"vieilles" içeren Fransızca örnek cümleler

vieilles kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Je regardais de vieilles photos.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une montagne si haute que les vieilles personnes ne peuvent y grimper.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses vieilles plaisanteries m'ennuyaient.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles habitudes ont la vie dure.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il portait de vieilles chaussures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle m'a donné ces vieilles pièces.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle retira ses vieilles chaussures et passa les nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'avais honte de sortir avec de vieilles fringues.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il chérit les vieilles photographies.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles coutumes se maintiennent longtemps à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils s'accrochent dans tous les domaines à leurs vieilles coutumes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ces vieilles lois furent toutes mises au rancart.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les Islandais peuvent lire de vieilles sagas, mais l'écriture et le contexte ont tellement changé qu'ils ne comprennent pas de quoi parlent les textes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Rappelle-toi les jours des vieilles cours d'écoles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a raccommodé ses vieilles fringues pour qu'elles aient l'air plus à la mode.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a pour habitude de conserver les vieilles lettres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tatoeba : Nous avons des phrases plus vieilles que vous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sois gentil avec les vieilles personnes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon passe-temps est de collectionner les vieilles bouteilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai reçu d'elle ces vieilles pièces de monnaie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a chanté des vieilles chansons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il chanta de vieilles chansons.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'histoire avance pendant que les vieilles idées font la place aux nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous devons nous débarrasser de ces vieilles règles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes rhumatismes me font beaucoup souffrir, surtout les jours de pluies. Mes vieilles articulations m'en font voir des vertes et des pas mûres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il pluma trois vieilles dames de leurs maigres retraites.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il tourna le dos aux vieilles traditions.
Translate from Fransızca to Türkçe

De la même manière qu'il y a peu de grosses vieilles filles, il y a peu de gros jeunes hommes célibataires.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis encore plus intéressé par le jardin Yuyan, le temple des dieux de la ville, et les vieilles rues de Shanghai, j'aimerais en prendre quelques photos.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ken collectionne les vieilles pièces.
Translate from Fransızca to Türkçe

On ne met pas de vin nouveau dans de vieilles bouteilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce ne sont toutes que de vieilles histoires.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tatoeba : Nous avons des phrases plus vieilles que toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne reviens pas encore avec tes vieilles saucisses !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne remâche pas à nouveau tes vieilles histoires !
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle adore chanter de vieilles chansons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écouter de vieilles chansons me rappelle ma ville natale.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce sont de vieilles saucisses.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il apprécie les vieilles photos.
Translate from Fransızca to Türkçe

Machida est une ville intéressante avec un mélange de vieilles et de nouvelles choses.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme disent les bonnes vieilles femmes quand elles conseillent un remède de leur façon, si cela ne fait pas de bien, cela ne peut pas faire de mal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis tombé sur une de mes vieilles amies à la fête de l'autre jour.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis tombée sur une de mes vieilles amies à la fête de l'autre jour.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes trop vieilles pour moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles coutumes sont en train de disparaître rapidement aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pensais que vous seriez plus vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes plus vieilles que Tom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes plus vieilles que Tom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elles sont plus vieilles que Tom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je sais que je reviens avec mes vieilles saucisses mais...
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aime regarder de vieilles photos.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles chansons étaient bien, bien meilleures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je rénovais les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu rénovais les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il rénovait les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom rénovait les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle rénovait les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie rénovait les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous rénovions les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous rénoviez les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils rénovaient les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elles rénovaient les vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ordener s’arrêta, contemplant ces vieilles forêts druidiques qui couvrent les rivages montueux du lac comme une chevelure.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'arrive rien de neuf. Ce sont toujours les mêmes vieilles histoires qui arrivent à de nouvelles gens.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne respecte pas beaucoup les vieilles traditions.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut entretenir les vieilles traditions.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les gens de ce village entretiennent encore les vieilles traditions.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans notre famille, les vieilles traditions sont encore entretenues.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles disputes se ravivent facilement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je préfère traduire des vieilles phrases plutôt qu’en ajouter de nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes chaussures sont trop vieilles. Il m'en faut des nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous ne sommes pas vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous n'êtes pas si vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les Savaron de Savarus sont une des plus vieilles, des plus nobles et des plus riches familles de Belgique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Certains spéculateurs profitent de l'ignorance de vieilles personnes et de leur détresse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elles sont vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous voulons de nouvelles idées, pas des vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Traitez les vieilles gens avec respect.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom collectionne des vieilles pièces.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles habitudes sont difficiles à rompre.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aime les vieilles voitures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Seules les vieilles feuilles tombent, pour faire place aux nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles filles ont, dit-on, la manie de marier les gens.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les vieilles personnes radotent.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'amour est immortellement jeune, et les façons de l'exprimer sont et demeureront éternellement vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'étais contente de voir mes vieilles amies.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Mes amis, compagnons de route de vieilles mésaventures, vous qui avez subi les épreuves les plus sévères, vous verrez que le ciel mettra fin aussi à celles-ci. »
Translate from Fransızca to Türkçe

« Est-ce que la lettre contenait des éléments nouveaux ? » « Non, seulement de vieilles histoires. »
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est un conte de vieilles femmes, personne ne peut l'avaler !
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aime ce village avec ses vieilles maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne sait plus grand-chose des vieilles histoires.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le ventre est jeune, les dents sont vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'usine a décidé de se débarrasser des vieilles machines.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes trop vieilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je garde toutes mes vieilles photos dans une boîte en bois dans le grenier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: l'on, bonnes, priorités , N'attends, toi , importantes , peine, semblant, croire, pas .