Узнайте, как использовать beetje в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Het ligt misschien niet in je aard, maar je zou tenminste een beetje beleefd kunnen zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil mijn ideeën niet kwijtraken, zelfs als sommige ervan een beetje extreem zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Mag ik even bij dit kastje? Je staat een beetje in de weg.
Translate from Нидерландский to Русский
's Nachts zet ik mijn paprikaplantjes bij het open raam, zodat ze een beetje kunnen harden voor ik ze buiten poot, want ze hebben nu nog zulke dunne steeltjes.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn vader is een beetje ouderwets.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze werken niet eens een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is een beetje koud.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben een beetje moe.
Translate from Нидерландский to Русский
Zet de radio een beetje harder.
Translate from Нидерландский to Русский
Er was een klein beetje melk over in de fles.
Translate from Нидерландский to Русский
Een beetje trager, alstublieft.
Translate from Нидерландский to Русский
"Maar denkt u niet dat het een beetje groot is?" vroeg de verkoopster.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal een beetje laat aankomen.
Translate from Нидерландский to Русский
Wilt u nog een beetje thee?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een beetje koorts.
Translate from Нидерландский to Русский
Zouden we er een beetje meer zout bij doen?
Translate from Нидерландский to Русский
Geef mij een beetje melk.
Translate from Нидерландский to Русский
Je draaft een beetje door.
Translate from Нидерландский to Русский
"Zou je het zo kunnen knippen?" "Een beetje korter van voren en wat langer opzij graag."
Translate from Нидерландский to Русский
Uw voorstel is een beetje extreem.
Translate from Нидерландский to Русский
Haar voorstel is een beetje extreem.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we gaan zitten en een beetje rusten.
Translate from Нидерландский to Русский
Wilt ge mij een plezier doen? Leent ge mij een beetje geld?
Translate from Нидерландский to Русский
Ge moet hem maar een klein beetje helpen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze voelde zich een beetje moe.
Translate from Нидерландский to Русский
Je hebt een klein beetje koorts vandaag, is het niet?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik spreek geen Frans, maar ik begrijp het een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kent een beetje Engels.
Translate from Нидерландский to Русский
Er is maar een klein beetje melk over.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb heel mijn huiswerk af, en nu wil ik een beetje rusten.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij spreekt een beetje Engels.
Translate from Нидерландский to Русский
En een beetje brood.
Translate from Нидерландский to Русский
Naarmate de tijd verstrijkt, verdwijnt de pijn beetje bij beetje.
Translate from Нидерландский to Русский
Naarmate de tijd verstrijkt, verdwijnt de pijn beetje bij beetje.
Translate from Нидерландский to Русский
De lucht voelde een beetje koud aan.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn vader was toen een beetje donken, denk ik.
Translate from Нидерландский to Русский
Weggaan is een beetje doodgaan, maar doodgaan is meer dan weggaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Doe nog een beetje melk in mijn thee, alstublieft.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze had maar een klein beetje geld.
Translate from Нидерландский to Русский
Veel mensen denken dat ik een beetje raar ben in min hoofd.
Translate from Нидерландский to Русский
Heeft u geen zin in een beetje thee?
Translate from Нидерландский to Русский
Dankuwel, kan ik een beetje meer krijgen?
Translate from Нидерландский to Русский
Denk je dat een beetje zout de smaak zou verbeteren?
Translate from Нидерландский to Русский
Met een beetje meer moeite.
Translate from Нидерландский to Русский
Dit werkwoord gelijkt een beetje op "drinken".
Translate from Нидерландский to Русский
Als ik een ander land bezoek, eet ik daar alles, ik leer de taal een beetje, minstens enkele zinnen. Op die manier voel ik me er meer thuis, en gelukkiger, in vergelijking met de meerderheid van mijn reizende landgenoten.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik voel mij een beetje ziek, maar ik wil in alle geval naar buiten gaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Kan je dat thema een beetje uitgebreider behandelen?
