деревни kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Выборы старейшины деревни были отложены.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был вынужден уйти из деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Население деревни сократилось.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя мечта — жить в тиши деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Большинство жителей деревни были против этого плана.
Translate from Rusça to Türkçe
До деревни всего три километра.
Translate from Rusça to Türkçe
Большая часть жителей деревни была против этого плана.
Translate from Rusça to Türkçe
Он уехал из деревни, чтобы учится.
Translate from Rusça to Türkçe
Далеко ли до соседней деревни?
Translate from Rusça to Türkçe
Жители деревни вышли на поиски пропавшего ребёнка.
Translate from Rusça to Türkçe
Брадобрей бреет всех жителей деревни, кто не бреется сам. Бреется ли брадобрей?
Translate from Rusça to Türkçe
Все деревни были прекрасными.
Translate from Rusça to Türkçe
Это долгий путь до деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
До деревни далеко.
Translate from Rusça to Türkçe
Жители этой деревни живут в гармонии с природой.
Translate from Rusça to Türkçe
Дом находился немного в стороне от деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Жители деревни построили деревянный мост через реку.
Translate from Rusça to Türkçe
Наконец мы добрались до деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
В семнадцать лет он сбежал из своей родной деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Уже стемнело, когда мы добрались до деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Уже стемнело, когда мы дошли до деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Он живёт в доме далеко от деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Преувеличенный масштаб проблемы заставил многих суеверных крестьян покинуть деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Во время летних каникул я подружился со многими жителями деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой участок располагался на окраине деревни очень близко к реке.
Translate from Rusça to Türkçe
Жители деревни слегли один за другим.
Translate from Rusça to Türkçe
Все жители деревни отправились в горы на поиски пропавшего кота.
Translate from Rusça to Türkçe
Наверное, только птицы поют у деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Может, только птицы выводят свою мелодию у деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Я поставил палатку недалеко от руин покинутой деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
В полночь мы добрались до деревни на машине.
Translate from Rusça to Türkçe
От деревни до этого места будет три версты, ближе нет никаких селений.
Translate from Rusça to Türkçe
Эчан в конце деревни выстроил новый дом.
Translate from Rusça to Türkçe
Больница была далеко от его деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Жители деревни украсили территорию перед своими домами различными цветами.
Translate from Rusça to Türkçe
Дорога до деревни в очень плохом состоянии.
Translate from Rusça to Türkçe
Все жители деревни пошли в горы, чтобы искать пропавшего кота.
Translate from Rusça to Türkçe
Церковь находится в центре деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Церковь находится посреди деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
На полях вокруг деревни растут ячмень и пшеница.
Translate from Rusça to Türkçe
Вокруг деревни простирались густые леса и прекрасные луга, полные цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Это будет много значить для деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Для деревни это многое будет значить.
Translate from Rusça to Türkçe
Это история, которую я услышал от старика Мохэя из нашей деревни, когда был маленьким.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то давно в местечке Накаяма, что недалеко от нашей деревни, стоял маленький замок, в котором, как говорили, жил знатный господин по имени Накаяма.
Translate from Rusça to Türkçe
От почты до деревни было меньше километра.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы можем посетить деревни, в которых ещё говорят на твоём языке?
Translate from Rusça to Türkçe
Почему на улицах деревни нет ни души?
Translate from Rusça to Türkçe
Жители деревни спешно вооружались.
Translate from Rusça to Türkçe
Николай смотрит свысока на приезжих из деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Николай смотрит свысока на всякого приезжего из деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Николай смотрит сверху вниз на каждого приехавшего из деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Убийство невинных жителей деревни было совершено по приказу злого диктатора.
Translate from Rusça to Türkçe
За два километра до деревни кончился бензин.
Translate from Rusça to Türkçe
Ячмень и пшеница произрастают на полях вокруг деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Тот, кто не знает ничего кроме деревни, не знает деревни, а тот, кто в жизни шагу не ступил из города, не знает города.
