prenons kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons des sushi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons dix minutes de pause.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un bus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous ne pourrons pas arriver au port à temps. Prenons un raccourci.
Translate from Fransızca to Türkçe
À quelle heure allons-nous arriver à Akita si nous prenons le train de 9 h 30 ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons le train.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons trois repas par jour.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un café ou quelque chose à ce café là-bas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons les commandes par téléphone.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons le train de 4 :10.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons un journal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons notre thé avec du sucre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons le petit déjeuner à sept heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le parallèle avec l'anglais est encore plus frappant quand nous prenons conscience que le latin a continué à être usité durant encore plusieurs centaines d'années en tant que la première "langue internationale" au monde.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons notre temps. Je n'aime pas prendre de risque.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons un bain tous les jours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons une pause et buvons un thé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons du thé à 3 heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un thé à 15 h 00.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons le bus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons le bus pour aller en cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un taxi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons par là.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un raccourci.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons notre petit-déjeuner.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons part à l'enterrement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Plus nous apprenons, plus nous prenons conscience du peu que nous savons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons soin, qu'il ne puisse rien détériorer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous ne prenons pas conscience de la valeur de l'eau tant que la source ne tarit pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons plaisir à bavarder.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons cela comme un compliment.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons quelque chose qui se boit rapidement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons une photo ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons le métro.
Translate from Fransızca to Türkçe
À cinq heures, nous prenons le thé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Plus nous étudions, plus nous prenons conscience du peu que nous savons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un taxi, d'accord ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons la mesure de la profondeur de la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons le thé à trois heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons souvent le déjeuner ensemble.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons le raccourci.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un peu de sommeil !
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons la route !
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons du retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un déjeuner rapide au petit café près du parc !
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous ne prenons pas les cartes de crédit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons bien soin de Mary.
Translate from Fransızca to Türkçe
D'habitude, nous sommes embarrassés quand, pour la première fois, nous prenons contact avec un étranger.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons nous ensemble en photo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons une photo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons soin de nos ressources limitées en eau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons la défense de la démocratie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons quelque chose à boire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons le train à huit heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Arrêtons-nous à la prochaine station et prenons de l'essence.
Translate from Fransızca to Türkçe
Descendons quelques bières et prenons du bon temps !
Translate from Fransızca to Türkçe
Regarde l'horaire auquel nous prenons le train.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un Coca-Cola pour nous rafraîchir!
Translate from Fransızca to Türkçe
À partir de maintenant, prenons notre déjeuner dans la cuisine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons sur nous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Celui-ci est bondé, prenons donc le train suivant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous en prenons conscience.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons le contrôle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons l'ascendant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons tous soin les uns des autres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons toutes soin les unes des autres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons ce chemin !
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un raccourci !
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons le raccourci !
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un taxi !
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons l'ascenseur !
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons le petit-déjeuner !
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons tous une respiration profonde.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons une photo de groupe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le bonheur est une décision que nous prenons d'être heureux quoi qu'il arrive.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons notre petit déjeuner à la cuisine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons une tasse de café !
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un moment de repos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons tous de l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons toutes de l'âge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous ne prenons pas l'avion, nous allons en voiture en Italie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens, nous prenons un taxi et rentrons à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons le petit-déjeuner à six heures et demie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons cela très au sérieux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons le petit déjeuner à l'intérieur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons l'avion pour Boston lundi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un selfie ensemble.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons des risques constamment.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons l'ascenseur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons une pause collation.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un verre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Non merci, nous ne prenons pas de dessert.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un verre d'abord.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons des risques.
Translate from Fransızca to Türkçe
Prenons un autre verre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons de l'expansion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous prenons le petit déjeuner.
Translate from Fransızca to Türkçe