laten kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Laten we iets proberen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we eens kijken wat er kan gebeuren in het ergste geval.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wilt u me uw paspoort even laten zien alstublieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kunt u me nog een andere laten zien?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we teruggaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal je wat foto's laten zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal je de stad laten zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we blindemannetje spelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we naar huis gaan!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal jullie wat foto's laten zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik had bijna mijn paraplu in de trein laten liggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik moet mijn fiets laten repareren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Daarna vertrek ik, maar dan realiseer ik me dat ik m'n rugzak bij hen thuis heb laten liggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het heeft geen zin te doen alsof om mij te laten geloven dat ik dingen geloof die jij niet gelooft!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je had het me eerder moeten laten weten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we uit eten gaan vanavond.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je kunt water drinken, maar dat kun je ook laten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Water kun je drinken, maar je kunt het ook laten lopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat doe je als je iets dat je zelf niet begrijpt op je lichaam hebt laten zetten en een onverwacht resultaat hebt gekregen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we dit gedicht uit ons hoofd leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ieder van ons is als de maan: we hebben allemaal een donkere kant, die we nooit laten zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kunt u me deze foto's laten zien, alstublieft?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we daar later naar kijken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we doen alsof we buitenaardse wezens zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we doen alsof we vreemdelingen zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kijk goed. Ik zal je laten zien hoe je dit doet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Paarden houden niet van boterbloemen, die laten ze gewoon staan in de wei.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit was om me methodisch te laten leren denken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we er na school over praten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wie soeckt Peert of Wijf sonder gebreecken, die magh het werck wel laten steecken en bedencken dat hij bed en stal voor eeuwigh ledigh houden sal.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat zou je doen als je, laten we zeggen, tienduizend dollar had?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik moet mijn haar binnenkort laten knippen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mijn paraplu in een bus laten liggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wie paard of vrouw zoekt zonder gebreken, die mag zijn werk wel in de steek laten en bedenken dat zijn bed en stal voor eeuwig leeg zullen blijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we het Engelse liedje zingen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Meneer, u heeft uw aansteker op tafel laten liggen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wanneer het donker is, mag je haar niet naar buiten laten gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we even wat uitrusten onder de boom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we samen een liedje zingen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze vindt het niet leuk iets onafgemaakt te laten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet je haar eens laten knippen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben me wezen laten inenten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik deed een stap opzij om hem naar binnen te laten gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat vindt je van deze foto's? Ik heb ze vandaag laten ontwikkelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mijn fiets laten repareren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we daar een fiets huren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we bellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we gaan als het niet regent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we even binnenspringen bij hem thuis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we een korte pauze nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we even bij hem aanwippen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we van plaats wisselen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Maar het is waar!" drong Dima aan. "Ze laten me het pak niet kopen, tenzij ik ze nog 99 kopeke geef! Kun je me niet wat geld overmaken?"
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb mijn computer laten repareren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we stoppen bij het volgende benzinestation.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we honkbal gaan spelen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een vriend van mij is laatst uitgegleden over een autootje dat zijn zoon had laten slingeren op de trap en heeft toen zijn grote teen gebroken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vroeg of laat zal zijn geluk het laten afweten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Gelieve mij door te laten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waar hebt ge uw haar laten knippen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we proberen elkaar te verstaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we doen alsof we buitenlanders zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik twijfel op geen enkele manier aan je goeie wil, maar ik wou je iets laten weten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Laten we de les vandaag beginnen met het boek op bladzijde 156", zei de leraar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we gaan zitten en een beetje rusten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het spijt me dat ik u heb laten wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben erin geslaagd de leraar mijn idee te laten verstaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we ons haasten!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we dat Engelstalig liedje zingen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ge hebt uw zakdoek laten vallen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Laten we gaan" zei hij tegen mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb ik u lang laten wachten?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vader wil mij dokter laten worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten wij tien minuten pauze nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we voetbal spelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Goed, laten we beginnen met ons werk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Nu, laten we eten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we bij dageraad gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we na schooltijd tennis spelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men heeft mij twee uur laten wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze heeft mij een half uur laten wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we sushi eten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we een pauze houden om thee te drinken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we de bus nemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom laten we drinken op mijn rekening.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we de discussie verderzetten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men kan niet tegelijk de cake eten en hem onaangeroerd laten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we onze kamer kuisen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Gelieve dit formulier in te vullen en te wachten tot wij iets laten weten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij beval hen om de gevangenen vrij te laten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij gaf haar een snoepje opdat ze hem met rust zou laten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we haar alleen laten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we haar alleen laten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
En laten we nu alles vergeten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sommige geuren kunnen gemakkelijk jeugdherinneringen laten opduiken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we wachten tot hij terugkomt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zo, wanneer gaat ge eindelijk uw koppigheid laten varen en een huis kopen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we met de auto gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Laten we de boot om beurten roeien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet een aangetaste tand laten behandelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe