dos kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne parle pas des gens derrière leurs dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis tombé dans les escaliers et j'ai pris un grand coup dans le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dès que notre chef a arrêté d'être sur notre dos, tout s'est déroulé sans problème.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce n'est pas correct de critiquer les gens derrière leur dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les gens se moquaient de lui derrière son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un chat faisait le gros dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai une douleur au dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'étendit sur le dos et regarda le ciel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était allongé sur le dos sur le lit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il se bat le dos au mur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était allongé sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne le dites pas dans mon dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai un mal de dos épouvantable.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai reçu un coup de pied dans le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était étendu sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mets-toi sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle me tourna le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il se tenait le dos au mur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a tourné le dos à la vieille tradition.
Translate from Fransızca to Türkçe
Allongé sur le dos il regardait le ciel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ressens une douleur dans le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
À cause d'une douleur dans le dos, je n'ai pas pu jouer au tennis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je peux nager la brasse, mais non le dos crawlé.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai des maux de dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je montai sur le dos d'un cheval et chevauchai par-dessus champs et collines.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je lui ai mis l'accident sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne tire pas dans le dos du diable. Tu pourrais le rater.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'en ai plein le dos de toutes ces personnes qui me harcèlent à longueur de journée !
Translate from Fransızca to Türkçe
Il porte un sac sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il faisait si froid c'était que j'avais laissé la fenêtre grande ouverte dans mon dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne parlez jamais en mal des autres derrière leur dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne parle jamais en mal des autres derrière leur dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ton sac à dos est sur mon bureau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça me gratte juste au milieu du dos et je ne peux pas l'atteindre. Arrgghh !
Translate from Fransızca to Türkçe
À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il jase sur le dos de quelqu'un.
Translate from Fransızca to Türkçe
Arrêtez de dire cela lorsqu'elle a le dos tourné.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle portait un bébé sur son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y avait trois boutons au bas du dos du robot.
Translate from Fransızca to Türkçe
Didon dîna dit-on du dos de dix dodus dindons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le vieux paysan est représenté sur le dos d’un noble, qui s’appuie, pour ne pas tomber, sur un clerc.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'y a guère d'entreprise plus périlleuse que de vouloir être une chose devant le visage d'un homme et une autre dans son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est tellement bon quand tu fais courir tes ongles sur mon dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il luttait dos au mur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les ours aiment se gratter le dos sur l'écorce des arbres.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Descendez du véhicule et mettez les mains dans le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le chat arqua le dos et s'étira.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je portai le lourd sac sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai écrit son adresse au dos de l'enveloppe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le merle bleu porte le ciel sur son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est allongé sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je l'ai remarqué, assis dos au mur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je l'ai remarqué, assis le dos au mur.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai mal au dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses amis lui tournent le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne peut critiquer les autres que derrière leur dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il répandait des mensonges à mon sujet derrière mon dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout à coup Sophie sentit un gland qui lui tombait sur le dos ; pendant qu’elle se baissait pour le ramasser, un autre gland vint lui tomber sur le bout de l’oreille.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai le dos cambré.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le chat fit le gros dos et s'étira.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
À cause de la longue et inconfortable station assise, mon corps commence maintenant à me faire mal. Principalement dans la nuque et le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le soleil lui a brûlé le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon dos me fait toujours mal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il sentit une douleur dans son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il tourna le dos aux vieilles traditions.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai un peu mal au dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Veux-tu te rendre au travail à dos de licorne ? Moi oui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Trois femmes en peignoir de soie filant du dos au talon; et un négrillon, vêtu de nankin et de babouches. Pour ce jeune Normand, c'était d'un exotisme bien tentant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le chat arqua le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne mets pas la faute sur le dos de la conductrice.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a bon dos de supporter son humour tous les jours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne dis pas une telle chose derrière son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
On chuchote derrière son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Papa, je ne peux plus marcher. Pourrais-tu me porter sur ton dos ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était couché sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne pouvais rien sentir d'autre que le couteau, tandis qu'il s'enfonçait dans mon dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom se plaignait d'un mal de dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
On pourrait même casser du bois sur son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle me tourne le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime m'allonger sur le dos et regarder comment les nuages défilent.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'avais beau m'y entraîner, j'étais incapable de faire le dos crawlé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il se bat le dos au mur dans cette élection.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai découvert que tu parles dans mon dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai découvert que vous parlez dans mon dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un chameau peut stocker une grande quantité d'eau dans la bosse de son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Depuis de nombreuses années, elle souffre d'un mal de dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le chat fit le gros dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne critiquez pas quelqu'un d'autre derrière son dos !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne parlez pas des autres derrière leur dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne dites pas de mal de lui derrière son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne dis pas de mal de lui derrière son dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'en ai plein le dos de cette histoire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous sommes dos au mur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les plongeurs ou les hommes-grenouilles ont des bouteilles d'air sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les scaphandriers ou les hommes-grenouilles ont des bouteilles d'air sur le dos.
Translate from Fransızca to Türkçe
La somme d'ignorance des candidats à l'élection primaire républicaine à la présidentielle étasunienne est proprement hallucinante : l'un craint que la Chine obtienne l'arme nucléaire qu'elle détient depuis 44 ans, et l'autre propose de fermer l'ambassade des USA en Iran qui est fermée depuis 32 ans... Une telle imbécillité à la tête de la première puissance mondiale fait froid dans le dos !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: L'innocence, belle, humains, n'ont, faits, éternellement, perdre, idées, certaines, d'entre.