"parijs" içeren Felemenkçe örnek cümleler

parijs kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

In Parijs heb ik voor een maand een kamer gehuurd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem ontmoet toen ik in Parijs was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet nog dat ik hem in Parijs ontmoet heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Haar droom is om Parijs te bezoeken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De collega die getrouwd is met een Fransman, is naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ben je al eens in Parijs geweest?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Parijs is wel een mis waard.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij vertrok vanuit Narita naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze ging voor de eerste keer naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer ben je naar Parijs gekomen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze ging naar Parijs om kunst te studeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Morgen komt hij in Parijs aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Uw broer heeft mij gezegd dat ge naar Parijs geweest zijt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Morgen komt hij aan in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Volgende maand ga ik naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Parijs gaf zich over in 1940.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Is het waar dat ge naar Parijs gaat?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Morgen ga ik naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De volgende morgen vertrok ik naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De politie volgde haar tot Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tweemaal ben ik in Parijs geweest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou moeten naar Parijs rijden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Parijs is een van de grootste steden van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vertrek naar Parijs morgen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Morgen op dit uur zouden we in Parijs moeten zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Parijs is de hoofdstad van Frankrijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe laat komt ge aan in Parijs voor de vergadering?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit keer is Parijs mijn doel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is niet ver van Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze bezoekt nu Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De rivier die door Parijs stroomt, is de Seine.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij vertrok naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb naar Parijs doorgeboekt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is niet in Parijs dat we elkaar ontmoet hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is naar Parijs gegaan, de hoofdstad van Frankrijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik moet de trein van 8:15 naar Parijs nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Xavier is een jonge economiestudent aan de universiteit van Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We waren in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zijn in Parijs geweest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Herinner je je de keer dat we naar Parijs gingen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ga vaker naar Brussel dan naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dorothea zou kunst moeten gaan studeren in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben nooit naar Parijs gegaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben nooit in Parijs geweest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik bezocht Parijs een lange tijd geleden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Is dit uw eerste conferentie in Parijs?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij gaat volgende maand naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het sneeuwt in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij hoopt Parijs te bezoeken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je broer zei dat je naar Parijs was gegaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb lang nagedacht of ik naar Rome zou verhuizen of naar Parijs, maar uiteindelijk heb ik besloten om in Berlijn te blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij verblijft nu in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn zus werkt niet in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Morgen ga ik met de auto naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik woon in Savigny-sur-Orge, een stadje vlak bij Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik was in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De Seine loopt door Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Parijs is dichterbij dan Berlijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou graag in Parijs studeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Parijs is de mooiste stad van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij vertrekt volgende maand naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij vloog van London naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij ging naar Parijs en heeft daar vijf jaar gewoond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze is naar Parijs geweest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze is naar Parijs gegaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ben je ooit in Parijs geweest?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ben je ooit naar Parijs geweest?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De hogesnelheidstrein uit Parijs zal om tien uur aankomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is op dit moment of in Rome, of in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eind augustus hebben de geallieerden Parijs ingenomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hoop naar Parijs te gaan om kunsten te studeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik was in Parijs met mijn vrouw.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze beroofden een bank in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De Eiffeltoren is in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zal onze wereld vlugger vergaan omdat Trump het klimaatakkoord van Parijs geannuleerd heeft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Terwijl in Parijs de politici mooi samenzongen over 1,5 graden Celsius, over nul-uitstoten en over een gemeenschappelijk bewustzijn over de gevaren van de opwarming, kon men buiten de Franse hoofdstad andere, minder harmonieuse melodieën horen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ben je nooit naar Parijs geweest?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bent u nooit naar Parijs geweest?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er zijn veel nieuwe straten in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom was ze in Parijs?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In Parijs werd Benjamin Franklin beschouwd als een heikneuterige Voltaire.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar is Parijs?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik kom uit Parijs, Frankrijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom haat hij Parijs zo erg?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De rivier die door Parijs stroomt heet de Seine.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De hoofdstad van Frankrijk is Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Waar kom jij vandaan?" "Ik kom uit Parijs."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Op een bepaalde manier is Parijs het middelpunt van de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik woon in Parijs, Frankrijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als kind ging hij drie keer naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De Commune van Parijs, die van mening is dat de keizerlijke zuil van de Place Vendôme een monument van barbaarsheid is, een symbool van bruut geweld en valse glorie, een bevestiging van het militarisme, een ontkenning van het internationale recht, een permanente belediging van de overwinnaars ten aanzien van de overwonnenen, een eeuwigdurende aanval op een van de drie grote principes van de Franse republiek, de broederschap, heeft het volgende afgekondigd: De zuil van de Place Vendôme zal afgebroken worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze wonen sinds een jaar in Parijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een troepje kinderen, van die kleine wilden op blote voeten die te allen tijde de straten van Parijs onder de eeuwige naam gamins onveilig hebben gemaakt en die ons allen, toen wij nog kinderen waren, 's avonds bij het uitgaan van de school met stenen hebben gegooid omdat onze broeken niet kapot waren, een zwerm van zulke deugnieten kwam op de kruising waar Gringoire lag af, met een gejoel en geschreeuw dat bitter weinig bekommerd leek om de slaap van de bewoners.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De collega die getrouwd is met een Fransman, is naar Parijs vertrokken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij ging naar Parijs om Frans te studeren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ben je in Parijs?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bent u in Parijs?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn jullie in Parijs?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn ze in Parijs?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: meeste, mensen, denken, dat, gek, ben, moet, gaan, slapen, je.