raus kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Ich schlage vor, du hältst dich da raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Jene Firma ist aus den roten Zahlen raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Er ging trotz des Regens raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Geh raus, und zwar sofort.
Translate from Almanca to Türkçe
Schließlich hatte ich den Dreh raus beim Kendo.
Translate from Almanca to Türkçe
Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken.
Translate from Almanca to Türkçe
Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Er redete sich mit einer vagen Antwort raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich gehe raus zum Spielen. Kommst du mit mir?
Translate from Almanca to Türkçe
Hinter Hermann Hannes Haus hängen hundert Hemden raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich gehe nicht raus, bevor es aufhört zu regnen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sei still oder ich werfe dich raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Nachdem er seine Arbeit gemacht hatte, ging er raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Ruhe oder du fliegst raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich komme wieder raus, wenn mein Bein gesund ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Farbe geht nicht raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Wegen dem Schnee, konnte ich nicht raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Geh raus, oder es wird dir Leid tun.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich ging mit meinen Freunden raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich gehe nach dem Abendessen raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich muss hier raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt den Mund, oder du fliegst raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie ist von da raus gekommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Du darfst nicht raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Nach 5 Jahren Ehe ist bei uns im Bett die Luft raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Luft ist raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Arbeit hängt ihr zum Hals raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich muss früh raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Jährlich kommen etwa 4500 neue LPs mit Popmusik raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Hund will raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Hol mich hier raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Sofort raus hier!
Translate from Almanca to Türkçe
Kann ich raus zum Spielen gehen?
Translate from Almanca to Türkçe
Sie dürfen nachts nicht raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Oh, ich hab total vergessen, dass heute der Müll raus musste!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe einen Splitter im Finger, aber ich bekomme ihn nicht raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Bis du aus dem Knast raus bist, ist sie wahrscheinlich schon verheiratet.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir können wegen des Regens nicht raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Busen hängt ihr zum Halse raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Katzen sitzen immer an der falschen Seite einer Tür. Lässt man sie raus, wollen sie rein - lässt man sie rein, wollen sie raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Katzen sitzen immer an der falschen Seite einer Tür. Lässt man sie raus, wollen sie rein - lässt man sie rein, wollen sie raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Schnell raus hier!
Translate from Almanca to Türkçe
Mein Hund ist zwar blind, aber er geht sehr gerne raus, um eine Runde zu drehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Bei diesem Wetter geht niemand raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Ach, weißt du, wenn er so viel labert, geht das bei mir zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Holt sie hier raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie ging raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Komm raus du Feigling! Du bist umzingelt.
Translate from Almanca to Türkçe
Mach dich raus hier, aber schnell!
Translate from Almanca to Türkçe
Mach dich raus hier, hopp hopp hopp!
Translate from Almanca to Türkçe
"Alles muss raus" steht auf dem Plakat im Schaufenster.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Fensterrauten raus, sagt der Glaser.
Translate from Almanca to Türkçe
Hau ab, sonst werfe ich dich raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich fahre jeden Sommer aufs Land raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt dich da raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Lass mal das Sprachengenie raus, das in dir steckt!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich möchte raus aus dem Alltag.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich halte mich da raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Lass mich raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Haltet euch da raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Halten Sie sich da raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Sie schmiss ihn raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Das haut dem Fass den Boden raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Ene, mene, miste, es rappelt in der Kiste. Ene, mene, muh, und raus bist du!
Translate from Almanca to Türkçe
Eine kleine Dickmadam zog sich eine Hose an. Die Hose krachte, Dickmadam lachte, zog sie wieder aus und du bist raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Entweder du gehst raus oder du kommst rein.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom ist raus aus dem Turnier.
Translate from Almanca to Türkçe
Raus mit Euch allen!
Translate from Almanca to Türkçe
Komm Sie schnell raus, Herr Nachbar, über ihnen brennt ja das Dach.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom brachte den Müll raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Holt ihn da raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Hol ihn da raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du nicht auch, dass aus unserer Beziehung schon seit einiger Zeit die Luft raus ist?
Translate from Almanca to Türkçe
Im Nu war sie raus aus dem Zimmer.
Translate from Almanca to Türkçe
Hol dein Teil raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Raus aus den Federn! Heute gibt es viel zu tun!
Translate from Almanca to Türkçe
Überholen Sie ruhig, wir schneiden Sie raus. Ihre Feuerwehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Raus aus meinem Zimmer!
Translate from Almanca to Türkçe
Raus aus meinem Büro!
Translate from Almanca to Türkçe
Raus aus meinem Haus!
Translate from Almanca to Türkçe
Raus hier!
Translate from Almanca to Türkçe
Bring uns hier raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Bring den Müll raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Bringt den Müll raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Bringen Sie den Müll raus.
Translate from Almanca to Türkçe
Da machen wir uns auf den weiten Weg, und dann kommt die Sonne raus und verdirbt alles!
Translate from Almanca to Türkçe
Tom, bring uns hier raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich muss morgen ziemlich früh raus und werde darum pünktlich ins Bett gehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Alle rennen aus dem brennenden Haus, außer Klaus, der guckt raus.
Translate from Almanca to Türkçe
OK. Ich schicke es raus, sobald eine Maschine frei ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Raus aus meinem Bett!
Translate from Almanca to Türkçe
Er ging nicht raus, sondern setzte sich.
Translate from Almanca to Türkçe
Mit 18 Jahren wollte ich nur eines: raus aus dem "real existirenden Sozialismus", in die Freiheit und Selbstbestimmung, die Welt erkunden.
Translate from Almanca to Türkçe
Raus aus den Federn!
Translate from Almanca to Türkçe
Raus aus dem Bett!
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du etwas zu sagen hast, dann raus damit!
Translate from Almanca to Türkçe
Schaff sie hier raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Schaffen Sie sie hier raus!
Translate from Almanca to Türkçe
Schafft sie hier raus!
Translate from Almanca to Türkçe