tombe kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Mon anniversaire tombe un vendredi cette année.
Translate from Fransızca to Türkçe
Noël tombe un dimanche cette année.
Translate from Fransızca to Türkçe
Reviens à la maison avant que la nuit tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis allé sur la tombe de mon père.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il creuse sa propre tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsqu'un jour férié tombe un dimanche, nous avons le lundi férié.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le prochain jour férié tombe un dimanche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne tombe pas dans ses vieux pièges.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si la voiture tombe en panne, nous marcherons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon anniversaire tombe un dimanche.
Translate from Fransızca to Türkçe
"Ma voiture tombe toujours en panne.", dit-il.
Translate from Fransızca to Türkçe
La chaleur du soleil tombe en plein sur le champ de blé vert.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'enfant creusa une tombe pour son chien qui venait de mourir.
Translate from Fransızca to Türkçe
On ne tombe pas amoureux de quelqu'un parce qu'il est parfait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vous conseille de relever vos cheveux afin que votre frange ne tombe pas sur votre front.
Translate from Fransızca to Türkçe
La neige tombe sans cesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
À chaque fois que je tombe amoureux, Papa me dit que la fille est ma demi-sœur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette année, l'anniversaire de mon père tombe un dimanche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le yen est en hausse et le dollar tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le climat ici est vraiment doux, et même en hiver la neige ne tombe que rarement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce garçon creusa une tombe pour son animal mort.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne tombe pas dans les extrêmes. Il est important, en toutes choses, d'être modéré.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons monté nos tentes avant que la nuit tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est tellement absorbé par le cinéma qu'il regarde tout ce qui lui tombe sous la main.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tombe la pleine lune sur les toits, les paysans ne dorment pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Que tu laisses pousser ta barbe quatre ou sept ans, elle tombe dans le même temps sous le rasoir du barbier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si notre grand-père voyait ça, il se retournerait dans sa tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
La lumière tombe, à l'extérieur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le fruit ne tombe jamais loin de l'arbre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il tombe de Charybde en Scylla.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il tombe des cordes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il tombe des trombes d'eau dehors.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça tombe au poil!
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourvu que je ne tombe pas malade !
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon ancienne professeur d'anglais doit sûrement se retourner dans sa tombe à l'heure qu'il est.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils disent que le Jour de Colomb, le fantôme de Christophe Colomb sort de sa tombe et parcourt le monde en punissant les méchants enfants qui ne croient pas en Christophe Colomb.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça tombe sous le sens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tombe le fermier d'son tracteur, dans l'coin y'a un réacteur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça tombe bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
On va toujours du guindé au canaille. Pour éviter le commun on tombe dans l'emphase et, d'autre part, la simplicité est si voisine de la platitude!
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne t'en fais pas, je suis muet comme une tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Plus l'on tombe de haut, plus le choc est violent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne tombe pas en amour, car nous te détestons toujours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le trop d'attention qu'on a pour le danger fait le plus souvent qu'on y tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les droits sont des propriétés appuyées sur la puissance. Si la puissance tombe, les droits tombent aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe
La robe tombe mieux si on la double.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma tante se rend chaque semaine sur la tombe de mon oncle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette addition ne tombe pas juste.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand leur chef mourut, ils placèrent son corps dans une large tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
La vie même est la tombe dans laquelle je suis en train de me retourner.
Translate from Fransızca to Türkçe
La vie est la tombe dans laquelle je tourne et me retourne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon fils tombe facilement malade.
Translate from Fransızca to Türkçe
La pomme ne tombe pas loin du tronc.
Translate from Fransızca to Türkçe
La ville tombe en ruines.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a déjà un pied dans la tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a emporté ses secrets dans la tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai encore jamais vu de tombe du Général inconnu.
Translate from Fransızca to Türkçe
La fête de la mi-automne tombe un lundi cette année, non ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que la fête de la mi-automne tombe un lundi cette année ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette année la Toussaint tombe un lundi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne tombe pas !
Translate from Fransızca to Türkçe
Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique.
Translate from Fransızca to Türkçe
La fête des mères tombe ce dimanche en Espagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une feuille tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne tombe presque jamais sur lui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça tombe à pic.
Translate from Fransızca to Türkçe
La température tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les hommes revinrent avant que la nuit ne tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a emmené ses secrets dans la tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça tombe très mal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Même si on n'a pas de chance au premier essai, on peut continuer à baiser jusqu'à ce que je tombe enceinte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me tins fermement à la corde de sorte que je ne tombe pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
La neige tombe à gros flocons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ici, la neige tombe en grosses pluches.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous brûlâmes aussi un cierge sur la tombe de nos ancêtres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le bonheur s'élève comme une bulle de savon, mais bientôt tombe et éclate.
Translate from Fransızca to Türkçe
La Saint-Valentin tombe un dimanche, cette année.
Translate from Fransızca to Türkçe
La neige tombe, ses flocons fins et légers dansent dans l'air.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette vieille voiture tombe toujours en panne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est debout sur le bord de sa tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il tombe souvent amoureux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme ça tombe bien !
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela tombe bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça tombe bien !
Translate from Fransızca to Türkçe
Même les morts-vivants retournent un jour dans leur tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe
À l'extérieur, la nuit tombe doucement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tombe de fatigue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais me coucher, je tombe de fatigue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous nous sommes rendus à la tombe de notre père.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si vous vivez pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu vis pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si on vit pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le fric lui tombe de tous les côtés !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: imbécile, ton, explication, Théoriquement, maths, passé , m'a, presque, voir, connectée.