Translate from Нидерландский to Русский
Hij had een beetje koppijn vorige nacht.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik spreek een beetje Japans.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik hoest, en heb een beetje koorts.
Translate from Нидерландский to Русский
Klop het eiwit op met de rest van de suiker, en voeg er daarna beetje bij beetje de likeur aan toe.
Translate from Нидерландский to Русский
Klop het eiwit op met de rest van de suiker, en voeg er daarna beetje bij beetje de likeur aan toe.
Translate from Нидерландский to Русский
Het weer is vandaag een beetje beter.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een beetje gewicht verloren.
Translate from Нидерландский to Русский
Tajima... Kun je het niet een beetje beleefd houden?
Translate from Нидерландский to Русский
Tajima... Kun je het niet een beetje fatsoenlijk houden?
Translate from Нидерландский to Русский
Kort deze zin een beetje in.
Translate from Нидерландский to Русский
Maak deze zin een beetje korter.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben al tevreden als hij maar een klein beetje wijzer is geworden.
Translate from Нидерландский to Русский
Waarom bedankt ge uw vrouw niet een beetje?
Translate from Нидерландский to Русский
Het is een beetje koud vandaag.
Translate from Нидерландский to Русский
Met een beetje meer geduld zou je deze puzzel opgelost kunnen hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is een beetje vettig.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben een beetje in de war.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is een beetje wiebelig.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet toegeven dat ik een beetje medelijden met mezelf begon te krijgen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze slist een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik had een beetje hoofdpijn, dus ik ben vroeg naar bed gegaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben een beetje verkouden.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een beetje honger.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil nog een beetje slapen.
Translate from Нидерландский to Русский
Nog een beetje geduld.
Translate from Нидерландский to Русский
Voor mij is dat een beetje bizar.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben mij beetje bij beetje aan het aanpassen aan het strenge klimaat hier.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben mij beetje bij beetje aan het aanpassen aan het strenge klimaat hier.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik spreek een klein beetje Engels.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik spreek een beetje Engels.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een beetje koppijn vandaag.
Translate from Нидерландский to Русский
Ben je een beetje uit je humeur vandaag?
Translate from Нидерландский to Русский
De moeder kon zien dat haar dochtertje zich een beetje moe voelde.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kreeg beetje bij beetje, meestal met behulp van enkele klappen, de waarheid uit zijn vrouw.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kreeg beetje bij beetje, meestal met behulp van enkele klappen, de waarheid uit zijn vrouw.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben een beetje kwaad op u.
Translate from Нидерландский to Русский
Een beetje brood en boter.
Translate from Нидерландский to Русский
Kom hierheen, en snel een beetje!
Translate from Нидерландский to Русский
Kan je een beetje van de prijs afdoen?
Translate from Нидерландский to Русский
Kan je de prijs een beetje laten zakken?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik denk dat dat een beetje raar klinkt.
Translate from Нидерландский to Русский
Met een beetje ervaring zal het werk gemakkelijk worden.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij was een beetje dronken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik spreek Frans een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik begrijp het een beetje, maar ik spreek het niet.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik voel mij de laatste tijd een beetje moe, en daarom ben ik niet gaan zwemmen deze week.
Translate from Нидерландский to Русский
Het heeft zelfs een beetje geregend.
Translate from Нидерландский to Русский
Omdat het niet mogelijk is alles te weten over alles, wat kan geweten worden, moet men een beetje weten over alles. Het verdient de voorkeur iets te weten over alles boven alles te weten over iets: universaliteit is mooier.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik spreek een beetje Frans.
Translate from Нидерландский to Русский
Als haar neus een beetje korter was, zou ze best knap zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Kunt u me nog een beetje koffie geven?
Translate from Нидерландский to Русский
Tom spreekt slechts een beetje Frans.
Translate from Нидерландский to Русский
Wacht een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский