Дізнайтеся, як використовувати вкус у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Не все красные яблоки на вкус одинаковые.
Translate from Російська to Українська
У тебя хороший вкус в музыке.
Translate from Російська to Українська
У Тома есть вкус в современном искусстве.
Translate from Російська to Українська
Бифштекс был превосходен на вкус.
Translate from Російська to Українська
Как этот суп на вкус?
Translate from Російська to Українська
Я знал, что это был пластик, но на вкус это было дерево.
Translate from Російська to Українська
Чеснок усиливает вкус еды.
Translate from Російська to Українська
У этого лекарства вкус горький.
Translate from Російська to Українська
Эта вода хороша на вкус.
Translate from Російська to Українська
Мне нравится вкус арбуза.
Translate from Російська to Українська
Водку пьют залпом, закусывая чем-нибудь солёным или жирным; иногда после рюмки чем-нибудь занюхивают (простонародье иногда просто рукавом). В корне ошибочным является употребление водки маленькими глоточками: собственный вкус водки очень неприятный.
Translate from Російська to Українська
У этого молока странный вкус.
Translate from Російська to Українська
Это лекарство горькое на вкус.
Translate from Російська to Українська
Вкус бедняцкой еды нам незнаком.
Translate from Російська to Українська
Одного поля ягода, и сок на один вкус.
Translate from Російська to Українська
Поцелуй по принуждению вкус имеет горький.
Translate from Російська to Українська
Попсовая музыка развивает плохой вкус.
Translate from Російська to Українська
У этого сыра острый вкус.
Translate from Російська to Українська
Женщина пробует на вкус хлеб.
Translate from Російська to Українська
У хорошего лекарства горький вкус.
Translate from Російська to Українська
Этот фильм слишком глупый, как на мой вкус.
Translate from Російська to Українська
Эти виноградины кислые на вкус.
Translate from Російська to Українська
Этот соус горький на вкус.
Translate from Російська to Українська
Мне не нравится вкус помидоров.
Translate from Російська to Українська
Раз уж в этом году ты попал в Чэнхуанмяо, отпробуй на вкус тамошние закуски.
Translate from Російська to Українська
Лимон имеет собственный неповторимый вкус.
Translate from Російська to Українська
Вы думаете, щепотка соли улучшила бы вкус?
Translate from Російська to Українська
Уксус имеет острый вкус.
Translate from Російська to Українська
Доброе лекарство горько на вкус, но способствует выздоровлению. Честный совет режет слух, но способствует исправлению нрава.
Translate from Російська to Українська
Я не люблю есть ананасы. У них ощутимо кислый вкус.
Translate from Російська to Українська
Настоящий вкус воды узнают в пустыне.
Translate from Російська to Українська
Ему было интересно, какой вкус, поэтому он откусил кусочек.
Translate from Російська to Українська
Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
Translate from Російська to Українська
У вас вкус к дорогим вещам! - воскликнул продавец, - не хотите ли сперва посмотреть варианты подешевле?
Translate from Російська to Українська
Апельсин оставил странный вкус у меня во рту.
Translate from Російська to Українська
У этого кофе горький вкус.
Translate from Російська to Українська
Кисло-фруктовый вкус ревеня бесподобен.
Translate from Російська to Українська
Существует ли вкусовой или кулинарный аналог рассказа или фильма? Иными словами, возможно ли съесть или попробовать на вкус завершенную, захватывающую историю подобно тому, как ее можно прочитать или увидеть на экране?
Translate from Російська to Українська
У человека есть пять чувств: зрение, слух, осязание, вкус и обоняние.
Translate from Російська to Українська
У этого попкорна несвежий вкус. Странно, когда он был приготовлен.
Translate from Російська to Українська
У этого йогурта странный вкус.
Translate from Російська to Українська
У уксуса резкий вкус.
Translate from Російська to Українська
Вам знаком вкус горя?
Translate from Російська to Українська
Если оно выглядит как яблоко и на вкус как яблоко, вероятно, это и есть яблоко.
Translate from Російська to Українська
Это вино приятно на вкус.
Translate from Російська to Українська
Вкус — это эстетическая совесть.
Translate from Російська to Українська
Эта вода солоноватая на вкус.
Translate from Російська to Українська
У этой старой рыбы странный вкус.
Translate from Російська to Українська
Из-за простуды его вкус притупился.
Translate from Російська to Українська
Персики на вкус сладкие.
Translate from Російська to Українська
По словам старика, которого я повстречал вчера, тараканов можно есть, и они не так уж и плохи на вкус.
