"l'on" içeren Fransızca örnek cümleler

l'on kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Translate from Fransızca to Türkçe

La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a aussi des boîtes de nuit où l'on danse le flamenco.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je propose que l'on sorte le vendredi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela fait dix ans que l'on ne s'est pas vus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Imaginez juste que l'on puisse voler comme des oiseaux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Après tout le mal que l'on s'était donné pour faire aboutir ce projet, il leur a seulement pris une seconde pour l'éliminer au congrès.
Translate from Fransızca to Türkçe

Demandez, et l'on vous donnera.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous en sauriez sur l'eau si l'on vous disait qu'elle est mouillée !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne pense pas que l'on devrait faire ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

On ne peut davantage écrire en bon anglais que l'on ne peut composer de la bonne musique, en respectant seulement les règles.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais que l'on me laisse seul un moment, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
Translate from Fransızca to Türkçe

Connaissez-vous un restaurant où l'on mange bien ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce que l'on t'a appris est faux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut faire attention lorsque l'on écrit les réponses lors d'un test.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Te souviens-tu du jour où l'on s'est rencontré ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Un génie n'est que quelqu'un que l'on a sauvé de la folie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'a pas entendu que l'on appelait son nom.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai entendu que l'on m'appelait.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est si évident que l'on n'a pas besoin de preuves.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aussi loin que l'on put voir, on n'apercevait qu'un champ de blé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis habitué à ce que l'on se moque de moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'en ai assez de ce que l'on nous sert à la cantine.
Translate from Fransızca to Türkçe

À ce que l'on raconte, il n'avait vraiment rien à voir avec ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai trouvé un endroit où l'on peut acheter des fruits bon marché.
Translate from Fransızca to Türkçe

Donnez-moi le numéro de confirmation que l'on vous a communiqué lors de la réservation s'il vous plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai hâte que le printemps arrive afin que l'on puisse s'asseoir sous les cerisiers.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis aussi fatigué que l'on peut l'être.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au Japon, on peut conduire lorsque l'on atteint 18 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'est point utile d'être écrivain si l'on n'est pas en harmonie avec le monde dans lequel on vit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Là où l'on brûle les livres, on finit aussi par brûler des hommes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le goût de la princesse pour les plaisirs était en plein essor ; et l'on ne songeait qu'à leur donner de nouveaux assaisonnements qui pussent les rendre plus piquants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce sont les choses que l'on ne possède pas qui nous semblent les plus désirables.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas que l'on te fasse.
Translate from Fransızca to Türkçe

On récolte ce que l'on sème.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'espère que l'on pourra garder le contact.
Translate from Fransızca to Türkçe

Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle en Amérique. Le chagrin et l'espoir, la lutte et les progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo : Oui, nous pouvons.
Translate from Fransızca to Türkçe

À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Translate from Fransızca to Türkçe

À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bien qu'il y avait du bruit dans la rue, j'ai pu entendre que l'on m'appelait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le CO2 a beaucoup à voir avec ce que l'on nomme l'effet de serre.
Translate from Fransızca to Türkçe

As-tu ordonné que l'on nettoie la chambre ?
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais que l'on m'apporte le petit-déjeuner, s'il vous plait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce que l'on n'entend pas de ses propres oreilles ni que l'on ne voit de ses propres yeux, pourrait être vrai. Mais ça pourrait aussi être un mensonge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce que l'on n'entend pas de ses propres oreilles ni que l'on ne voit de ses propres yeux, pourrait être vrai. Mais ça pourrait aussi être un mensonge.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que l'on puisse se fier à ces données est douteux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tatoeba est un instrument que l'on peut utiliser avec les élèves en classe.
Translate from Fransızca to Türkçe

On récolte ce que l'on a semé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est difficile d'admettre que l'on est un perdant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux que l'on ouvre cette lettre maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je savais que l'on pouvait te faire confiance.
Translate from Fransızca to Türkçe

