disait kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Jason était un individu taciturne, c'était donc toujours une réelle surprise quand il disait quoique ce soit.
Translate from Fransızca to Türkçe
On disait que le feu avait été provoqué par un fumeur négligent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous en sauriez sur l'eau si l'on vous disait qu'elle est mouillée !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout ce qu'il disait était juste.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je savais depuis le début qu'il disait un mensonge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne pouvais comprendre la plus grande partie de ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me suis penché en avant pour ne pas perdre une miette de ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelques personnes seulement comprirent ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai tenu compte de ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai eu du mal à saisir ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me disait que les romans de Poe étaient intéressants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait qu'il n'avait pas l'habitude de parler en public.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour parler franchement, j'ai eu du mal à comprendre ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il lui fallut beaucoup de temps pour comprendre ce qu'elle disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a concentré son attention sur ce qu'elle disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait alors qu'il était occupé, mais qu'il serait libre le jour suivant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Au début, je n'arrivais pas à comprendre ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Au début, je ne comprenais pas ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce qu'il disait s'est avéré être un mensonge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aussi étrange que cela puisse paraître, il a rencontré une personne qu'on disait morte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle m'a envoyé une carte postale qui disait qu'elle détestait l'odeur des animaux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Papa disait en permanence «le temps c'est de l'argent».
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m'était plutôt difficile de distinguer ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle n'a prêté aucune attention à ce que disait son père.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne disait rien qui puisse l'irriter.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait souvent de telles choses.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai répété ce qu'il disait, exactement comme il l'avait dit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne pouvais pas comprendre ce qu’il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Son comportement en disait long sur son éducation.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai entendu l'essentiel de ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai fait mine de ne pas comprendre ce qu'il me disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait que j'étais son ennemi juré. Comment sommes-nous arrivés à une telle situation?
Translate from Fransızca to Türkçe
Du politicien, on supposait, qu'il disait la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il se disait à lui-même : « Non ! ». Il a dit tout haut : « Oui. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait qu'il aurait dix-huit ans à son prochain anniversaire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me concentrais sur ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Notre instituteur disait hier que nous aurions aujourd'hui une épreuve écrite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait que tu n'as pas besoin d'y aller.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe
«Les limites de ma jachère sont les limites de mon champ», disait Louis le fermier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Que disait cette annonce ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pythagore disait qu'il avait reçu en cadeau de Mercure la transmigration perpétuelle de son âme, de sorte qu'elle transmigrait et passait constamment dans toutes de sortes de plantes ou d'animaux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a des hauts et des bas dans la vie, comme disait le groom de l'ascenseur.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'interprétais en japonais ce qu'il disait en français.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce qu'il disait était très éloigné de la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'eus pas besoin d'ouvrir la lettre. Je savais exactement ce qu'elle disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le panneau dans le parc disait "Pelouse interdite".
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai strictement rien compris de ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Monsieur Serrurier parlait si vite, que je ne pouvais pas comprendre ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il le disait pour blaguer.
Translate from Fransızca to Türkçe
On disait ainsi dans les années soixante.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait qu'il n'y a aucune vie sur Mars.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle fut incapable de comprendre ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'aurai pas cru une seule fois que Tom ne disait pas la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom ne comprenait pas ce que Marie disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait toujours la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom se disait reposé et qu'il se sentait prêt à reprendre la randonnée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Père disait que le plus important est que je vive.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle disait qu'elle avait été heureuse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Federico Fellini disait de la morale que c'est « une continuelle bataille contre la rébellion des hormones. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand il était saoul, il était un prêtre assez intéressant et il disait toutes sortes de choses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous n'avez pas pu comprendre ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous ne pouvez pas avoir compris ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsqu'il pouvait avoir quelque chose de gratuit, il ne disait pas non.
Translate from Fransızca to Türkçe
On disait que c'était une occasion unique.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai pu entendre tout ce que le président disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pourrais entendre tout ce que le président disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma mère disait souvent que le temps, c'est de l'argent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me disait qu'il arrivait autrefois à lire sur les lèvres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle écoutait ce que disait ce garçon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne pouvais pas saisir ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai pas pu saisir ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne pus pas saisir ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle lui recommanda de ne pas croire tout ce que l'enseignant disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle lui recommanda de ne pas croire tout ce que le professeur disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
On disait qu'on est des ninjas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce qu'il disait m’embarrassait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le soldat disait qu'on ne devait pas redouter la mort.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma mamie disait qu'après la pluie vient le soleil, elle était optimiste, voilà tout.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait que parler le mandarin est comme de manger de l'ananas. Ça le démange partout.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait que je n'avais pas le droit de nager là-bas.
Translate from Fransızca to Türkçe
On disait qu'un grand poète avait vécu ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Une paix injuste est préférable à une guerre juste », disait Cicéron.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il disait qu'il était pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne disait rien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me suis concentré sur ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai essayé de noter chaque mot qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est la première fois que quelqu'un me disait une pareille chose.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai peiné à entendre ce que disait le Président.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me suis penché en avant, avide de saisir chaque mot qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
La lettre que Tom reçut disait qu'il devait rentrer au plus tôt à la maison .
Translate from Fransızca to Türkçe
Proposez ce qui est faisable, ne cesse-t-on de me répéter. C'est comme si l'on me disait : Proposez de faire ce qu'on fait ; ou du moins proposez quelque bien qui s'allie avec le mal existant.
Translate from Fransızca to Türkçe
On ne saurait faire trop de bien, disait cette femme, comme elle se noyait dans un bénitier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'étais pas en situation, pour la majeure partie, de comprendre ce qu'elle disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'efforçait d'écrire toutes les choses que disait l'instituteur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'efforça de prendre en note tout ce que disait l'instituteur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me disait qu'en juin, il irait en France.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lichtenberg disait que si on devait nommer un pays d'après le premier mot qu'on y entend, l'Angleterre s'appellerait « dammit ».
Translate from Fransızca to Türkçe
Aussi étrange que cela puisse paraître, Tom disait vrai.
Translate from Fransızca to Türkçe