rätsel kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Es war schwer, das Rätsel zu lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat nicht lange gedauert, das Rätsel zu lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Hast du das Rätsel gelöst?
Translate from Almanca to Türkçe
Sein Verhalten gab mir Rätsel auf.
Translate from Almanca to Türkçe
Er löste das Rätsel ohne Probleme.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist mir ein Rätsel, wie dieser Autor auf den Lehrplan geraten konnte.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Weltraum ist voller Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Kannst du das Rätsel lösen?
Translate from Almanca to Türkçe
Können Sie das Rätsel lösen?
Translate from Almanca to Türkçe
Ob Shakespeare dieses Gedicht schrieb oder nicht, wird wahrscheinlich ein Rätsel bleiben.
Translate from Almanca to Türkçe
Niemand konnte je das Rätsel lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Gibt es eine Transwelt? Und wie ist sie beschaffen? Das ist wirklich ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Kannst du dieses Rätsel lösen?
Translate from Almanca to Türkçe
Das Rätsel um ihren Tod wurde nie gelöst.
Translate from Almanca to Türkçe
Warum er plötzlich die Stadt verließ, ist immer noch ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich möchte dir ein Rätsel aufgeben.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Aber wo finde ich den Schlüssel zu diesem Rätsel?
Translate from Almanca to Türkçe
"TOP-JOBS VON HEADHUNTERN" ist ein deutscher Werbeslogan, in dem drei von vier Wörtern englisch sind und der "Spitzentätigkeiten von Personalvermittlern" bedeutet. Warum man das nicht nur mit deutschen Wörtern ausdrücken kann, bleibt ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Könnt ihr das Rätsel lösen?
Translate from Almanca to Türkçe
Was sie gesagt hat, ist mir ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Viele Verlobungen sind ein Rätsel. Deshalb werden sie auch gelöst.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein amerikanischer Wissenschaftler, William Keeton, machte ein interessantes Experiment, um dieses Rätsel zu lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Rätsel werden gelöst, wenn die Kiste endlich geöffnet sein wird.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe das Rätsel gelöst.
Translate from Almanca to Türkçe
All dies bleibt für mich ein Rätsel und ein Wunder.
Translate from Almanca to Türkçe
Seine Pläne sind ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Mordfall ist nach wie vor ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Er löste das Rätsel ohne Schwierigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Doch warum hast du das nie gesagt? Das ist mir ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Rätsel hat sich auf wundersame Weise aufgeklärt.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom löste das Rätsel, nachdem Maria ihm einige Hinweise gegeben hatte.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieser Mord ist noch ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
In meinem Rätsel taucht der Begriff Gelbkreuz auf. Kannst du mir sagen, was das bedeutet?
Translate from Almanca to Türkçe
Dieser Mann agiert aufgeblasen, gewissenlos, rechtsbeugend und karrieristisch. Warum man ausgerechnet einen solchen Menschen in solch ein hohes Amt gehievt hat, ist mir ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Ist das ein Rätsel?
Translate from Almanca to Türkçe
Gib mir ein Rätsel auf!
Translate from Almanca to Türkçe
Das Leben ist ein Rätsel. Löse es.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck, das Rätsel zu lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Lass uns versuchen, das Rätsel zu lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Lasst uns versuchen, das Rätsel zu lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Lassen Sie uns versuchen, das Rätsel zu lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich kann mir nicht vorstellen, wie wir dieses Rätsel lösen wollen.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Rätsel einer versunkenen Stadt.
Translate from Almanca to Türkçe
In alldem verbarg sich ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Frau ist das schwierigste Rätsel der Welt.
Translate from Almanca to Türkçe
Allein durch Entschlüsselung der Gene wird man die Rätsel des Lebens nicht lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es bleibt mir ein Rätsel, wie das passieren konnte.
Translate from Almanca to Türkçe
Der berühmte Wissenschaftler Isaac Newton verglich sich einmal mit einem Kind, welches am Ufer eines Ozeans spielt; es findet wunderschöne Steinchen, doch vor ihm erstreckt sich ein riesiger Ozean voller unerforschter Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Wissenschaftler der Universität Wien haben die „geheime Sprache“ der Elefanten entschlüsselt. Einem Team von Forschern ist es gelungen, das Rätsel zu lösen, wie diese - bis zu vier Meter hohen - Tiere ihre extrem tiefen Töne erzeugen können.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Welt ist voller Rätsel, für diese Rätsel aber ist der Mensch die Lösung.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Welt ist voller Rätsel, für diese Rätsel aber ist der Mensch die Lösung.
