cours kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
T'as jamais cours ou quoi ? !
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les cours reprennent bientôt.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai cours demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les données suggèrent que la durée optimale d’un cours magistral serait de 30 au lieu de 60 minutes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est argentin et il donne des cours de tennis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est possible de réaliser des profits lorsque les cours baissent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me suis endormi pendant le cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais en cours en bus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne passe pas beaucoup de temps à m'avancer pour les cours d'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne cours pas aussi vite que Jim.
Translate from Fransızca to Türkçe
Au cours d'un voyage il est facile de se perdre.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai un cahier pour chaque cours auquel je vais ce semestre. Ils sont très lourds.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est au cours de la période glaciaire que le tigre à dents de sabre s'est éteint.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne cours pas de risques.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est resté muet au cours de cette discussion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une campagne est en cours dans la société pour faire des économies de papier de photocopie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sally gagne sa vie en donnant des cours de piano.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cependant, en Amérique, les équipes sportives sont généralement choisies pour leur adresse, et les cours académiques par aptitude.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le cours d'anglais commença à 8h30.
Translate from Fransızca to Türkçe
Au cours de cet hiver, l'écriture a occupé l'essentiel de mon temps libre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un mauvais rhume l'empêcha d'assister au cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je cours tous les jours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Combien de cours avez-vous le lundi ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne cours pas dans la pièce.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il te plaît, ne cours pas dans la pièce.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous ne pouvez pas entrer au musée. Il est actuellement en cours de rénovation.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis nostalgique de ses cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je cours tous les matins avant le petit-déjeuner.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nul ne pourrait contester, son cours était ennuyeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques.
Translate from Fransızca to Türkçe
La semaine dernière 5 élèves ont été absents de cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne cours pas, marche lentement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Garçons et filles devraient suivre des cours de cuisine à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il donna une série de cours sur la littérature japonaise à l'UCLA.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il commença son cours par une anecdote pleine d'humour.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il réussit à être à l'heure pour le cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a accumulé une fortune immense au cours de l'après-guerre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle prend des cours de cuisine une fois par semaine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je cours aussi vite que Jim.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a lu pas moins de 50 livres au cours de ces deux dernières semaines.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il dit qu'il n'a jamais attrapé froid au cours de ces dernières années.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a commencé par nous raconter ses expériences au cours de son séjour en Amérique. Nous l'avons écouté avec attention.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a suivi des cours du soir sur l'art de l'auto-défense.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle rencontra par hasard sa vieille amie au cours d'une promenade dans le parc.
Translate from Fransızca to Türkçe
On n'a pas cours demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Voyager sur Mars pourrait devenir possible au cours de mon existence.
Translate from Fransızca to Türkçe
La science a fait des progrès rapides au cours de ce siècle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu t'es assoupi de temps en temps pendant mon cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Au cours d'une excursion en montagne, je mâchouillais du pain dur et rassis quand je tombai sur un énorme serpent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il va aux cours de soutien trois fois par semaine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous jouions au tennis tous les samedis après les cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai donné un cours en anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le professeur donna un cours sur le Moyen-Orient.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelques personnes vinrent au cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Beaucoup d'étudiants furent présents au cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Donne un cours de littérature.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le cours commença à l'heure.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'y a rien de plus réconfortant que de trouver un peu de gentillesse au cours d'un voyage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a acquis un tableau que Picasso a peint au cours des dernières années de sa vie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je dois assister à mon cours d'histoire ce jeudi.
Translate from Fransızca to Türkçe
La monnaie japonaise s'est appréciée de plus de 25% au cours de l'année dernière par rapport au dollar.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'était la fin du cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les cours commencent à 8 heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'y a pas cours en août.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous n'avons pas de cours le mercredi après-midi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment surmonter le fort cours du yen est un vrai problème.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le cours de M. Smith a été annulé parce qu'il était malade.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon français a fait d'incroyables progrès grâce au cours intensif.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le Shinano est plus long que les autres cours d'eau du Japon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je cours le plus vite possible pour le rattraper.
Translate from Fransızca to Türkçe
J’étais seul dans la salle de cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Même au cours de ses jeunes années à l’université, il n’avait jamais donné l’impression d’une personne en bonne santé.
Translate from Fransızca to Türkçe
À cause des importantes chutes de neige de ces derniers jours, l'école a annulé les cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma sœur est assez vieille pour aller à un cours d'aérobic par elle-même.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment s'est passé le cours de français ?
Translate from Fransızca to Türkçe
«Hey, ça roule Tanji ?» «J'ai des problèmes parce qu'il y a un cours que je n'ai pas pris à mon école précédente.».
Translate from Fransızca to Türkçe
En cours, c'est notre prof, en dehors c'est notre amie, une très bonne amie même.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cours aussi vite que possible.
Translate from Fransızca to Türkçe
On lui a donné des cours de français et un dictionnaire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après les cours, je joue souvent au football.
Translate from Fransızca to Türkçe
Hé toi ! Ne cours pas autour de la piscine !
Translate from Fransızca to Türkçe
L'université où nous allons débute habituellement ses cours le premier avril.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quel est ton cours en première période ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme d'habitude, le professeur de physique était en retard au cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'enseignant a fini le cours pour aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne fais pas de bruit pendant le cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous jouons au tennis après les cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous sommes allés à Paris au cours de nos voyages.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous n'avons pas cours aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était endormi pendant le cours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle pense à prendre quelques cours dans une école culinaire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cours, camarade, le vieux monde est derrière toi !
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle s'est inscrite à un cours d'espagnol.
Translate from Fransızca to Türkçe
Au cours de notre conversation, il fit référence à sa jeunesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Son cours nous a déçus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cours plus vite, sinon tu vas manquer le train.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: présenter, obtiendra, diplôme, melons, s'occupe, chante, d'enseigner, raisonne, vagues, impressions.