"type" içeren Fransızca örnek cümleler

type kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Je ne supporte pas ce type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est pas mon type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es mon type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis opposé à tout type de guerre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai l'habitude de manger ce type de nourriture.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'idée de Joe pour un nouveau type de voitures va le rendre plein aux as.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tous les êtres humains ont le même type de corps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a l'air d'être un type bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type de plante ne pousse qu'en région tropicale.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est pas le genre de type à abandonner facilement.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est un type paresseux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Après quelques verres le type n'avait plus mal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'aime pas ce type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle porte le même type de vêtement que sa sœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne peut pas faire ce type de métier et elle non plus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type marche avec les pieds tournés vers l'intérieur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type de téléphone portable se vend très bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel type de travail fais-tu ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a aussi un type d'idéalisme qui dit que même sans force ou sans intelligence, on peut faire n'importe quoi si on persiste.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est le même type de voiture que celle de mon père.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel type d'information trouve-t-on sur Internet ?
Translate from Fransızca to Türkçe

N'était-ce son oisiveté, il serait un chic type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle n'est pas le type de fille que tu imagines.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour autant que je sache, c'est un chic type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si je pouvais être ce type, au lieu d'être moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'en ai terminé avec ce type.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est un type bien et il est aimé de tous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Stephen Colbert est un type plutôt délirant.
Translate from Fransızca to Türkçe

L’usine fabrique un nouveau type de voitures.
Translate from Fransızca to Türkçe

C’est un sale type à la mine patibulaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type d'avis lui est désagréable.
Translate from Fransızca to Türkçe

T'es un pauvre type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes un pauvre type.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Chérie, vite, vite ! Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un centime chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type : pour cent achetées, on vous en offre une ! » « Ah, super ! Voilà maintenant que les gens collectionnent des phrases ! Mais où va le monde ? »
Translate from Fransızca to Türkçe

« Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type, c'est un vrai connard. Il est toujours là pour faire chier son monde.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'enseignant peut montrer un exemple au tableau pour donner une représentation du type de réponse attendue.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type est une vraie girouette : il change tout le temps d'avis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel est ce type de voiture ? C'est un break.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type est un vrai casse-pieds.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce problème est-il du type asservissement ou régulation ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est pas le type de personne qui va ouvrir la discussion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous deux sommes encore assez jeunes et par conséquent nous ne connaissons pas ce type de problème.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type est fort pour lancer des balles à trajectoire incurvée.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est un type sur qui on peut compter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Regarde la fille aller chafouiner avec ce type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel type de légumes achète-t-il ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes toujours exposés à un type quelconque de risque.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le cerveau pourrait être considéré comme un type de parasite de l'organisme, un pensionnaire qui réside dans le corps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel type de peintures préfères-tu ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle est votre type d'art préféré ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il prétend à l'impartialité et à l'absence de préjugés, mais je crois qu'il est simplement un type sans opinion à lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le mégalomane diffère du narcissique en ce qu'il désire être puissant plutôt que charmant, et cherche à être craint plutôt qu'aimé. À ce type de personnalité correspondent plusieurs dérangés mentaux et la majorité des grands hommes de l'histoire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avec ce type de papier on peut produire plus de choses à bas coûts.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type a une liaison avec ta sœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une baleine est un type de mammifère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis un chic type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce que ce type dit, tu peux tranquillement l'ignorer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne veux plus jamais entendre quoi que ce soit de ce type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le patron de la boîte est un type compréhensif.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle et moi aimons par hasard le même type de musique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me demandais juste quel type de chien tu as à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai aucune idée de ce que pense ce type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as trouvé un chic type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu t'es dégoté un chic type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce bureau a été supprimé au cours de je-ne-sais-quelle réforme administrative, du coup il n'y a à présent plus personne pour s'occuper de ce type de dossiers.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel type de shampoing utilises-tu ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Un drifter est un type de bateau de pêche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel type de manteau est à la mode cette année ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le comportement de ce type était très étrange.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type est capable de faire des trucs vraiment dingues.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel type de film est-ce ? Est-il populaire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le refus de certains francophones de réaliser l'inversion du sujet à la forme interrogative pour faire plus « jeune » est une forme de snobisme qui nuit à la compréhension, puisqu'il faut de toutes façons rajouter une intonation finale, pour faire comprendre à l'interlocuteur qu'il s'agit d'une question, ce qu'il ne peut pas comprendre s'il est un locuteur natif d'une langue tonale, qui est le type de langue le plus parlé sur Terre. Il s'agit donc d'un refus inconscient de se faire comprendre par les autres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qui est ce type ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes un drôle de type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui ne va pas avec ce type ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ces voitures sont du même type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ces motos sont du même type.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le type a raison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le type ne pouvait même pas écrire son propre nom.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai réparé la maison pour le type handicapé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel type de sport apprécies-tu ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le type qui t'a frappé est à la porte d'entrée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le type qui t'a frappée est à la porte d'entrée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel type d'appareil photo Tom possède ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis prêt à faire n'importe quel type de travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom est un genre de type convenable.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le résultat est calculé selon la grille de correspondance type créée par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) - identique pour les hommes et les femmes indépendamment de l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les catégories IMC (en sous-poids, en surpoids ou obèse) de la grille de correspondance type ne conviennent pas aux athlètes, aux enfants, aux personnes âgées et aux personnes atteintes d'incapacité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour quel type de métier est-il fait ?
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est un type gentil et sympa.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le type de sport que nous pratiquons dépend du temps et de la saison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel type hautain !
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est un chic type, assurément, mais pas très malin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un haiku est un type de poème.
Translate from Fransızca to Türkçe

Oublie ce type. Il y a plein d'hommes meilleurs que lui en ce monde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type ne me lâche pas !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type ne lâche pas facilement le morceau !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: récolte, l’on, sème », j’ai, semé, voilà, tempête, Regardemoi, parle , femmes .