Дізнайтеся, як використовувати haltet у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Macht das, was ihr für richtig haltet.
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr mich für einen Idioten?
Translate from Німецька to Українська
Haltet euer Klassenzimmer sauber.
Translate from Німецька to Українська
„Haltet den Mund, alle!“ sagte er.
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von japanischem Essen?
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von diesem Plan?
Translate from Німецька to Українська
Haltet den Dieb!
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von einem Spaziergang nach dem Mittagessen?
Translate from Німецька to Українська
Der Kerl hat meinen Geldbeutel geklaut! Haltet ihn!
Translate from Німецька to Українська
Haltet euch nicht selbst für klug!
Translate from Німецька to Українська
Haltet euch da raus!
Translate from Німецька to Українська
Haltet euer Zimmer sauber.
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr vom Winterschlaf für Politiker?
Translate from Німецька to Українська
Haltet mir einen Platz frei.
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von seinem neuen Roman?
Translate from Німецька to Українська
Haltet euer Zimmer so sauber wie möglich.
Translate from Німецька to Українська
Haltet es in einer niedrigeren Temperatur.
Translate from Німецька to Українська
Haltet sie auf!
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihn auf!
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von einem heißen Kaffee?
Translate from Німецька to Українська
Alles nun, was sie euch sagen, das tut und haltet; aber nach ihren Werken sollt ihr nicht handeln; denn sie sagen’s zwar, tun’s aber nicht.
Translate from Німецька to Українська
Sagt mir, was ihr von meinem Auto haltet.
Translate from Німецька to Українська
Haltet Tom auf!
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von Reggae?
Translate from Німецька to Українська
Haltet euch davon fern!
Translate from Німецька to Українська
Bildet einen Kreis, und haltet euch bei den Händen!
Translate from Німецька to Українська
Bitte haltet mich auf dem Laufenden.
Translate from Німецька to Українська
Haltet mich auf dem Laufenden.
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von dem Buch?
Translate from Німецька to Українська
Haltet die Bösen immer voneinander getrennt. Die Sicherheit der Welt hängt davon ab.
Translate from Німецька to Українська
Sagt mir ehrlich, was ihr davon haltet.
Translate from Німецька to Українська
Ihr haltet mich hin.
Translate from Німецька to Українська
Ich möchte nicht gerne, dass ihr mich für einen Dummkopf haltet.
Translate from Німецька to Українська
Es wäre mir nicht recht, wenn ihr mich für bescheuert haltet.
Translate from Німецька to Українська
Haltet den Dieb; er hat mein Messer im Rücken!
Translate from Німецька to Українська
Schaut euch das an! Was haltet ihr davon?
Translate from Німецька to Українська
Für wie alt haltet ihr Tom?
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr Tom wirklich für verlässlich?
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr diesen Platz für jemanden frei?
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von einem Spaziergang?
Translate from Німецька to Українська
Wenn ihr es für nötig haltet, dann solltet ihr es tun.
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr das für möglich?
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr das für klug?
Translate from Німецька to Українська
Ich will nicht, dass ihr mich für verrückt haltet.
Translate from Німецька to Українська
Bleibt hier und haltet die Türen geschlossen!
Translate from Німецька to Українська
Ihr haltet euch nicht an die Regeln.
Translate from Німецька to Українська
Haltet euch an die Regeln!
Translate from Німецька to Українська
Ich habe keine Ahnung, warum ihr das für einen Fehler haltet.
Translate from Німецька to Українська
Wie haltet ihr es aus?
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr davon, auf den Berggipfel zu gehen?
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr euch für klug?
Translate from Німецька to Українська
Haltet einfach euer Versprechen!
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß, dass ihr es für eine Dummheit haltet, das zu machen, aber ich habe trotzdem vor, es zu tun.
Translate from Німецька to Українська
Haltet die Augen offen! Der Mörder muss noch immer in der Nähe sein.
Translate from Німецька to Українська
Haltet euch an euren Plan.
Translate from Німецька to Українська
Haltet am Kiosk an, um die Zeitung zu kaufen.
Translate from Німецька to Українська
Haltet mir bitte meinen Platz frei.
Translate from Німецька to Українська
Haltet uns auf dem Laufenden.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist nicht der, für den ihr ihn haltet.
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr mich für verrückt?
Translate from Німецька to Українська
Haltet das!
Translate from Німецька to Українська
Haltet euch warm.
Translate from Німецька to Українська
Sagt uns, was ihr davon haltet!
Translate from Німецька to Українська
Haltet den Zug an!
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von einer Tasse Tee?
Translate from Німецька to Українська
Wer sich nähert, den stoßt nicht zurück, und wer sich entfernt, den haltet nicht auf, und wer wiederkommt, den nehmt auf, als wenn er nicht weggewesen wäre.
Translate from Німецька to Українська
Sagt mir bitte, was ihr davon haltet beziehungsweise was ich noch verbessern muss.
Translate from Німецька to Українська
Ihr haltet eure Versprechen nicht.
Translate from Німецька to Українська
Es ist mir egal, was ihr von mir haltet.
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr davon, zu mir nach Hause zu gehen?
Translate from Німецька to Українська
Es wird die Polizei sehr interessieren, dass ihr Tom im Keller gefangen haltet.
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr euch für normal?
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr da davon?
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr eure Pläne wirklich für realistisch?
Translate from Німецька to Українська
Ich bin nicht das Kind, für das ihr mich haltet. Ich mag wie ein Kind aussehen, doch bin ich älter als Jupiter, ja älter als Chronos selbst.
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr euch für fettleibig?
Translate from Німецька to Українська
Dieses Mädchen ist verrückt, haltet euch fern!
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von den Ereignissen?
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von meiner Theorie?
Translate from Німецька to Українська
Was haltet ihr von meiner Kurzgeschichte?
Translate from Німецька to Українська
Für wie naiv haltet ihr mich eigentlich?
Translate from Німецька to Українська
Atmet ein und haltet den Atem an.
Translate from Німецька to Українська
Haltet das Seil.
Translate from Німецька to Українська
Haltet still!
Translate from Німецька to Українська
Haltet an!
Translate from Німецька to Українська
Haltet die Kerze.
Translate from Німецька to Українська
Haltet euch von meiner Freundin fern.
Translate from Німецька to Українська
Haltet diese Plätze für Senioren frei!
Translate from Німецька to Українська
Warum haltet ihr nicht mal alle einfach die Klappe?
Translate from Німецька to Українська
„Verzeiht! Wo ist der Eingang zur Drachenhöhle?“ – „Von dort haltet Ihr Euch besser fern!“
Translate from Німецька to Українська
Haltet euch bereit! In einer Stunde machen wir uns heimlich auf Katzenpfoten aus dem Staub.
Translate from Німецька to Українська
Haltet euch links, sobald ihr den Bahnhof verlassen habt.
Translate from Німецька to Українська
Haltet die Linie!
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihn nicht auf!
Translate from Німецька to Українська
Haltet euch fest!
Translate from Німецька to Українська
Haltet ihr Tom und Maria wirklich für zuverlässig?
Translate from Німецька to Українська
Haltet den Dieb! Er ist mit meiner Handtasche weggelaufen!
Translate from Німецька to Українська
Haltet die Klappe und hört mir zu!
Translate from Німецька to Українська
Wenn ihr irgendwelche Fragen habt, haltet euch an die Frau Nakayama, eine echte Koryphäe.
Translate from Німецька to Українська
Haltet durch, Leute!
Translate from Німецька to Українська
Bitte haltet den Mund!
Translate from Німецька to Українська