Translate from Almanca to Türkçe
Hunderte von Menschen hatte die Sphinx schon auf dem Wege nach der Stadt Theben verschlungen, weil sie das Rätsel nicht zu lösen imstande gewesen waren, das die listige Sphinx ihnen aufgegeben hatte.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Frau ist für den Mann ein Rätsel, dessen Lösung er bei der nächsten sucht.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Traum war für mich ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Rätsel Gottes sind befriedigender als die Lösungen der Menschen.
Translate from Almanca to Türkçe
Werden Sie mir helfen, dieses Rätsel zu lösen?
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zufall ist ein Rätsel, welches das Schicksal dem Menschen aufgibt.
Translate from Almanca to Türkçe
Jede Zeit ist eine Sphinx, die sich in den Abgrund stürzt, sobald man ihr Rätsel gelöst hat.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Leben ist voller Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Leben ist voller Geheimnisse und Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Aufgabe stellt mich vor ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Leute, die bei Tatoeba mitmachen, geben mir ein Rätsel auf. Wann schlafen die eigentlich?
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist noch immer ein Rätsel, warum sie sich das Leben nahm.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Wissenschaft ist die Methode, viele kleine Unklarheiten auf ein einziges großes Rätsel, dem man einen Namen gibt, zurückzuführen.
Translate from Almanca to Türkçe
Alle halten mich für ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist mir alles ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist für mich noch immer ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieses Rätsel ist gelöst.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieser Satz stellt für mich ein großes Rätsel dar.
Translate from Almanca to Türkçe
Was für ein Rätsel stellt der bodenlose Abgrund eines Schicksals dar?
Translate from Almanca to Türkçe
Dieses Rätsel wird nur ein kühner Geist lösen können.
Translate from Almanca to Türkçe
Manche Verbrechen bleiben für immer ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Wo man ihm ein Rätsel schenkt, steht der Ingenieur und denkt.
Translate from Almanca to Türkçe
Wann wird sich dieses Rätsel klären?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich dachte, Tom gefielen Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Niemand konnte das Rätsel lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist mir ein Rätsel, wie du durch die verschlossene Tür gekommen bist.
Translate from Almanca to Türkçe
Deshalb ist für mich der Satz ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Bedeutung dieses Satzes bleibt mir ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Jeder kommende Frühling, der die Sprösslinge der Pflanzen aus dem Schoße der Erde treibt, gibt mir Erläuterung über das bange Rätsel des Todes und widerlegt meine ängstliche Besorgnis eines ewigen Schlafs.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist eines der größten Rätsel der gesamten Wissenschaft.
Translate from Almanca to Türkçe
Wann wird man dieses Rätsel aufklären?
Translate from Almanca to Türkçe
Ein gelöstes Rätsel ist kein Rätsel mehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein gelöstes Rätsel ist kein Rätsel mehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom ist uns ein bisschen ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Magst du Rätsel?
Translate from Almanca to Türkçe
Es war mir immer ein Rätsel, wie die Menschen, erniedrigend ihresgleichen, auch noch sich selbst achten können.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Rätsel ist endlich gelöst!
Translate from Almanca to Türkçe
Was ihnen zugestoßen ist, ist immer noch ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Weißt du, wie man dieses Rätsel lösen kann?
Translate from Almanca to Türkçe
Wisst ihr, wie man dieses Rätsel lösen kann?
Translate from Almanca to Türkçe
Wissen Sie, wie man dieses Rätsel lösen kann?
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist eines der größten Rätsel der Wissenschaft unserer Zeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist heute eines der größten Rätsel der Wissenschaft.
Translate from Almanca to Türkçe
Warum er sich umgebracht hat, ist noch immer ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist eins der größten Rätsel der Astrophysik.
Translate from Almanca to Türkçe
Maria löste das Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich hasse Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe das Rätsel gelöst, aber ich möchte nichts falsch machen.
Translate from Almanca to Türkçe