Grâce aux erreurs l'on s'avise, qu'une seule donc n'y suffise.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est beaucoup plus économique de manger les légumes et les céréales que l'on fait pousser dans notre jardin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une bonne dose de scepticisme est vitale lorsque l'on écoute parler un politicien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si l'on peut dire d'un tigre que c'est un gros chat, on peut aussi dire qu'un chat est un petit tigre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est dans le malheur que l'on reconnaît ses amis.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'anthropologiste étatsunienne Margaret Mead déclara un jour que l'on ne devrait jamais sous-estimer ce qu'un petit groupe de personnes dévouées peut accomplir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est vain, si l'on plante un chêne, d'espérer s'abriter bientôt sous son feuillage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle suggéra que l'on prenne une pause d'une heure pour le déjeuner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il me semble que l'on s'est déjà rencontré. Où ? Je ne me rappelle plus. Le savez-vous ?
Translate from Fransızca to Türkçe

En Europe, l'on chérit, généralement, ses vieux parents ; — en certaines tribus de l'Amérique on les persuade de monter sur un arbre ; puis on secoue cet arbre. S'ils tombent, le devoir sacré de tout bon fils est, comme autrefois chez les Messéniens, de les assommer sur-le-champ à grands coups de tomahawk, pour leur épargner les soucis de la décrépitude. S'ils trouvent la force de se cramponner à quelque branche, c'est qu'alors ils sont encore bons à la chasse ou à la pêche, et alors on sursoit à leur immolation.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Comment ! tu es encore avec un tel ? » et l'on répond : « Que veux-tu ! je l'AIME ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai entendu que l'on peut tuer les loups-garous en leur tirant dessus avec des balles en argent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut que l'on coure pour arriver à temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un pas que l'on fait vers l'autre peut-être un tour du monde pour le cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux que l'on porte ce bagage immédiatement dans ma chambre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les gens qui pensent que l'on ne doit pas s'énerver après des bricoles, n'ont encore jamais eu de mouche dans leur chambre à coucher.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce que l'on conçoit bien s'énonce clairement, et les mots pour le dire arrivent aisément.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que l'on me critique lorsque je me trompe ne me dérange pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais que l'on nettoie ce pantalon.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Aujourd'hui la pluie ne s'arrête pas, quelle journée sinistre ! » « Ne te plains pas, la vérité c'est que l'on a eu de la chance, ça faisait des mois qu'il n'avait pas plu. »
Translate from Fransızca to Türkçe

En été, il est essentiel de boire beaucoup d'eau lorsque l'on transpire.
Translate from Fransızca to Türkçe

On n'est jamais entièrement vêtu que lorsque l'on s'est paré d'un sourire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les gens qui ont vécu ce que l'on nomme des "rêves lucides" les décrivent souvent comme "plus réels que la réalité". De même, après s'être réveillé d'un "rêve lucide", ils décrivent la réalité comme un "rêve fantasque".
Translate from Fransızca to Türkçe

On devrait lire beaucoup de livres lorsque l'on est jeune.
Translate from Fransızca to Türkçe

Se faire du souci est comme payer une dette que l'on n'a pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes passés dans les magasins sur le chemin et avons acheté de la nourriture. Ils affirment qu'une bonne préparation signifie que l'on aura aucun souci à se faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une bonne préparation signifie que l'on n'aura pas à s'inquiéter.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand la science aura décrit tout ce qui est connaissable dans l'univers, Dieu alors sera complet, si l'on fait du mot Dieu le synonyme de la totale existence.
Translate from Fransızca to Türkçe

On capse lorsque l'on fait tomber la capsule de l'autre joueur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Parmi les pierres précieuses, l'on trouve l'aigue-marine, l'améthyste, l'émeraude, le quartz et le rubis.
Translate from Fransızca to Türkçe

On a apporté le pain, que l'on jette la corbeille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand on n'a pas ce que l'on aime, il faut aimer ce que l'on a.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand on n'a pas ce que l'on aime, il faut aimer ce que l'on a.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce séisme fut le plus important que l'on ait jamais vécu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Manger avec des baguettes, c'est renoncer à sa propre liberté d'avaler des bouchées de la taille que l'on désire, surtout quand on n'a plus d'incisives.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: considérer, « normal » , moins, essayer, poli, nature, aura, n'apprendrai, devant, moi .