"beetje" içeren Felemenkçe örnek cümleler

beetje kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Het ligt misschien niet in je aard, maar je zou tenminste een beetje beleefd kunnen zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil mijn ideeën niet kwijtraken, zelfs als sommige ervan een beetje extreem zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mag ik even bij dit kastje? Je staat een beetje in de weg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

's Nachts zet ik mijn paprikaplantjes bij het open raam, zodat ze een beetje kunnen harden voor ik ze buiten poot, want ze hebben nu nog zulke dunne steeltjes.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn vader is een beetje ouderwets.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze werken niet eens een beetje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is een beetje koud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben een beetje moe.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zet de radio een beetje harder.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er was een klein beetje melk over in de fles.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een beetje trager, alstublieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Maar denkt u niet dat het een beetje groot is?" vroeg de verkoopster.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal een beetje laat aankomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wilt u nog een beetje thee?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb een beetje koorts.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zouden we er een beetje meer zout bij doen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geef mij een beetje melk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je draaft een beetje door.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Zou je het zo kunnen knippen?" "Een beetje korter van voren en wat langer opzij graag."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Uw voorstel is een beetje extreem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Haar voorstel is een beetje extreem.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laten we gaan zitten en een beetje rusten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wilt ge mij een plezier doen? Leent ge mij een beetje geld?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ge moet hem maar een klein beetje helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze voelde zich een beetje moe.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je hebt een klein beetje koorts vandaag, is het niet?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik spreek geen Frans, maar ik begrijp het een beetje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij kent een beetje Engels.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er is maar een klein beetje melk over.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb heel mijn huiswerk af, en nu wil ik een beetje rusten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij spreekt een beetje Engels.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

En een beetje brood.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Naarmate de tijd verstrijkt, verdwijnt de pijn beetje bij beetje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Naarmate de tijd verstrijkt, verdwijnt de pijn beetje bij beetje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De lucht voelde een beetje koud aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn vader was toen een beetje donken, denk ik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Weggaan is een beetje doodgaan, maar doodgaan is meer dan weggaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Doe nog een beetje melk in mijn thee, alstublieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze had maar een klein beetje geld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Veel mensen denken dat ik een beetje raar ben in min hoofd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heeft u geen zin in een beetje thee?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dankuwel, kan ik een beetje meer krijgen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denk je dat een beetje zout de smaak zou verbeteren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Met een beetje meer moeite.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit werkwoord gelijkt een beetje op "drinken".
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ik een ander land bezoek, eet ik daar alles, ik leer de taal een beetje, minstens enkele zinnen. Op die manier voel ik me er meer thuis, en gelukkiger, in vergelijking met de meerderheid van mijn reizende landgenoten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik voel mij een beetje ziek, maar ik wil in alle geval naar buiten gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kan je dat thema een beetje uitgebreider behandelen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij had een beetje koppijn vorige nacht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik spreek een beetje Japans.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hoest, en heb een beetje koorts.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Klop het eiwit op met de rest van de suiker, en voeg er daarna beetje bij beetje de likeur aan toe.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Klop het eiwit op met de rest van de suiker, en voeg er daarna beetje bij beetje de likeur aan toe.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het weer is vandaag een beetje beter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb een beetje gewicht verloren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tajima... Kun je het niet een beetje beleefd houden?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tajima... Kun je het niet een beetje fatsoenlijk houden?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kort deze zin een beetje in.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maak deze zin een beetje korter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben al tevreden als hij maar een klein beetje wijzer is geworden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom bedankt ge uw vrouw niet een beetje?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is een beetje koud vandaag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Met een beetje meer geduld zou je deze puzzel opgelost kunnen hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is een beetje vettig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben een beetje in de war.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is een beetje wiebelig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik moet toegeven dat ik een beetje medelijden met mezelf begon te krijgen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze slist een beetje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik had een beetje hoofdpijn, dus ik ben vroeg naar bed gegaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben een beetje verkouden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb een beetje honger.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik wil nog een beetje slapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nog een beetje geduld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Voor mij is dat een beetje bizar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben mij beetje bij beetje aan het aanpassen aan het strenge klimaat hier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben mij beetje bij beetje aan het aanpassen aan het strenge klimaat hier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik spreek een klein beetje Engels.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik spreek een beetje Engels.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb een beetje koppijn vandaag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ben je een beetje uit je humeur vandaag?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De moeder kon zien dat haar dochtertje zich een beetje moe voelde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij kreeg beetje bij beetje, meestal met behulp van enkele klappen, de waarheid uit zijn vrouw.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij kreeg beetje bij beetje, meestal met behulp van enkele klappen, de waarheid uit zijn vrouw.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben een beetje kwaad op u.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een beetje brood en boter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kom hierheen, en snel een beetje!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kan je een beetje van de prijs afdoen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kan je de prijs een beetje laten zakken?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik denk dat dat een beetje raar klinkt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Met een beetje ervaring zal het werk gemakkelijk worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij was een beetje dronken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik spreek Frans een beetje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik begrijp het een beetje, maar ik spreek het niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik voel mij de laatste tijd een beetje moe, en daarom ben ik niet gaan zwemmen deze week.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het heeft zelfs een beetje geregend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Omdat het niet mogelijk is alles te weten over alles, wat kan geweten worden, moet men een beetje weten over alles. Het verdient de voorkeur iets te weten over alles boven alles te weten over iets: universaliteit is mooier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik spreek een beetje Frans.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als haar neus een beetje korter was, zou ze best knap zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunt u me nog een beetje koffie geven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom spreekt slechts een beetje Frans.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wacht een beetje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: zwak, chocolade, haast, tempel, Vissen, leeft, kampen, vergelijkbare, voorstellen, vanavond.