"lâche" içeren Fransızca örnek cümleler

lâche kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ne lâche pas le chien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne lâche pas ma main, ou tu vas te perdre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne lâche pas la corde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'est rien d'autre qu'un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon ami m'a traité de lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le lâche est le premier à lever le poing.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu n'es pas un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous n'êtes pas un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour le dire en un mot, c'est un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vaut mieux être lâche durant cinq minutes que mort durant toute une vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Jean est brave en apparence, mais lâche en réalité.
Translate from Fransızca to Türkçe

En privé, il se lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne me lâche pas la main.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai triomphé de ce lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

On a trois ou quatre fois dans sa vie l'occasion d'être brave, et tous les jours, celle de ne pas être lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lâche mon bras.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne veux pas aller te perdre, alors ne lâche pas la main de Maman.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ok, je lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Coquin et faquin, lâche et bravache, menteur et voleur! Voilà ses vrais noms, Madame, et je vous le prouverai.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils le traitèrent de lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

En dépit de toute sa vantardise, c'est un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type ne me lâche pas !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type ne lâche pas facilement le morceau !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce mec ne te lâche pas !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne lâche pas !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu te défiles encore, lâche ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Lâche mon bras !
Translate from Fransızca to Türkçe

Lâche mon bras, je te prie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom est un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le craintif a peur face au danger, le lâche en son cœur et le courageux après lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est si têtu... Il ne lâche jamais prise.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne me lâche pas encore une fois !
Translate from Fransızca to Türkçe

Lâche l'arme !
Translate from Fransızca to Türkçe

La voie n'est pas pour le lâche mais pour le héros.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est un grand lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Jim m'a traité de lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une nation qui annihile toutes les nations et cultures indigènes de deux continents entiers, l'Amérique du Nord et l'Australie, puis lâche deux bombes nucléaires sur une île densément peuplée, serait crainte même par les extra-terrestres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux qu'on soit sincère et qu'en homme d'honneur, On ne lâche aucun mot qui ne parte du cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Gémir, pleurer, prier est également lâche. Fais énergiquement ta longue et lourde tâche Dans la voie où le Sort a voulu t'appeler, Puis après, comme moi, souffre et meurs sans parler.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne me lâche pas à nouveau !
Translate from Fransızca to Türkçe

Le lâche ne menace que là où il est en lieu sûr.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a parlé de Mary comme d'une lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom est timide et lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Coure aussi vite que tu peux et ne me lâche pas la main !
Translate from Fransızca to Türkçe

« Ce serait lâche de faire demi-tour maintenant », dit le chef rebelle épuisé, en se grattant le menton, « nous devons poursuivre notre route jusqu'à son funeste terme. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne lâche pas ! Accroche-toi !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne lâche pas ! Tiens bon !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas un lâche, mais j'ai peur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lâche la corde !
Translate from Fransızca to Türkçe

Lâche la poignée !
Translate from Fransızca to Türkçe

Lâche la bouteille !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ton mari est un grand lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas un lâche comme vous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Contrairement à vous, moi, je ne suis pas un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je mourrai en homme plutôt que de vivre en lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lâche ton arme.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai dit lâche ton arme!
Translate from Fransızca to Türkçe

En disant la vérité sur les crimes graves que subissent les Palestiniens, je ne suis pas aussi lâche que ceux qui les commettent et ceux qui les cautionnent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Viens, ne sois pas un lâche !
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je crois que Tom est un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu n'es rien qu'un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous n'êtes qu'un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

D'abord on lèche et puis on lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu n'es qu'un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne m'enfuirai pas comme un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne le lâche pas d'une semelle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne le lâche pas une seule seconde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aucun de nous n'est un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom n'est qu'un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que tu me traites de lâche ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom m'a traité de lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

" Et, pour l'aider à fuir de ce palais perfide, / de son lâche assassin lui livrant le trésor, / lui montra sous la terre un immense amas d'or. "
Translate from Fransızca to Türkçe

" Thymète le premier, soit lâche trahison, / soit qu'ainsi l'ordonnât le destin d'Ilion, / des Grecs favorisant la perfide entreprise, / dans nos murs aussitôt prétend que l'on l'introduise. "
Translate from Fransızca to Türkçe

" Quand le perfide Ulysse eut à sa lâche envie, / vous ne l'ignorez pas, immolé ce héros, / en silence d'abord pleurant ses noirs complots, / pleurant de mon ami la triste destinée, / je traînais dans le deuil ma vie infortunée. "
Translate from Fransızca to Türkçe

" Non; et, quoique ma gloire en rougisse tout bas, / quoiqu'un si lâche exploit déshonore mon bras, / du moins de ce fléau j'aurai purgé la terre ; / son sang paîra le sang qu'a coûté cette guerre, / satisfera ma rage, et celle des Troyens, / et les mânes plaintifs de mes concitoyens. "
Translate from Fransızca to Türkçe

Quoique tu fasse, ne lâche pas la corde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le lâche, tant qu'Hector humilia la Grèce, / respecta cet enfant, ses malheurs et son nom, / mais, dès que le destin servit Agamemnon, / l'intérêt dans son cœur faisant taire la gloire, / oublia l'amitié pour suivre la victoire. / Le cruel ( que ne peut l'ardente soif de l'or ! ) / égorge Polydore, et saisit son trésor ; / et la terre cacha sa victime sanglante.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque tu essaies de tout contrôler, tu ne profites d'aucun moment. Détends-toi, respire, lâche prise et vis !
Translate from Fransızca to Türkçe

Lâche prise.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les gâteaux sont nos pires ennemis, mais fuir l'ennemi, c'est lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dégaine, lâche !
Translate from Fransızca to Türkçe

Police ! Lâche ton arme !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils l'ont traité de lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il m'a même traité de lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est qu'un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a traité Mary de lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu te dégonfles encore, lâche ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le journaliste a été battu par la personne interrogée pour l'avoir traité de lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette dent est lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne sois pas lâche !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne te lâche pas des yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lâche ton pistolet.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne te lâche pas d'une semelle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si jamais ça te le dit, lâche ton lousse.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est un lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est lâche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a été victime d'une lâche agression.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le chien ne lâche pas prise.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: n'aie, besoin, maigrir, T'as, quoi  , vais, donc, jouer, Sudoku, lieu.