом с дядей имеешь защиту, рядом с детьми - отдых.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права отвечать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права это говорить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уверен, что ты имеешь в виду это.
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь против Тома?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты что-то имеешь против Тома?
Translate from Rusça to Türkçe

Всё, что ты имеешь, будет однажды иметь тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь в виду? Что ты хочешь мне сказать?
Translate from Rusça to Türkçe

Приведи пример того, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты имеешь право знать правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Какое ты имеешь право нами командовать?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не знаешь, с кем имеешь дело!
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права мне приказывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права отдавать мне приказания.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты имеешь какое-то отношение к этой компании?
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, я знаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Прокрастинация похожа на мастурбацию: это весело, пока до тебя не доходит, что ты имеешь сам себя.
Translate from Rusça to Türkçe

Как это? Ты что имеешь в виду?
Translate from Rusça to Türkçe

Смотря что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь в виду, Том?
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь против него?
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты понятия не имеешь, о чём говоришь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знал, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты и понятия не имеешь, как я разочарован!
Translate from Rusça to Türkçe

Надеюсь, ты не имеешь ничего против.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права меня об этом спрашивать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты что-то имеешь против него?
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты не имеешь ничего против.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты имеешь право знать о том, что произошло.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты понятия не имеешь о том, что происходит, правда?
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь под этим в виду?
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, пожалуйста, кого ты конкретно имеешь в виду, чтобы я понял.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь к этому никакого отношения.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты ведь понятия не имеешь, где мы?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права оскорблять Бога.
Translate from Rusça to Türkçe

Довольствуйся тем, что имеешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не имеешь права судить этих людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я понимаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Что ты имеешь в виду, мой друг?
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Флориде, Город, подвергся, бомбардировке, вражеских, самолётов, Ему, суждено, встретить, любви.