"bekend" içeren Felemenkçe örnek cümleler

bekend kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ierland staat bekend om zijn kant.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Veel economen is dit niet bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het Towadameer staat bekend om zijn schoonheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn naam is bekend bij iedereen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De wijn die hier geproduceerd wordt is erg bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vanmorgen is bij een aanvaring tussen een binnenvaartschip en een veerpont ten minste één persoon om het leven gekomen. Het is niet bekend of er, behalve de schipper, nog andere opvarenden op de veerpont waren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bekend zijn is niet erfelijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het Towada-meer is bekend om zijn schoonheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn gezicht is voor velen bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De naam van de auteur is ons bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De oorzaak van de brand was bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het voorval heeft zijn naam bekend gemaakt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn foto's zijn erg bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat liedje klinkt mij bekend in de oren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De naam van de pianist is iedereen bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De advocaat was westers en niet bekend met hun culturen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Haaien staan bekend om hun bloeddorstig karakter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maak Esperanto bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze is heel bekend, zowel in India als in China.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat deuntje is me bekend maar ik kan me de tekst niet herinneren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is bekend als een groot schilder.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het motief van de moordenaar is nog niet bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het motief voor de moord is nog niet bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij doet net of hij hier niet bekend is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze staat bekend als de Japanse Picasso.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij maakte het bekend waar de president naartoe was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De stad Karuizawa staat bekend als zomerkuuroord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunt u misschien een voorbeeld van een bekend Nederlands spreekwoord geven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De mooie vrouw is bekend om haar knappe gelaatstrekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De twee zussen werden meer en meer bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Haar lied is goed bekend onder de jeugd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn naam is bij iedereen in deze stad bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Is jou bekend, wat er is gebeurd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zover mij bekend, is hij een goed persoon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De moeilijkheden zijn hun bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De effecten van deze maatregel zijn onvoldoende bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Winkelketen Halfords, bekend van onderdelen voor fietsen en auto's, is gisteren failliet verklaard.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is bekend wie de dader is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben hier goed bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben hier niet bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De dief heeft bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De geschiedenis van de zondvloed is niet alleen uit de Bijbel bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Komt jou dat bekend voor?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je naam komt me bekend voor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze zullen morgen de winnaar bekend maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De landkaart op bladzijde elf lijkt vreemd. Draai ze op haar kop en dan zal ze je bekend voorkomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat hij ziek is, maken we beter niet bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De Vietnamoorlog is in Vietnam heel toepasselijk bekend als de Amerikaanse oorlog.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er zijn nog gevallen bekend van antieke of nauwelijks gesproken talen die ooit weer werden ingevoerd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben niet met de jongen bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kyoto staat bekend om zijn tempels.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom heeft bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is algemeen bekend dat spinnen geen insecten zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat komt mij niet bekend voor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die schrijver is bekend voor zijn spottende stijl.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Is jouw stad bekend?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zijn bekend met het gedicht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom is bekend in Australië.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit gebied staat bekend voor zijn prachtige landschap.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit gebied staat bekend voor zijn prachtige omgeving.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is net bekend geworden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De echte naam van de man was niet bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoover was bekend bij Amerikanen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze melodie is bekend bij veel Japanners.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Duitsland staat bekend als het land van dichters en denkers.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er ontstond veel ophef toen bekend werd dat de bisschop in eerste klasse naar huis vloog na een bezoek aan het hulpproject in de sloppenwijken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Uiteindelijk heeft Tom bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De paardenbreedten zijn subtropische gebieden die bekend staan om kalme winden en weinig neerslag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je hebt het bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De elfde november staat in China bekend als de dag van de alleenstaanden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze is bekend, zowel in Japan als in Amerika.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ben je bekend met het periodiek systeem der elementen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Koning Harald Gormsson, beter bekend als "Harald Blauwtand", introduceerde het christendom in Denemarken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben niet bekend met dit onderwerp.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De Romeinen staan bekend om hun aquaducten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Epinefrine staat ook bekend als adrenaline.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Valencia is de derde grootste stad van Spanje en staat ook bekend als de geboorteplaats van de paella.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Finland staat bekend om zijn sauna's.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom en Marie staan bekend om hun gastvrijheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die autodealer staat erom bekend roestbakken te verkopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is bekend met dat thema.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De melodie was mij niet bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mij is dit nog niet bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is niet bekend wat er zal gebeuren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom staat daar bekend om.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De oorzaak was niet meteen bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het liedje is heel bekend bij iedereen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De dokter is bij iedereen in het dorp bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Natriumchloride is algemeen bekend als zout.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Natriumbicarbonaat is algemeen bekend als bakpoeder.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Jouw gezicht komt me bekend voor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Fadil stond slecht bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die pianist staat bekend om zijn techniek.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De oorzaak van het ongeluk is niet bij ons bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wie denk je is bekend met deze kwestie?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is bekend met de Japanse cultuur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij heeft bekend.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ronaldo staat bekend om zijn omhaal. Als hij hem uitvoert gaan de fans uit hun dak.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je komt me bekend voor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

U komt me bekend voor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Jullie komen me bekend voor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: bij, raam, Welke, Masao, liep, weg, zin, geld, vragen, Maak.