"schließt" içeren Almanca örnek cümleler

schließt kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
Translate from Almanca to Türkçe

Diese Bank öffnet um 9 Uhr morgens und schließt um 3 Uhr nachmittags.
Translate from Almanca to Türkçe

Schließt alle Türen und Fenster.
Translate from Almanca to Türkçe

Schließt eure Augen nicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Schließt bitte eure Augen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Tür schließt automatisch.
Translate from Almanca to Türkçe

Schließt das Fenster, bevor ihr zu Bett geht.
Translate from Almanca to Türkçe

Wissen Sie, um wie viel Uhr der Laden schließt?
Translate from Almanca to Türkçe

Wisst ihr, um wie viel Uhr der Laden schließt?
Translate from Almanca to Türkçe

Wann schließt der Laden?
Translate from Almanca to Türkçe

Was schließt du aus ihrem unnormalen Betragen?
Translate from Almanca to Türkçe

Schließt bitte die Tür.
Translate from Almanca to Türkçe

Er schließt von sich auf Andere.
Translate from Almanca to Türkçe

Um wie viel Uhr schließt dieser Laden?
Translate from Almanca to Türkçe

Die Schule schließt bald für die Sommerferien.
Translate from Almanca to Türkçe

Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
Translate from Almanca to Türkçe

Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Gesellschaft schließt ihre Bücher Ende März.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Tür schließt nach dem Rausgehen automatisch.
Translate from Almanca to Türkçe

Wann schließt das Restaurant?
Translate from Almanca to Türkçe

Dieses Geschäft schließt abends um neun.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Laden schließt um 19 Uhr.
Translate from Almanca to Türkçe

Um 19 Uhr schließt dieser Laden.
Translate from Almanca to Türkçe

Liberalismus ist ohne soziale Gerechtigkeit nicht denkbar und schließt deshalb den klassischen Wirtschaftsliberalismus aus.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geschäft schließt um sieben.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Laden schließt um sieben.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich möchte, dass du die Tür schließt, wenn du hinaus gehst.
Translate from Almanca to Türkçe

Wann schließt diese Gaststätte?
Translate from Almanca to Türkçe

Weißt du, wann der Laden schließt?
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn alles gut läuft, schließt er das Studium 2001 ab.
Translate from Almanca to Türkçe

Um wie viel Uhr schließt er?
Translate from Almanca to Türkçe

Die Bank schließt freitags spät.
Translate from Almanca to Türkçe

Um wie viel Uhr schließt die Bäckerei?
Translate from Almanca to Türkçe

Er schließt Freundschaften mit jedem, den er trifft.
Translate from Almanca to Türkçe

Schließt alle Türen und Fenster!
Translate from Almanca to Türkçe

Der Teufelskreis schließt sich.
Translate from Almanca to Türkçe

Bis sich der Sargdeckel über mir schließt, werde ich deine treue Gattin sein.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Schraubstock schließt sich wieder.
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn jemand nicht zuverlässig ist, schließt man mit dem keinen Arbeitsvertrag ab.
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn jemand nicht vertrauenswürdig ist, schließt man mit dem keinen Arbeitsvertrag ab.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Idealist ist ein Mann, der aus der Tatsache, dass die Rose besser riecht als der Kohl, darauf schließt, eine Suppe aus Rosen müsse auch besser schmecken.
Translate from Almanca to Türkçe

An die Bibliothek schließt sich ein Vorraum an.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Schaltfläche mit dem Kreuz oben rechts schließt das Fenster.
Translate from Almanca to Türkçe

Dieses Geschäft schließt immer um acht.
Translate from Almanca to Türkçe

Wann schließt es?
Translate from Almanca to Türkçe

Den Klugen erkennt man daran, dass er den Mund rechtzeitig schließt.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom schließt den Laden.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom schließt das Geschäft.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich glaube, dass wenn der Tod unsere Augen schließt, wir in einem Lichte stehen, von welchem unser Sonnenlicht nur der Schatten ist.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Tür schließt sich.
Translate from Almanca to Türkçe

Er weiß, wie man dieses Fenster schließt.
Translate from Almanca to Türkçe

Von einem bestimmten Alter an schließt sich der menschliche Geist, und man lebt von seinem intellektuellem Fett.
Translate from Almanca to Türkçe

Wo eine Schule schließt, entsteht ein Gefängnis neu.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Laden schließt abends um neun Uhr.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Vereinsmitgliedschaft schließt das Wahlrecht ein.
Translate from Almanca to Türkçe

