ira kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Ma sœur ira à Tokyo l'année prochaine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ira à la réunion à ma place.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Donne-moi quelque chose pour écrire. » « Avec ça, ça ira ? » « Oui, ça ira. »
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère qu'il ira mieux rapidement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout ira bien, tant qu'on s'aimera.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira si je me repose un peu.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce sera lui ou moi qui ira à la réunion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ira bien très bientôt.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle ira bientôt mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout le monde ira sauf toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère que tout ira bien à la fin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ichiro ira à Nagoya pour la première fois.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère qu'elle ira bientôt mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira pour l'instant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Juste comme s’il s’agissait de ma queue, où que j’aille, il ira.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira pour cette fois.
Translate from Fransızca to Türkçe
La question est : qui ira à sa place ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Papy, quand est-ce qu'on ira jouer au ping-pong, hein ? » demanda-t-il.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tata, pas besoin d'en faire tant, juste de l'eau plate, ça ira.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le capitaine ira à la station météorologique pour avoir un compte-rendu météorologique.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai besoin que quelqu'un me serre dans ses bras et me dise que tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne t'inquiète pas, tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une partie des recettes ira au bénéfice des enfants handicapés.
Translate from Fransızca to Türkçe
On ne pense jamais qu'on ira à la guerre et qu'on finira par tomber sous un tir ami.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette petite fille ira sur la mauvaise pente si personne ne s'en occupe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Florence ira se promener.
Translate from Fransızca to Türkçe
Crois-tu que ça ira avec ça? Que ça ira bien ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Crois-tu que ça ira avec ça? Que ça ira bien ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pense que cette cravate ira à merveille avec cette chemise.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère qu'il ira bientôt mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ira en Artois.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira !
Translate from Fransızca to Türkçe
Carlos ira à São Paulo mercredi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira très bien pour lui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira très bien pour elle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce manteau blanc vous ira très bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ferai semblant de ne pas savoir et ça ira.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu me guides, ça ira beaucoup plus vite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si vous me guidez, cela ira bien plus rapidement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ira en voyage d'affaire à Londres la semaine prochaine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne pleure pas. Tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vous souhaite du bonheur. Pas de la chance et tout ça, mais tout ira sûrement bien quoi qu'il arrive.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira, tu peux le faire! Garde confiance en toi! Tu es déjà un nageur hors pair.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est probable que ça ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Voilà bien le tsunami : si tu ne vas pas à la plage, c'est la plage qui ira à toi !
Translate from Fransızca to Türkçe
On n'a pas encore décidé de quand on ira à Nankin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si cela va sans dire, cela ira encore mieux en le disant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce jeune homme ira loin dans cette profession.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon voisin encore aujourd'hui ira faire du ski.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère que ça ira demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne pleurez pas. Tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom ira là-bas demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
On y ira bientôt !
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle ira rendre visite à son oncle à Kyoto la semaine prochaine.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est à toi de décider si on ira là-bas ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout ira bien pour eux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout ira bien pour elles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout va bien et tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vas-y doucement et ça ira tout de suite mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira bien pour nous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour deux heures, ça ira ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Rassure-toi, tout ira bien !
Translate from Fransızca to Türkçe
Le prix ira au meilleur élève.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne vous faites pas de souci ! Tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne te fais pas de souci ! Tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne vous en faites pas ! Tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne t'en fais pas ! Tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis sûr que ça ira bien pour moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis sûre que ça ira bien pour moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pense que ça ira bien pour nous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pense que ce manteau vous ira.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom ira.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui ira ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que ça ira ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom ira faire du camping le week-end prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il pleut, on ira au musée d'art.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai trouvé une très belle lampe de chevet qui ira parfaitement dans ta chambre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis certain que ça ira.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ira aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ira également.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne te fais pas de bile pour ça ! Ça ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne vous faites pas de bile pour ça ! Ça ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Marie ira à l'école. Est-ce que tu sais ça ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Maria ira à l'école. Tu le savais ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Marie ira à l'école. Tu sais ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Mary ira à l'école. Tu le savais ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne t'inquiète pas. Tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira tant que je reste debout, non ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis sûr que tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis sûre que tout ira bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lequel d'entre vous ira ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Laquelle d'entre vous ira ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Allez-y sans moi les mecs, ça ira.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère qu'elle ira mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira très bien pour eux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça ira très bien pour elles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que cela ira à deux heures?
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère que Tom ira bientôt mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe