oud kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Hoe oud bent u?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Muiriel is nu 20 jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In het koetsje zat een heer, niet knap, maar ook niet slecht van uiterlijk, niet al te dik, niet al te dun; oud kon hij niet genoemd worden, maar hij was ook niet al te jong.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jong geleerd is oud gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze is niet zo oud als Mary.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Hou oud ben je?" "Zestien."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jong te paard, oud te voet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben te oud om nog met insecten te spelen, zei de jongen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn ouders zijn oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij was heel oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is net zo oud als ik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Niemand is te oud om te leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit boek is echt oud!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij wordt oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Misschien ben ik te oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud zijn jullie kinderen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij is maar twee jaar oud, maar ze kan tellen tot honderd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn broer is oud genoeg om alleen te reizen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud is je vader?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn grootvader is al meer dan negentig jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
't Is lood om oud ijzer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je bent nooit te oud om te leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Weet ge hoe oud juffrouw Nakano is?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben even oud als hij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Nara is zo oud als Kioto.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ge moet niet erg oud zijn om u die gebeurtenis te herinneren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men is nooit te oud om te leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is oud, maar gezonder dan ooit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is ongeveer even oud als ik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat een oud boek is dat!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij weigert te aanvaarden dat hij oud is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is wel oud, maar zijn geest is jong.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zag de auto er oud uit?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Niets lijkt me tederder dan een oud koppel dat hand in hand door de straat wandelt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud is uw oudste zoon?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een oud gerimpeld vrouwtje bij de straathoek vroeg een aalmoes.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is levendig, ook al is hij heel oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben even oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoewel hij heel oud is, is hij sterk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe is hij? Oud, of jong?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik was 13 jaar oud toen ik voor het eerst verliefd werd op een meisje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat boek is echt oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Grootvader is op pensioen gegaan, want hij wordt oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Helen is zeventien jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Onze school is 80 jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is iets meer dan dertig jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze is twee jaar oud en kan al tellen tot honderd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud is uw zoon?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij hebben een oud slingeruurwerk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De bruine hoed is oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een muildier kan meer dan vijftig jaar oud worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud is dat schilderij?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben achttien jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Hoe oud is ze?" "Ze is twaalf jaar oud."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Hoe oud is ze?" "Ze is twaalf jaar oud."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud is deze dierentuin?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je bent niet oud genoeg om alleen te gaan zwemmen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Haar moeder is niet zo oud als ze er uitziet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud is hij?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn tas is te oud. Ik moet een nieuwe kopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is zo oud als mijn vader.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat gaat wel over voordat je een oud mannetje/vrouwtje bent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geloof het of niet, maar Tom is zeventig jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is zo oud dat hij zich een verenigd België herinnert.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Gij zijt jong. Ik daarentegen ben heel oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat oud koppel had geen kinderen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud zou zijn vader zijn?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit is een heel oud boek.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud is je zoon?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De ene is nieuw. De andere is oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Twaalf jaar is oud voor een hond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het huis op de heuvel is heel oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben zestien jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoewel hij oud is, is hij nog kerngezond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vind je niet dat al onze politici te oud zijn?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wanneer je twee jaar oud was, kon je al tot tien tellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij werd oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze is oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom weet niet of het oud of nieuw is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij werd zeventig jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben nu in een oud kasteel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is ongeveer even oud als jij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze is ongeveer even oud als ik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud denk je dat Tom is?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal voor mijn ouders zorgen als ze oud worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zijn even oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij is twee keer zo oud als ik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Al de jongens zijn even oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Meneer Kato was te oud om nog langer te werken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is niet oud genoeg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Haar oma werd 88 jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toen hij 14 jaar oud was, begon hij aardbeien te planten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Is de man oud of jong?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hoe oud is het universum?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom is niet oud genoeg om het te verstaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We worden oud en grijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze is nog maar twee jaar oud, maar ze kan al tellen tot honderd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze boeken zijn heel oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zijn even oud, maar niet even groot.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn vader is vijftig jaar oud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: punten, slaap, Zodra, opende, brief, feliciteerden, huwelijk, Tamako, jij, interessant.