Früh schlafen gehn und früh aufstehn schließt viel Krankheiten die Türe zu.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Hahn schließt die Augen, eh er kräht – weil er's auswendig kann.
Translate from Almanca to Türkçe

Wissen Sie, wann das Geschäft schließt?
Translate from Almanca to Türkçe

Der Pilot schließt die Tür.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Wind öffnet und schließt die Tür.
Translate from Almanca to Türkçe

Du stehst auf und schließt die Tür.
Translate from Almanca to Türkçe

Was schließt dieser Schlüssel auf?
Translate from Almanca to Türkçe

Es schließt sich der Kreis.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich möchte die Bank verlassen, bevor sie schließt.
Translate from Almanca to Türkçe

Man schließt die Augen der Toten behutsam; nicht minder behutsam muss man die Augen der Lebenden öffnen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Bank öffnet um neun und schließt um fünfzehn Uhr.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Tod öffnet der dahinscheidenden Seele nicht die Tore zur Hölle und Verdammnis, sondern er schließt sie hinter ihr.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geschäft schließt um elf Uhr.
Translate from Almanca to Türkçe

In dieser Zeit jung zu sein, schließt eine große Verantwortung ein.
Translate from Almanca to Türkçe

Weil, so schließt er messerscharf, nicht sein kann, was nicht sein darf.
Translate from Almanca to Türkçe

Jeder schließt von sich auf andere und berücksichtigt nicht, dass es auch anständige Menschen gibt.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Laden schließt um elf.
Translate from Almanca to Türkçe

Man schließt die Augen der Toten behutsam, nicht minder behutsam muss man die Augen der Lebenden öffnen!
Translate from Almanca to Türkçe

Aber ich glaube, das eine schließt das andere nicht aus.
Translate from Almanca to Türkçe

Es entspricht einem Lebensgesetz: Wenn sich eine Tür vor uns schließt, öffnet sich eine andere. Die Tragik ist jedoch, dass man auf die geschlossene Tür blickt und die geöffnete nicht beachtet.
Translate from Almanca to Türkçe

Auch die Gerechtigkeit trägt eine Binde und schließt die Augen jedem Blendwerk zu.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Bruder schließt seine Augen, wenn er trinkt.
Translate from Almanca to Türkçe

Er macht die Tür zu und schließt sie ab.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Lokal schließt bald.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie schließt die Tür.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie schließt die Tür nicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Schließt eure Bücher!
Translate from Almanca to Türkçe

Warum schließt du die Tür ab?
Translate from Almanca to Türkçe

Tom schließt beim Küssen die Augen.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Schlüssel schließt nicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich glaube, wenn der Tod unsere Augen schließt, werden wir in einem Lichte stehen, in welchem unser Sonnenlicht nur der Schatten ist.
Translate from Almanca to Türkçe

Was schließt du daraus?
Translate from Almanca to Türkçe

Der Zorn beginnt mit Wut und schließt mit Reue.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Bank schließt um fünfzehn Uhr.
Translate from Almanca to Türkçe

Gehe in den Laden, bevor er schließt.
Translate from Almanca to Türkçe

Die ungeraden Finger werden eben, sobald man die Hand schließt.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Türrahmen hat sich verzogen; deswegen schließt die Tür nicht mehr richtig.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich weiß schon gar nicht mehr, wie man Freundschaften schließt.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich hätte gerne, dass du die Tür schließt, wenn du nach draußen gehst.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie sagen, dass in Texas alles größer ist, und das schließt Absurdität in der Gesetztesvollstreckung mit ein.
Translate from Almanca to Türkçe

„Wenn du dich nicht beeilst, schließt die Bank noch.“ - „Ah, ich habe mich entschieden, morgen zu gehen.“
Translate from Almanca to Türkçe

Ich muss schnell zum 24-Stunden-Markt, bevor er schließt!
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn eine Tür des Glücks sich schließt, öffnet sich eine andere, aber oft starren wir so lange auf die geschlossene Türe, dass wir die, die sich uns geöffnet hat, nicht sehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Schließt du das aus eigener schlechter Erfahrung?
Translate from Almanca to Türkçe

Warum schließt du dich ihm an?
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist, wie wenn man die Stalltür schließt, nachdem die Ochsen schon entkommen sind.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: geholfen, Engel, Madrilenen, Nun, Nacht, gehabt, gebissen, vermisst, gleich, Dank.