Translate from Rusça to Türkçe
Тот, кто не знает ничего кроме деревни, не знает деревни, а тот, кто в жизни шагу не ступил из города, не знает города.
Translate from Rusça to Türkçe
Том был так стар, что даже самые старшие со всей деревни знали его как самого старого.
Translate from Rusça to Türkçe
До деревни не ездят автобусы.
Translate from Rusça to Türkçe
Шли годы, пока Василиса не повзрослела и не стала совсем невестой. Все молодые парни деревни всякого звания и достатка просили её руки, в то время как никто из них не остановился даже и взглянуть на двух дочерей мачехи — так отвратительны они были.
Translate from Rusça to Türkçe
Мария понравилась одному красивому парню из соседней деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Разве не знаете, куда подаётся приехавший в город из деревни? На завод!
Translate from Rusça to Türkçe
Жители деревни забивают последний скот и по дешёвке продают богачам – хотят как-то выжить.
Translate from Rusça to Türkçe
Жители деревни боялись голодных медведей.
Translate from Rusça to Türkçe
Меня называют незаконнорожденным, гонят из деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Это просто потёмкинские деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Я из деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Массовый отток сельского населения в этом районе Германии оставил пустыми целые деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Испанцы на своих конях, с мечами и копьями стали учинять необычайные жестокости. Вступая в деревни и селения, они не оставляли в живых ни детей, ни стариков, ни беременных женщин, ни рожениц. Им вскрывали животы и разрезали на куски, словно забивали запертых в загоне баранов. Делались ставки, кто с одного удара меча разрежет жертву пополам или кто более умело и проворно с одного удара отсечёт голову и даже кто лучше одним ударом меча вскроет человеку внутренности.
Translate from Rusça to Türkçe
В центре деревни есть флаг.
Translate from Rusça to Türkçe
Он родом из нашей деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Он из нашей деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не запомнил название деревни, так как это немецкое слово у него ни с чем не ассоциировалось.
Translate from Rusça to Türkçe
Все жители деревни превратились в лягушек.
Translate from Rusça to Türkçe
Злой колдун превратил всех жителей деревни в лягушек.
Translate from Rusça to Türkçe
До деревни мы добрались, когда стало совсем темно.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не знает, чем город отличается от деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Том из деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, он никогда не уезжал из своей деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Из какой деревни ты родом?
Translate from Rusça to Türkçe
Из деревни доносился лихой переливчатый йодль. Певец старался изо всех сил.
Translate from Rusça to Türkçe
Том из той же деревни, что и я.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы с Томом из одной деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Его дом в самом центре деревни, на главной улице.
Translate from Rusça to Türkçe
Его дом у реки, на окраине деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри приехала из деревни и привезла домашнего молока и творога.
Translate from Rusça to Türkçe
Недалеко от деревни разорвался снаряд.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы можете добраться до деревни на автобусе.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь добраться до деревни на автобусе.
Translate from Rusça to Türkçe
Многих жителей деревни убили солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
А в чём прикол? Я просто из деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
К Тому приехала из деревни тётка, сестра его матери.
Translate from Rusça to Türkçe
Потребовался один час, чтобы пешком дойти до соседней деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
От города до моей деревни по асфальту сорок километров, а потом по грунтовке ещё пятнадцать.
Translate from Rusça to Türkçe
Река обеспечивает города и деревни водой.
Translate from Rusça to Türkçe
Дом на окраине деревни пустует несколько лет.
Translate from Rusça to Türkçe
Дом на окраине деревни пустует который год.
Translate from Rusça to Türkçe
До деревни километров сто или полтораста.
Translate from Rusça to Türkçe
Часть деревни была уничтожена огнём.
Translate from Rusça to Türkçe
Со стороны деревни доносится ржание, блеяние, мычание, кукареканье — звуки, которые не услышишь в городе.
Translate from Rusça to Türkçe
Если ты не поспешишь, то никогда не доедешь до деревни.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: исключением, места, свет, свечей, ответил, новый, бойфренд, Жаль, сбрасывать, вес.