vieilles kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Je regardais de vieilles photos.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est une montagne si haute que les vieilles personnes ne peuvent y grimper.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses vieilles plaisanteries m'ennuyaient.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles habitudes ont la vie dure.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il portait de vieilles chaussures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle m'a donné ces vieilles pièces.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle retira ses vieilles chaussures et passa les nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'avais honte de sortir avec de vieilles fringues.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il chérit les vieilles photographies.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles coutumes se maintiennent longtemps à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils s'accrochent dans tous les domaines à leurs vieilles coutumes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ces vieilles lois furent toutes mises au rancart.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les Islandais peuvent lire de vieilles sagas, mais l'écriture et le contexte ont tellement changé qu'ils ne comprennent pas de quoi parlent les textes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Rappelle-toi les jours des vieilles cours d'écoles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a raccommodé ses vieilles fringues pour qu'elles aient l'air plus à la mode.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a pour habitude de conserver les vieilles lettres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tatoeba : Nous avons des phrases plus vieilles que vous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sois gentil avec les vieilles personnes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon passe-temps est de collectionner les vieilles bouteilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai reçu d'elle ces vieilles pièces de monnaie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a chanté des vieilles chansons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il chanta de vieilles chansons.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'histoire avance pendant que les vieilles idées font la place aux nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous devons nous débarrasser de ces vieilles règles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes rhumatismes me font beaucoup souffrir, surtout les jours de pluies. Mes vieilles articulations m'en font voir des vertes et des pas mûres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il pluma trois vieilles dames de leurs maigres retraites.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il tourna le dos aux vieilles traditions.
Translate from Fransızca to Türkçe
De la même manière qu'il y a peu de grosses vieilles filles, il y a peu de gros jeunes hommes célibataires.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis encore plus intéressé par le jardin Yuyan, le temple des dieux de la ville, et les vieilles rues de Shanghai, j'aimerais en prendre quelques photos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ken collectionne les vieilles pièces.
Translate from Fransızca to Türkçe
On ne met pas de vin nouveau dans de vieilles bouteilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce ne sont toutes que de vieilles histoires.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tatoeba : Nous avons des phrases plus vieilles que toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne reviens pas encore avec tes vieilles saucisses !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne remâche pas à nouveau tes vieilles histoires !
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle adore chanter de vieilles chansons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écouter de vieilles chansons me rappelle ma ville natale.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce sont de vieilles saucisses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il apprécie les vieilles photos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Machida est une ville intéressante avec un mélange de vieilles et de nouvelles choses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme disent les bonnes vieilles femmes quand elles conseillent un remède de leur façon, si cela ne fait pas de bien, cela ne peut pas faire de mal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis tombé sur une de mes vieilles amies à la fête de l'autre jour.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis tombée sur une de mes vieilles amies à la fête de l'autre jour.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous êtes trop vieilles pour moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles coutumes sont en train de disparaître rapidement aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pensais que vous seriez plus vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous sommes plus vieilles que Tom.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous êtes plus vieilles que Tom.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elles sont plus vieilles que Tom.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais que je reviens avec mes vieilles saucisses mais...
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime regarder de vieilles photos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles chansons étaient bien, bien meilleures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je rénovais les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu rénovais les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il rénovait les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom rénovait les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle rénovait les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Marie rénovait les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous rénovions les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous rénoviez les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils rénovaient les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elles rénovaient les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ordener s’arrêta, contemplant ces vieilles forêts druidiques qui couvrent les rivages montueux du lac comme une chevelure.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'arrive rien de neuf. Ce sont toujours les mêmes vieilles histoires qui arrivent à de nouvelles gens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne respecte pas beaucoup les vieilles traditions.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il faut entretenir les vieilles traditions.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les gens de ce village entretiennent encore les vieilles traditions.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans notre famille, les vieilles traditions sont encore entretenues.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles disputes se ravivent facilement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je préfère traduire des vieilles phrases plutôt qu’en ajouter de nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes chaussures sont trop vieilles. Il m'en faut des nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous êtes vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous ne sommes pas vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous n'êtes pas si vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les Savaron de Savarus sont une des plus vieilles, des plus nobles et des plus riches familles de Belgique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Certains spéculateurs profitent de l'ignorance de vieilles personnes et de leur détresse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elles sont vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous voulons de nouvelles idées, pas des vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Traitez les vieilles gens avec respect.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom collectionne des vieilles pièces.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles habitudes sont difficiles à rompre.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime les vieilles voitures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Seules les vieilles feuilles tombent, pour faire place aux nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles filles ont, dit-on, la manie de marier les gens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles personnes radotent.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'amour est immortellement jeune, et les façons de l'exprimer sont et demeureront éternellement vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'étais contente de voir mes vieilles amies.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Mes amis, compagnons de route de vieilles mésaventures, vous qui avez subi les épreuves les plus sévères, vous verrez que le ciel mettra fin aussi à celles-ci. »
Translate from Fransızca to Türkçe
« Est-ce que la lettre contenait des éléments nouveaux ? » « Non, seulement de vieilles histoires. »
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est un conte de vieilles femmes, personne ne peut l'avaler !
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime ce village avec ses vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne sait plus grand-chose des vieilles histoires.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le ventre est jeune, les dents sont vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'usine a décidé de se débarrasser des vieilles machines.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous êtes trop vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je garde toutes mes vieilles photos dans une boîte en bois dans le grenier.
Translate from Fransızca to Türkçe