Translate from Російська to Українська
Я не могу забыть вкус твоих губ.
Translate from Російська to Українська
У каждого свой собственный вкус.
Translate from Російська to Українська
Вкус просто отменный!
Translate from Російська to Українська
Эта приправа имеет горький вкус.
Translate from Російська to Українська
У этой приправы горький вкус.
Translate from Російська to Українська
Я не люблю есть сардины, потому что я думаю, что у них слишком солёный вкус.
Translate from Російська to Українська
Вот он, вкус победы!
Translate from Російська to Українська
У этого напитка действительно особенный вкус.
Translate from Російська to Українська
Если пить чай прихлёбывая, что в китайской традиции считается правильным, его вкус раскрывается полностью.
Translate from Російська to Українська
Жвачка потеряла свой вкус.
Translate from Російська to Українська
У этого мяса неприятный вкус.
Translate from Російська to Українська
Я обожаю вкус грибов.
Translate from Російська to Українська
У этого супа вкус чеснока.
Translate from Російська to Українська
Есть книги, которые нужно пробовать на вкус; есть иные, которые нужно глотать. И есть немногие, которые нужно пережёвывать и усваивать.
Translate from Російська to Українська
Слишком много соли весь вкус погубит.
Translate from Російська to Українська
Пирог сладкий на вкус.
Translate from Російська to Українська
Я их не пробую на вкус.
Translate from Російська to Українська
Искусство не имеет ничего общего со вкусом, искусство существует не для того, чтобы его пробовали на вкус.
Translate from Російська to Українська
Это яблоко кислое на вкус.
Translate from Російська to Українська
Посыпь на кукурузу немного соли, чтобы она пустила сок и была более приятной на вкус.
Translate from Російська to Українська
Сатана: "Я могу силой заставить делать всё. Но вкус принуждения горек и солён".
Translate from Російська to Українська
У каждого свой вкус.
Translate from Російська to Українська
На вкус и цвет товарищей нет.
Translate from Російська to Українська
В качестве награды за эту работу мы получили великолепный сливочный и нежный йогурт, который на вкус гораздо лучше купленного.
Translate from Російська to Українська
Это ужасно на вкус.
Translate from Російська to Українська
У этого лекарства ужасный вкус.
Translate from Російська to Українська
Мне не нравится есть ананас. На вкус он довольно кислый.
Translate from Російська to Українська
Я не могу различить вкус.
Translate from Російська to Українська
На вкус этот шоколад горько-сладкий.
Translate from Російська to Українська
У Тома хороший музыкальный вкус.
Translate from Російська to Українська
У этого шоколада сладко-горький вкус.
Translate from Російська to Українська
Натто пахнет ужасно, но на вкус приятно.
Translate from Російська to Українська
Я взял грушу и надкусил. Вкус очень хороший, сладкий.
Translate from Російська to Українська
- У вас дорогой вкус! - воскликнул хозяин магазина. - Вы уверены, что не хотите взглянуть сначала на более дешёвые варианты?
Translate from Російська to Українська
Я потерял вкус к жизни.
Translate from Російська to Українська
У колбасы под карри сегодня снова особенно чудный вкус.
Translate from Російська to Українська
У этого торта слишком сладкий вкус.
Translate from Російська to Українська
Не хочется есть, пропал вкус.
Translate from Російська to Українська
Посыплю-ка хлеб солью, вкус будет лучше.
Translate from Російська to Українська
Вкусовые сосочки нужны, чтобы чувствовать вкус еды.
Translate from Російська to Українська
По правде говоря, на мой вкус это довольно остро.
Translate from Російська to Українська
Мы видим глазами, слышим ушами, осязаем кожей, чувствуем запах носом и вкус - языком.
Translate from Російська to Українська
Вкус бесподобный.
Translate from Російська to Українська
Вкус восхитительный.
Translate from Російська to Українська
На вкус отменно. Где ты так хорошо научилась готовить?
Translate from Російська to Українська
Вкус малины - как поцелуй лета.
Translate from Російська to Українська
Если я ем с человеком, который мне нравится, мне всё по вкусу. Если я ем с человеком, который мне не нравится, всё неприятно на вкус. Если же я ем в одиночестве, я вообще не разбираю вкуса.
Translate from Російська to Українська
Фрукты, содержащие кислоту, например ананасы или лимоны, имеют кислый вкус.
Translate from Російська to Українська
Тебе нравится вкус лимона?
Translate from Російська to Українська
Сок лимонный, но на вкус как апельсиновый.
Translate from Російська to Українська