Примеры предложений на Нидерландский со словом "beetje"

Узнайте, как использовать beetje в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Het ligt misschien niet in je aard, maar je zou tenminste een beetje beleefd kunnen zijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik wil mijn ideeën niet kwijtraken, zelfs als sommige ervan een beetje extreem zijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Mag ik even bij dit kastje? Je staat een beetje in de weg.
Translate from Нидерландский to Русский

's Nachts zet ik mijn paprikaplantjes bij het open raam, zodat ze een beetje kunnen harden voor ik ze buiten poot, want ze hebben nu nog zulke dunne steeltjes.
Translate from Нидерландский to Русский

Mijn vader is een beetje ouderwets.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze werken niet eens een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский

Het is een beetje koud.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben een beetje moe.
Translate from Нидерландский to Русский

Zet de radio een beetje harder.
Translate from Нидерландский to Русский

Er was een klein beetje melk over in de fles.
Translate from Нидерландский to Русский

Een beetje trager, alstublieft.
Translate from Нидерландский to Русский

"Maar denkt u niet dat het een beetje groot is?" vroeg de verkoopster.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zal een beetje laat aankomen.
Translate from Нидерландский to Русский

Wilt u nog een beetje thee?
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb een beetje koorts.
Translate from Нидерландский to Русский

Zouden we er een beetje meer zout bij doen?
Translate from Нидерландский to Русский

Geef mij een beetje melk.
Translate from Нидерландский to Русский

Je draaft een beetje door.
Translate from Нидерландский to Русский

"Zou je het zo kunnen knippen?" "Een beetje korter van voren en wat langer opzij graag."
Translate from Нидерландский to Русский

Uw voorstel is een beetje extreem.
Translate from Нидерландский to Русский

Haar voorstel is een beetje extreem.
Translate from Нидерландский to Русский

Laten we gaan zitten en een beetje rusten.
Translate from Нидерландский to Русский

Wilt ge mij een plezier doen? Leent ge mij een beetje geld?
Translate from Нидерландский to Русский

Ge moet hem maar een klein beetje helpen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze voelde zich een beetje moe.
Translate from Нидерландский to Русский

Je hebt een klein beetje koorts vandaag, is het niet?
Translate from Нидерландский to Русский

Ik spreek geen Frans, maar ik begrijp het een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent een beetje Engels.
Translate from Нидерландский to Русский

Er is maar een klein beetje melk over.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb heel mijn huiswerk af, en nu wil ik een beetje rusten.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij spreekt een beetje Engels.
Translate from Нидерландский to Русский

En een beetje brood.
Translate from Нидерландский to Русский

Naarmate de tijd verstrijkt, verdwijnt de pijn beetje bij beetje.
Translate from Нидерландский to Русский

Naarmate de tijd verstrijkt, verdwijnt de pijn beetje bij beetje.
Translate from Нидерландский to Русский

De lucht voelde een beetje koud aan.
Translate from Нидерландский to Русский

Mijn vader was toen een beetje donken, denk ik.
Translate from Нидерландский to Русский

Weggaan is een beetje doodgaan, maar doodgaan is meer dan weggaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Doe nog een beetje melk in mijn thee, alstublieft.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze had maar een klein beetje geld.
Translate from Нидерландский to Русский

Veel mensen denken dat ik een beetje raar ben in min hoofd.
Translate from Нидерландский to Русский

Heeft u geen zin in een beetje thee?
Translate from Нидерландский to Русский

Dankuwel, kan ik een beetje meer krijgen?
Translate from Нидерландский to Русский

Denk je dat een beetje zout de smaak zou verbeteren?
Translate from Нидерландский to Русский

Met een beetje meer moeite.
Translate from Нидерландский to Русский

Dit werkwoord gelijkt een beetje op "drinken".
Translate from Нидерландский to Русский

Als ik een ander land bezoek, eet ik daar alles, ik leer de taal een beetje, minstens enkele zinnen. Op die manier voel ik me er meer thuis, en gelukkiger, in vergelijking met de meerderheid van mijn reizende landgenoten.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik voel mij een beetje ziek, maar ik wil in alle geval naar buiten gaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Kan je dat thema een beetje uitgebreider behandelen?
Translate from Нидерландский to Русский

