traversé kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
J'ai traversé le parc en marchant.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Tu vois, dit le frère ainé, j'avais raison. J'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Une bonne idée m'a traversé l'esprit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pendant la guerre les gens ont traversé bien des épreuves.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé vers l'Angleterre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé l'océan Pacifique en 30 jours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé la rivière dans un petit bateau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il nous a dit qu'il avait traversé bien des difficultés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils ont traversé la frontière espagnole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est le seul américain ayant traversé la Manche à la nage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une balle de pistolet a traversé sa jambe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Allez-y doucement avec Bob. Vous savez, il a traversé une période difficile récemment.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après avoir perdu son emploi, il a traversé une période très difficile.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a traversé de nombreuses difficultés.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai traversé des mers d'éternité pour comprendre que la notion du temps n'est qu'une illusion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayant traversé tous les océans du globe, il se noya dans un verre d'eau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous pensons que nous avons traversé le pire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé la rue au feu rouge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé la rue à pied au feu rouge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé à pied la rue au feu rouge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est le seul américain à avoir traversé la Manche à la nage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons traversé la Méditerranée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un rat a traversé le chemin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un rat a traversé la route.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le train a traversé le tunnel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé une terrible épreuve.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai traversé une épreuve terrible.
Translate from Fransızca to Türkçe
On a traversé la rivière par bateau.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai traversé pas mal de voitures pour trouver une place assise.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai traversé le fleuve en bateau.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai finalement traversé la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai finalement traversé le fleuve.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le chat a traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils ont traversé la frontière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elles ont traversé la frontière.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'image s'inversait après avoir traversé la lentille.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons traversé différentes villes dont nous n'avons vu que la gare et la place devant elle, où nous sommes allés dans un restaurant pour reprendre des forces avant de continuer le voyage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ensemble, ils ont traversé les joies et les peines habituelles du quotidien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Merci d'avoir traversé le fleuve pour m'aider !
Translate from Fransızca to Türkçe
As-tu jamais traversé une rivière à la nage ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elles ont traversé l'Europe à vélo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le fugitif a traversé la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Tu te souviens du film dans lequel un gars a dit que ces extraterrestres n'avaient pas traversé 90 milliards d'années-lumières pour venir faire la paix avec nous ? » « Oui. » « Alors, aujourd'hui, on devrait également dire que ces gars n'ont pas traversé 9000 kilomètres avec leurs porte-avions et leurs chars pour venir faire la paix avec nous. »
Translate from Fransızca to Türkçe
« Tu te souviens du film dans lequel un gars a dit que ces extraterrestres n'avaient pas traversé 90 milliards d'années-lumières pour venir faire la paix avec nous ? » « Oui. » « Alors, aujourd'hui, on devrait également dire que ces gars n'ont pas traversé 9000 kilomètres avec leurs porte-avions et leurs chars pour venir faire la paix avec nous. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est le seul Américain qui ait traversé la Manche à la nage.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai traversé le Canada en avril.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons traversé trois guerres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Louis Blériot a traversé la Manche en 1909, de Sangatte à Douvres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons, hier, traversé la frontière.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu as traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Marie a traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous avez traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils ont traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elles ont traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi le poulet a-t-il traversé la route ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé la route à pied quand le feu était au rouge.
Translate from Fransızca to Türkçe
La cavalerie ennemie a traversé la rivière par un gué inconnu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé bien des difficultés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le vieil indigène a traversé le gué avec de l’eau jusqu’à la taille.
Translate from Fransızca to Türkçe
Paris, qui est traversé par la Seine, est une ville magnifique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom a traversé le portique de sécurité.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'imagine que vous avez traversé nombre de difficultés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Que celui qui n'a pas traversé ne se moque pas de celui qui s'est noyé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons traversé une ville la nuit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé la Turquie d'Est en Ouest à vélo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom a traversé la frontière illégalement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne peux imaginer ce que vous avez traversé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne peux pas imaginer ce que tu as traversé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela ne m'a jamais traversé l'esprit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils avaient, pour nous voir, traversé tout le département, chargés de ballots de châtaignes et de victuailles pour Noël enveloppées dans des serviettes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom a traversé la pièce et a ouvert la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aucun d'entre vous n'a idée de ce que j'ai traversé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom a traversé la chambre de ses parents sur la pointe des pieds.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela t'a-t-il déjà traversé l'esprit ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela vous a-t-il déjà traversé l'esprit ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Hannibal a traversé les Alpes avec une armée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a traversé la route au feu rouge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom a traversé la pièce.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si je n'avais rien dit, vous auriez traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a vite traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a regardé à gauche puis à droite ensuite il a traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Son amour a traversé des océans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le navire a traversé l'équateur hier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Hier, nous avons traversé la frontière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais que tu as traversé beaucoup de choses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais que vous avez traversé beaucoup de choses.
Translate from Fransızca to Türkçe
On a traversé beaucoup de choses ensemble.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils ont traversé la rivière à la nage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le chien a traversé la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons traversé le lac en bateau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce séisme a provoqué un tsunami qui a traversé la moitié de la planète.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais ce que vous avez traversé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais ce que tu as traversé.
Translate from Fransızca to Türkçe