вкус kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Не все красные яблоки на вкус одинаковые.
Translate from Rusça to Türkçe
У тебя хороший вкус в музыке.
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома есть вкус в современном искусстве.
Translate from Rusça to Türkçe
Бифштекс был превосходен на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Как этот суп на вкус?
Translate from Rusça to Türkçe
Я знал, что это был пластик, но на вкус это было дерево.
Translate from Rusça to Türkçe
Чеснок усиливает вкус еды.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого лекарства вкус горький.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта вода хороша на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нравится вкус арбуза.
Translate from Rusça to Türkçe
Водку пьют залпом, закусывая чем-нибудь солёным или жирным; иногда после рюмки чем-нибудь занюхивают (простонародье иногда просто рукавом). В корне ошибочным является употребление водки маленькими глоточками: собственный вкус водки очень неприятный.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого молока странный вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Это лекарство горькое на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Вкус бедняцкой еды нам незнаком.
Translate from Rusça to Türkçe
Одного поля ягода, и сок на один вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Поцелуй по принуждению вкус имеет горький.
Translate from Rusça to Türkçe
Попсовая музыка развивает плохой вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого сыра острый вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Женщина пробует на вкус хлеб.
Translate from Rusça to Türkçe
У хорошего лекарства горький вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот фильм слишком глупый, как на мой вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Эти виноградины кислые на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот соус горький на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нравится вкус помидоров.
Translate from Rusça to Türkçe
Раз уж в этом году ты попал в Чэнхуанмяо, отпробуй на вкус тамошние закуски.
Translate from Rusça to Türkçe
Лимон имеет собственный неповторимый вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы думаете, щепотка соли улучшила бы вкус?
Translate from Rusça to Türkçe
Уксус имеет острый вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Доброе лекарство горько на вкус, но способствует выздоровлению. Честный совет режет слух, но способствует исправлению нрава.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не люблю есть ананасы. У них ощутимо кислый вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Настоящий вкус воды узнают в пустыне.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему было интересно, какой вкус, поэтому он откусил кусочек.
Translate from Rusça to Türkçe
Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
Translate from Rusça to Türkçe
У вас вкус к дорогим вещам! - воскликнул продавец, - не хотите ли сперва посмотреть варианты подешевле?
Translate from Rusça to Türkçe
Апельсин оставил странный вкус у меня во рту.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого кофе горький вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Кисло-фруктовый вкус ревеня бесподобен.
Translate from Rusça to Türkçe
Существует ли вкусовой или кулинарный аналог рассказа или фильма? Иными словами, возможно ли съесть или попробовать на вкус завершенную, захватывающую историю подобно тому, как ее можно прочитать или увидеть на экране?
Translate from Rusça to Türkçe
У человека есть пять чувств: зрение, слух, осязание, вкус и обоняние.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого попкорна несвежий вкус. Странно, когда он был приготовлен.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого йогурта странный вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
У уксуса резкий вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам знаком вкус горя?
Translate from Rusça to Türkçe
Если оно выглядит как яблоко и на вкус как яблоко, вероятно, это и есть яблоко.
Translate from Rusça to Türkçe
Это вино приятно на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Вкус — это эстетическая совесть.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта вода солоноватая на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
У этой старой рыбы странный вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Из-за простуды его вкус притупился.
Translate from Rusça to Türkçe
Персики на вкус сладкие.
Translate from Rusça to Türkçe
По словам старика, которого я повстречал вчера, тараканов можно есть, и они не так уж и плохи на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу забыть вкус твоих губ.
Translate from Rusça to Türkçe
У каждого свой собственный вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Вкус просто отменный!
Translate from Rusça to Türkçe
Эта приправа имеет горький вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
У этой приправы горький вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не люблю есть сардины, потому что я думаю, что у них слишком солёный вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Вот он, вкус победы!
Translate from Rusça to Türkçe
У этого напитка действительно особенный вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Если пить чай прихлёбывая, что в китайской традиции считается правильным, его вкус раскрывается полностью.
Translate from Rusça to Türkçe
Жвачка потеряла свой вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого мяса неприятный вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Я обожаю вкус грибов.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого супа вкус чеснока.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть книги, которые нужно пробовать на вкус; есть иные, которые нужно глотать. И есть немногие, которые нужно пережёвывать и усваивать.
Translate from Rusça to Türkçe
Слишком много соли весь вкус погубит.
Translate from Rusça to Türkçe
Пирог сладкий на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Я их не пробую на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Искусство не имеет ничего общего со вкусом, искусство существует не для того, чтобы его пробовали на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Это яблоко кислое на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Посыпь на кукурузу немного соли, чтобы она пустила сок и была более приятной на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Сатана: "Я могу силой заставить делать всё. Но вкус принуждения горек и солён".
Translate from Rusça to Türkçe
У каждого свой вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
На вкус и цвет товарищей нет.
Translate from Rusça to Türkçe
В качестве награды за эту работу мы получили великолепный сливочный и нежный йогурт, который на вкус гораздо лучше купленного.
Translate from Rusça to Türkçe
Это ужасно на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого лекарства ужасный вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нравится есть ананас. На вкус он довольно кислый.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу различить вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
На вкус этот шоколад горько-сладкий.
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома хороший музыкальный вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого шоколада сладко-горький вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Натто пахнет ужасно, но на вкус приятно.
Translate from Rusça to Türkçe
Я взял грушу и надкусил. Вкус очень хороший, сладкий.
Translate from Rusça to Türkçe
- У вас дорогой вкус! - воскликнул хозяин магазина. - Вы уверены, что не хотите взглянуть сначала на более дешёвые варианты?
Translate from Rusça to Türkçe
Я потерял вкус к жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
У колбасы под карри сегодня снова особенно чудный вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
У этого торта слишком сладкий вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Не хочется есть, пропал вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Посыплю-ка хлеб солью, вкус будет лучше.
Translate from Rusça to Türkçe
Вкусовые сосочки нужны, чтобы чувствовать вкус еды.
Translate from Rusça to Türkçe
По правде говоря, на мой вкус это довольно остро.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы видим глазами, слышим ушами, осязаем кожей, чувствуем запах носом и вкус - языком.
Translate from Rusça to Türkçe
Вкус бесподобный.
Translate from Rusça to Türkçe
Вкус восхитительный.
Translate from Rusça to Türkçe
На вкус отменно. Где ты так хорошо научилась готовить?
Translate from Rusça to Türkçe
Вкус малины - как поцелуй лета.
Translate from Rusça to Türkçe
Если я ем с человеком, который мне нравится, мне всё по вкусу. Если я ем с человеком, который мне не нравится, всё неприятно на вкус. Если же я ем в одиночестве, я вообще не разбираю вкуса.
Translate from Rusça to Türkçe
Фрукты, содержащие кислоту, например ананасы или лимоны, имеют кислый вкус.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе нравится вкус лимона?
Translate from Rusça to Türkçe
Сок лимонный, но на вкус как апельсиновый.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Спокойной, ночи, называется, улица, пьёт, молоко, дилетанта, Юридическая, терминология, непонятна.