seras kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi et tu seras à l'heure.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi et tu seras à l'heure à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi, ou tu seras en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi, ou tu seras en retard pour l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Plus vite, sinon tu seras en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je dois t'avertir que si tu refais ça, tu seras puni.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lève-toi tôt sinon tu seras en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu te réveilles tôt, tu seras à l'heure.
Translate from Fransızca to Türkçe
Retiens ta langue, ou tu seras tué.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je reviendrai quand tu seras libre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je m'occuperai de tes affaires quand tu seras mort.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je crois que tu seras bientôt sur pieds.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras payé en fonction de ta compétence.
Translate from Fransızca to Türkçe
Appelle-moi quand tu seras là-bas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vas-y toute de suite, autrement tu seras en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère que tu seras en mesure de venir à cette fête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sois juste, et tu seras heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras en mesure de jouer au football.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écris-moi dès que tu y seras.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pars tout de suite, ou tu seras en retard à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu ne seras pas en retard, n'est-ce pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pratique davantage de sport, sinon tu seras en surpoids.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu te seras bientôt habitué au climat local.
Translate from Fransızca to Türkçe
Que veux-tu devenir quand tu seras grand ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu ne seras jamais seul.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu ne seras jamais seule.
Translate from Fransızca to Türkçe
Partout où tu iras, tu seras bienvenu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Partout où tu iras, tu seras bienvenue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux savoir si tu seras libre demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ta langue ou tu seras puni.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme-la. Sinon, tu seras virée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu continues de boire comme ça, tu seras malade.
Translate from Fransızca to Türkçe
Respecte-toi et tu seras respecté.
Translate from Fransızca to Türkçe
Respecte-toi et tu seras respectée.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère que tu seras complètement guéri.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tant que tu seras là, je resterai.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'étais ce que tu es ; tu seras ce que je suis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu manges autant, tu seras malade.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te répondrai quand tu te seras calmée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu veux faire quoi quand tu seras grand ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras capable de lire ce livre l'an prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Homicide point ne seras, de fait ni de consentement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Homicide point ne seras. De fait ni volontairement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras peut-être en retard à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens sous mon parapluie. Sinon, tu seras trempé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras chez toi ce soir ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi, et tu seras à l'heure pour le bus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu apprends à faire des tours de cartes tu seras toujours l'attraction de la soirée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu trouves une méchante femme et l'épouses, alors tu seras sûr d'avoir des difficultés plus tard à être heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Désormais, tu seras tout seul.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est un acte criminel et tu seras sûrement puni pour cela !
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu y vas en Shinkansen, tu seras là-bas très rapidement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras de nouveau là bientôt.
Translate from Fransızca to Türkçe
Que veux-tu devenir lorsque tu seras grand ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis sûr que tu seras satisfait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras dépositaire des annales de notre famille.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'attends pas que les événements arrivent comme tu le souhaites ; décide de vouloir ce qui arrive et tu seras heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'étais ce que tu es ; tu seras ce que je suis.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'étais ce que tu es désormais; tu seras ce que je suis maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras mort, un jour.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu ne vas pas plus vite, tu seras en retard à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras capable de parler mieux en anglais, si tu travailles dur.
Translate from Fransızca to Türkçe
À moins de te dépêcher, tu seras en retard à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras tout à fait remis dans quelques jours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras tout à fait remise dans quelques jours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pense que tu ne seras pas capable de le faire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Appelle-moi dès que tu seras rentré.
Translate from Fransızca to Türkçe
Que veux-tu faire lorsque tu seras grand ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu te reposes, tu seras bientôt de nouveau sur pieds.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu restes encore aujourd'hui pendant une heure à l'école avant de rentrer chez toi tu seras puni.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelle sorte de père crois-tu que tu seras ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras tué !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras tuée !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu devrais vérifier que tu seras à l'heure. Tom ne t'attendra pas plus de dix minutes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu continues à boire comme cela, tu seras bientôt saoul.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un jour, tu seras capable de marcher.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu y seras à trois heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aussi vite que tu conduises, tu n'y seras pas à temps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu ne manques pas le train, tu y seras à temps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Reste immobile ou tu seras abattu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu pars maintenant, tu seras là à temps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lève-toi tôt ou tu seras en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras lavé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne sais pas si tu seras là quand je rentrerai.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne sais pas si tu seras là quand je reviendrai.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu auras beau essayer, tu ne seras pas capable de finir cela en un jour.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu auras beau essayer, tu ne seras pas capable de finir ça en un jour.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras gentil d’utiliser le pied à coulisse plutôt que ta règle : c’est quand même plus précis !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ton petit ami y restera plus longtemps, mais tu seras pour toujours dans son cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras bientôt sur pieds.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pense que tu seras impressionné par les réponses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Plus tu seras têtu, plus tu seras isolé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Plus tu seras têtu, plus tu seras isolé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu commets un délit, tu seras puni.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras toujours bienvenu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras toujours bienvenue.
Translate from Fransızca to Türkçe