t'a kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ?
Translate from Fransızca to Türkçe
« Qui t'a aidé ? » « Tom. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce que l'on t'a appris est faux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a mis si en colère ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne t'a pas compris.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le journaliste dont l'article t'a tellement intéressé est mon voisin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu ferais mieux de faire comme le médecin t'a conseillé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a fait venir ici si tôt ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Et personne ne t'a aidé ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a dit d'écrire avec ta main gauche ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a décidé à arrêter de fumer ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a empêché de venir plus tôt ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a réveillé ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Arrête de faire cela, on t'a dit mille fois que ça ne servait à rien ! Autant pisser dans un violon !
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Bon, au moins, il t'a dit qu'il est vivant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu as maîtrisé l'anglais, ou c'est l'anglais qui t'a maîtrisé ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Et personne ne t'a aidée ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Meg t'a appelé durant ton absence.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aujourd'hui un de mes camarades t'a vu faire les courses à Auchan.
Translate from Fransızca to Türkçe
On t'a trompé.
Translate from Fransızca to Türkçe
On t'a trompée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il t'a tendu une perche.
Translate from Fransızca to Türkçe
T'as vraiment pété un plomb, qu'est-ce qui t'a pris ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Fais gaffe ! Le patron t'a dans le nez. Tu as intérêt à te tenir à carreau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a aidé à installer ce nouveau logiciel sur ton ordinateur ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand un ennemi t'a fait du mal, offre une trompette à chacun de ses enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Crois-moi, tout ce qu'il t'a dit c'est des conneries.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette sucrée de Foedora t'a trompé. Toutes les femmes sont filles d'Ève.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelle mouche t'a piqué ?
Translate from Fransızca to Türkçe
As-tu déjà aimé quelqu'un qui ne t'a jamais aimé en retour ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a aidé à compléter le schéma ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle t'a donné son numéro de téléphone ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle t'a fourni des renseignements ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tocard, tête de bitte, cervelle de moineau, coque vide, andouille, on t'a vraiment chié dans la tête !
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a payé pour ajouter cette phrase ? Tu essaies de nous laver le cerveau !
Translate from Fransızca to Türkçe
Il t'a tout sacrifié.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle t'a trahi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle t'a trahie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il t'a trahi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il t'a trahie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le type qui t'a frappé est à la porte d'entrée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le type qui t'a frappée est à la porte d'entrée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une certaine femme t'a appelé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelqu'un t'a demandé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une certaine femme t'a téléphoné ?
Translate from Fransızca to Türkçe
On t'a menti.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aucun de nous ne t'a appelé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelqu'un t'a envoyé une lettre de São Paulo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelle mouche t'a piqué ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a mis de mauvais poil ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a dit cela ?
Translate from Fransızca to Türkçe
On ne t'a pas sonné !
Translate from Fransızca to Türkçe
On ne t'a pas sonnée !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu es chanceux parce qu'il ne t'a pas mordu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a conté les nouvelles ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ton visage t'a été offert ; rire, tu dois le faire toi-même.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle t'a jaugé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quiconque t'a dit cela est un menteur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a conté l'histoire ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça fait un bail qu'on t'a pas vu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a vu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a pas vu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a dit que j'étais malade ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a mené à moi ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a menée à moi ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne t'a pas fallu longtemps pour t'y rendre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle t'a demandé de l'aider.
Translate from Fransızca to Türkçe
On t'a prévenu.
Translate from Fransızca to Türkçe
On t'a prévenue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a recruté ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a recrutée ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a vendu cette voiture ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu étais probablement trop tendu et ça t'a empêché de bien dormir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle t'a fait confiance.
Translate from Fransızca to Türkçe
Marie dit avec reproche : « Un "détail" significatif t'a complètement échappé, Tom; à savoir, que je suis enceinte ! »
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a dit de m'emmener ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a révélé la nouvelle de sa mort ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a conduit ici ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a pris tant de temps ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a donné ça ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux savoir qui t'a dit cela.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux savoir qui t'a dit ça.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'arrive pas à croire que tu manges ce que le médecin t'a prescrit de ne pas manger.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il t'a reproché ton retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle t'a reproché ton retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a réveillée ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a envoyé ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui t'a envoyée ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a effrayé ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a effrayée ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne t'a demandé d'être d'accord, mais ne peux-tu pas, au moins, accepter qu'il y a des gens qui ont un point de vue différent du tien ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne t'a forcé à faire quoi que ce soit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne t'a demandé ton avis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que Tom t'a parlé de ses projets pour le week-end de la semaine prochaine ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce qui t'a poussé à déménager ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il t'a envoyé un livre.
Translate from Fransızca to Türkçe