"cloche" içeren Fransızca örnek cümleler

cloche kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

J'ai entendu sonner la cloche de la porte de l'entrée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a quelque chose qui cloche avec cette télévision.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dès que la cloche a sonné nous nous sommes levés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sonna la cloche de l'entrée.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cloche sonne à 8 heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il entra et, au même moment, la cloche sonna.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'étais sur le point de partir quand la cloche d'entrée sonna.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai l'impression que quelque chose cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cloche est en train de sonner.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cloche sonne à huit heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cloche sonna.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cloche n'a pas encore sonné.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce fut le son de la cloche qui l'éveilla.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fais sonner la cloche dès que tu me veux.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cloche retentit, et le train commença à bouger.
Translate from Fransızca to Türkçe

À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cloche a-t-elle sonné ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque la cloche retentit, l'instituteur termina le cours.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'instituteur ajourna son cours lorsque la cloche retentit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je courus à l'école, mais la cloche avait déjà retenti.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelque chose cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

On a écouté la cloche sonner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est arrivé après que la cloche a sonné.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a quelque chose en lui qui cloche selon moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a quelque chose qui cloche vraiment.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous pouvions entendre sonner la cloche de l’église proche de nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui cloche avec eux ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui cloche avec elles ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui cloche avec elle ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui cloche avec lui ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne sais pas ce qui cloche, mais on aurait déjà dû avoir de ses nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe

La porte de ma chambre grince lorsque je l'ouvre. Je me demande si quelque chose ne cloche pas avec elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a quelque chose qui cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pouvez-vous voir ce qui cloche dans cette image?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ding...dong, ding...dong... «Quelle poisse! C'est la cloche qui annonce le cours.»
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelque chose cloche, ici !
Translate from Fransızca to Türkçe

Depuis le début, j'ai remarqué qu'il y a quelque chose qui cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui cloche avec toi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui cloche avec vous ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux pas m'empêcher d'avoir le sentiment que quelque chose cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux m'empêcher d'avoir le sentiment que quelque chose cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a quelque chose qui cloche avec ma voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne n'entendit la cloche sonner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne n'a entendu la cloche sonner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a rien qui cloche avec lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a rien qui cloche avec elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne te fais pas de souci ! Il n'y a rien qui cloche avec toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne vous faites pas de souci ! Il n'y a rien qui cloche avec vous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je fis sonner la cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je fis résonner la cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai fait sonner la cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai fait résonner la cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai fait retentir la cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je fis retentir la cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce mec est un modèle de crétin, il faut le mettre sous cloche, pour la postérité.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'espère vraiment qu'il n'y a là rien qui cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense qu'il y a quelque chose qui cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle cloche !
Translate from Fransızca to Türkçe

Celui-là, il est tellement con, qu'il faudrait le mettre sous cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

On s'est tapé la cloche dans un petit marocain.
Translate from Fransızca to Türkçe

On entend la cloche de l'église d'ici.
Translate from Fransızca to Türkçe

J’avançai en tremblant sur les planches mal jointes, regardant à distance cette cloche si fameuse parmi les enfants et le peuple de Paris, et ne remarquant pas sans effroi que les auvents couverts d’ardoises qui entourent le clocher de leurs plans inclinés étaient au niveau de mes pieds. Dans les intervalles, je voyais, en quelque sorte à vol d’oiseau, la place du Parvis-Notre-Dame, et les passants comme des fourmis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout à coup l’énorme cloche tinta, une vibration profonde remua l’air, fit osciller la lourde tour. Le plancher sautait sur les poutres. Le bruit faillit me renverser.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il doit y avoir quelque chose qui cloche. Ça n’aurait pas dû se passer ainsi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a quelque chose qui cloche, je crois.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cloche sonne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Plus haut est suspendue la cloche, plus clair sonne-t-elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui cloche dans ma tenue ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui cloche avec elle ? Pourquoi fait-elle cela ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelque chose qui cloche ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Y a-t-il quelque chose qui cloche avec ton téléphone ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Y a-t-il quelque chose qui cloche avec votre téléphone ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Dès que la cloche se mit à sonner, les élèves entrèrent en salle de classe.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cloche sonne à midi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui cloche avec les bagages ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a quelque chose qui cloche chez Tom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a remplacé la cloche par une lumière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Y a-t-il quoi que ce soit qui cloche ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Y a-t-il quelque chose qui cloche ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a rien qui cloche dans son physique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si quelque chose cloche, dis-le moi !
Translate from Fransızca to Türkçe

Si quelque chose cloche, dites-le moi !
Translate from Fransızca to Türkçe

Sonne la cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sonnez la cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils font sonner la cloche à huit heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom sonna la cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est ce qui cloche chez vous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est pas la seule chose qui cloche avec Sami.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai entendu la cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cloche de l'église sonne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je partirai dès que la cloche sonnera.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand la cloche a sonné, les élèves sont sortis dans la cour pour jouer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand la cloche sonne, les élèves sortent dans la cour pour prendre leur goûter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a là quelque chose qui cloche !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ta comparaison cloche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type est comme une cloche de vache !
Translate from Fransızca to Türkçe

Le professeur a terminé la classe quand la cloche a sonné.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le professeur, n'entendant pas la cloche, continua à parler.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est vous qui avez sonné la cloche ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous regardions la télé quand la cloche a sonné.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: forums, quelqu'un, devait, quel, but, l'histoire, saurais, vraiment, savais, d'où.