"haltet" içeren Almanca örnek cümleler

haltet kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Macht das, was ihr für richtig haltet.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr mich für einen Idioten?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euer Klassenzimmer sauber.
Translate from Almanca to Türkçe

„Haltet den Mund, alle!“ sagte er.
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von japanischem Essen?
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von diesem Plan?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet den Dieb!
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von einem Spaziergang nach dem Mittagessen?
Translate from Almanca to Türkçe

Der Kerl hat meinen Geldbeutel geklaut! Haltet ihn!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euch nicht selbst für klug!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euch da raus!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euer Zimmer sauber.
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr vom Winterschlaf für Politiker?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet mir einen Platz frei.
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von seinem neuen Roman?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euer Zimmer so sauber wie möglich.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet es in einer niedrigeren Temperatur.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet sie auf!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihn auf!
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von einem heißen Kaffee?
Translate from Almanca to Türkçe

Alles nun, was sie euch sagen, das tut und haltet; aber nach ihren Werken sollt ihr nicht handeln; denn sie sagen’s zwar, tun’s aber nicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Sagt mir, was ihr von meinem Auto haltet.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet Tom auf!
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von Reggae?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euch davon fern!
Translate from Almanca to Türkçe

Bildet einen Kreis, und haltet euch bei den Händen!
Translate from Almanca to Türkçe

Bitte haltet mich auf dem Laufenden.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet mich auf dem Laufenden.
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von dem Buch?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet die Bösen immer voneinander getrennt. Die Sicherheit der Welt hängt davon ab.
Translate from Almanca to Türkçe

Sagt mir ehrlich, was ihr davon haltet.
Translate from Almanca to Türkçe

Ihr haltet mich hin.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich möchte nicht gerne, dass ihr mich für einen Dummkopf haltet.
Translate from Almanca to Türkçe

Es wäre mir nicht recht, wenn ihr mich für bescheuert haltet.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet den Dieb; er hat mein Messer im Rücken!
Translate from Almanca to Türkçe

Schaut euch das an! Was haltet ihr davon?
Translate from Almanca to Türkçe

Für wie alt haltet ihr Tom?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr Tom wirklich für verlässlich?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr diesen Platz für jemanden frei?
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von einem Spaziergang?
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn ihr es für nötig haltet, dann solltet ihr es tun.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr das für möglich?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr das für klug?
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will nicht, dass ihr mich für verrückt haltet.
Translate from Almanca to Türkçe

Bleibt hier und haltet die Türen geschlossen!
Translate from Almanca to Türkçe

Ihr haltet euch nicht an die Regeln.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euch an die Regeln!
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe keine Ahnung, warum ihr das für einen Fehler haltet.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie haltet ihr es aus?
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr davon, auf den Berggipfel zu gehen?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr euch für klug?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet einfach euer Versprechen!
Translate from Almanca to Türkçe

Ich weiß, dass ihr es für eine Dummheit haltet, das zu machen, aber ich habe trotzdem vor, es zu tun.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet die Augen offen! Der Mörder muss noch immer in der Nähe sein.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euch an euren Plan.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet am Kiosk an, um die Zeitung zu kaufen.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet mir bitte meinen Platz frei.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet uns auf dem Laufenden.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom ist nicht der, für den ihr ihn haltet.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr mich für verrückt?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet das!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euch warm.
Translate from Almanca to Türkçe

Sagt uns, was ihr davon haltet!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet den Zug an!
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von einer Tasse Tee?
Translate from Almanca to Türkçe

Wer sich nähert, den stoßt nicht zurück, und wer sich entfernt, den haltet nicht auf, und wer wiederkommt, den nehmt auf, als wenn er nicht weggewesen wäre.
Translate from Almanca to Türkçe

Sagt mir bitte, was ihr davon haltet beziehungsweise was ich noch verbessern muss.
Translate from Almanca to Türkçe

Ihr haltet eure Versprechen nicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist mir egal, was ihr von mir haltet.
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr davon, zu mir nach Hause zu gehen?
Translate from Almanca to Türkçe

Es wird die Polizei sehr interessieren, dass ihr Tom im Keller gefangen haltet.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr euch für normal?
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr da davon?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr eure Pläne wirklich für realistisch?
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bin nicht das Kind, für das ihr mich haltet. Ich mag wie ein Kind aussehen, doch bin ich älter als Jupiter, ja älter als Chronos selbst.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr euch für fettleibig?
Translate from Almanca to Türkçe

Dieses Mädchen ist verrückt, haltet euch fern!
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von den Ereignissen?
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von meiner Theorie?
Translate from Almanca to Türkçe

Was haltet ihr von meiner Kurzgeschichte?
Translate from Almanca to Türkçe

Für wie naiv haltet ihr mich eigentlich?
Translate from Almanca to Türkçe

Atmet ein und haltet den Atem an.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet das Seil.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet still!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet an!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet die Kerze.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euch von meiner Freundin fern.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet diese Plätze für Senioren frei!
Translate from Almanca to Türkçe

Warum haltet ihr nicht mal alle einfach die Klappe?
Translate from Almanca to Türkçe

„Verzeiht! Wo ist der Eingang zur Drachenhöhle?“ – „Von dort haltet Ihr Euch besser fern!“
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euch bereit! In einer Stunde machen wir uns heimlich auf Katzenpfoten aus dem Staub.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euch links, sobald ihr den Bahnhof verlassen habt.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet die Linie!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihn nicht auf!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet euch fest!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet ihr Tom und Maria wirklich für zuverlässig?
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet den Dieb! Er ist mit meiner Handtasche weggelaufen!
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet die Klappe und hört mir zu!
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn ihr irgendwelche Fragen habt, haltet euch an die Frau Nakayama, eine echte Koryphäe.
Translate from Almanca to Türkçe

Haltet durch, Leute!
Translate from Almanca to Türkçe

Bitte haltet den Mund!
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: alte, Mann, was jeder, Beliebige tun, denkst, Unterschätze, Mutter, spricht, gut, Englisch.