Hij had een beetje koppijn vorige nacht.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik spreek een beetje Japans.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik hoest, en heb een beetje koorts.
Translate from Нидерландский to Русский

Klop het eiwit op met de rest van de suiker, en voeg er daarna beetje bij beetje de likeur aan toe.
Translate from Нидерландский to Русский

Klop het eiwit op met de rest van de suiker, en voeg er daarna beetje bij beetje de likeur aan toe.
Translate from Нидерландский to Русский

Het weer is vandaag een beetje beter.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb een beetje gewicht verloren.
Translate from Нидерландский to Русский

Tajima... Kun je het niet een beetje beleefd houden?
Translate from Нидерландский to Русский

Tajima... Kun je het niet een beetje fatsoenlijk houden?
Translate from Нидерландский to Русский

Kort deze zin een beetje in.
Translate from Нидерландский to Русский

Maak deze zin een beetje korter.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben al tevreden als hij maar een klein beetje wijzer is geworden.
Translate from Нидерландский to Русский

Waarom bedankt ge uw vrouw niet een beetje?
Translate from Нидерландский to Русский

Het is een beetje koud vandaag.
Translate from Нидерландский to Русский

Met een beetje meer geduld zou je deze puzzel opgelost kunnen hebben.
Translate from Нидерландский to Русский

Het is een beetje vettig.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben een beetje in de war.
Translate from Нидерландский to Русский

Het is een beetje wiebelig.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik moet toegeven dat ik een beetje medelijden met mezelf begon te krijgen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze slist een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik had een beetje hoofdpijn, dus ik ben vroeg naar bed gegaan.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben een beetje verkouden.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb een beetje honger.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik wil nog een beetje slapen.
Translate from Нидерландский to Русский

Nog een beetje geduld.
Translate from Нидерландский to Русский

Voor mij is dat een beetje bizar.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben mij beetje bij beetje aan het aanpassen aan het strenge klimaat hier.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben mij beetje bij beetje aan het aanpassen aan het strenge klimaat hier.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik spreek een klein beetje Engels.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik spreek een beetje Engels.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb een beetje koppijn vandaag.
Translate from Нидерландский to Русский

Ben je een beetje uit je humeur vandaag?
Translate from Нидерландский to Русский

De moeder kon zien dat haar dochtertje zich een beetje moe voelde.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kreeg beetje bij beetje, meestal met behulp van enkele klappen, de waarheid uit zijn vrouw.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kreeg beetje bij beetje, meestal met behulp van enkele klappen, de waarheid uit zijn vrouw.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben een beetje kwaad op u.
Translate from Нидерландский to Русский

Een beetje brood en boter.
Translate from Нидерландский to Русский

Kom hierheen, en snel een beetje!
Translate from Нидерландский to Русский

Kan je een beetje van de prijs afdoen?
Translate from Нидерландский to Русский

Kan je de prijs een beetje laten zakken?
Translate from Нидерландский to Русский

Ik denk dat dat een beetje raar klinkt.
Translate from Нидерландский to Русский

Met een beetje ervaring zal het werk gemakkelijk worden.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij was een beetje dronken.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik spreek Frans een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik begrijp het een beetje, maar ik spreek het niet.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik voel mij de laatste tijd een beetje moe, en daarom ben ik niet gaan zwemmen deze week.
Translate from Нидерландский to Русский

Het heeft zelfs een beetje geregend.
Translate from Нидерландский to Русский

Omdat het niet mogelijk is alles te weten over alles, wat kan geweten worden, moet men een beetje weten over alles. Het verdient de voorkeur iets te weten over alles boven alles te weten over iets: universaliteit is mooier.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik spreek een beetje Frans.
Translate from Нидерландский to Русский

Als haar neus een beetje korter was, zou ze best knap zijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Kunt u me nog een beetje koffie geven?
Translate from Нидерландский to Русский

Tom spreekt slechts een beetje Frans.
Translate from Нидерландский to Русский

Wacht een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: ruisende, zon, schijnt, eeuwen, binnenkort, danst, lacht, aanhouden, genieters, eerder.