europa kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.
Translate from Almanca to Türkçe
Gonzales schenkt allen seinen Angestellten in Europa ein Fahrrad.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie flog über Sibirien nach Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Gibt es in Europa viele Leute, die noch an Geister glauben?
Translate from Almanca to Türkçe
Hamburg ist der größte Hafen in Deutschland und der drittgrößte Hafen in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Japan hat Europa und Amerika in der Medizin eingeholt.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie reisen häufig nach Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Krieg in Europa wurde auf Afrika übertragen.
Translate from Almanca to Türkçe
Du warst noch nie in Europa, nicht wahr?
Translate from Almanca to Türkçe
Sie waren noch nie in Europa, nicht wahr?
Translate from Almanca to Türkçe
Keine Stadt in Europa ist so dicht bevölkert wie Tokio.
Translate from Almanca to Türkçe
Afrika exportiert Rindfleisch nach Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Es leben viele Immigranten aus Europa in jenem Land.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine Kältewelle griff Europa an.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Gespenst geht um in Europa: Das Gespenst des Kommunismus.
Translate from Almanca to Türkçe
Isadora Duncan tanzte mit solcher Anmut, dass sie für einen Auftritt nach Europa eingeladen wurde.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich plane, in der nächsten Woche nach Europa abzureisen.
Translate from Almanca to Türkçe
Er war mehrere Male in Europa gewesen.
Translate from Almanca to Türkçe
Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.
Translate from Almanca to Türkçe
Einmal war ich in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich reiste durch ganz Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich war noch nie in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Sänger ist nicht nur in Japan berühmt, sondern auch in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Er ging über Amerika nach Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Nächste Woche werde ich in Europa herumreisen.
Translate from Almanca to Türkçe
Nutella ist in Japan nicht sehr verbreitet. In Amerika und Europa jedoch ist es ein bekannter Brotaufstrich und man kann Gläser in unterschiedlichen Größen in vielen Lebensmittelgeschäften und Supermärkten aufgereiht finden.
Translate from Almanca to Türkçe
Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Translate from Almanca to Türkçe
Wie oft warst du schon in Europa?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich denke daran, nach Europa zu gehen.
Translate from Almanca to Türkçe
In Europa gibt es noch Könige.
Translate from Almanca to Türkçe
Chemie-Angela hat gerade entschieden, Europa mit Kohle zu ersticken.
Translate from Almanca to Türkçe
Bulgarien ist das einzige Land in Europa, wo ein ehemaliger Monarch zum Ministerpräsidenten gewählt wurde.
Translate from Almanca to Türkçe
Er reiste in Europa überall hin.
Translate from Almanca to Türkçe
Er bereiste ganz Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenige Elefanten würden freiwillig nach Europa wandern.
Translate from Almanca to Türkçe
Wohin man auch in Europa schaut, die Zigeuner haben überall einen schweren Stand.
Translate from Almanca to Türkçe
In Europa fängt die Schule im September an.
Translate from Almanca to Türkçe
Er hat Europa schon öfters bereist.
Translate from Almanca to Türkçe
Diesen Sommer mache ich eine Fahrradtour durch Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich würde dich gerne mal sehen, bevor ich nach Europa abreise.
Translate from Almanca to Türkçe
Deutschland liegt mitten in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Italien ist in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Italien liegt in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Der längste Fluss in Europa ist die Wolga.
Translate from Almanca to Türkçe
In Japan gibt es einen Überschuss an Reis, in Europa an Wein.
Translate from Almanca to Türkçe
In Europa ist es zwar schwer, aber möglich, Arbeit zu finden.
Translate from Almanca to Türkçe
Manche Studenten kamen aus Asien, andere aus Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Du bist in Europa!
Translate from Almanca to Türkçe
Die amerikanischen Nachrichten berichten, dass Hurrikan Irene so groß wie Europa ist, was eine leichte Übertreibung darstellt.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist leichter, eine gemeinsame Währung in Europa einzuführen, als eine gemeinsame Sprache.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Wolga ist mit 3530 km der längste Fluss in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich stimme Ihnen nicht zu, allein nach Europa zu gehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich besuchte Paris in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Europa hat mehr Kultur!
Translate from Almanca to Türkçe
Sie sind nach Europa gegangen.
Translate from Almanca to Türkçe
Im dicht besiedeltem Europa haben wir den Erdboden asphaltiert und betoniert, so dass das Wasser nicht mehr in ihn eindringen kann und durch Kanalisationen, also unterirdische Rohrsysteme, in die Flüsse fließen muss.
Translate from Almanca to Türkçe
Wie viele Sprachen gibt es in Europa?
Translate from Almanca to Türkçe
Europa ist ein Kochtopf gefüllt mit einem Wirrwarr aus Sprachen und Kulturen. Es fehlt ein dem Gaumen schmeichelndes Gewürz, um das Gericht abzuschmecken.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Europa und der Europäischen Union.
Translate from Almanca to Türkçe
Übersetzen ist die Sprache von Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Zwischen Europa und Asien liegt kein Meer.
Translate from Almanca to Türkçe
Da liegt Europa. Wie sieht es aus? Wie ein bunt angestrichnes Irrenhaus. Die Nationen schuften auf Rekord: Export! Export!
Translate from Almanca to Türkçe
Vor kurzem verursachten tödliche Gurken mehrere Todesfälle in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Wo muss Europa auf wirtschaftlichem Gebiet jetzt vorankommen?
Translate from Almanca to Türkçe
Was Orban von sich gibt, steht jedoch selten in den ausländischen Medien. Vor einiger Zeit hat er an einer Konferenz europäische Politiker mit allen möglichen Schimpfworten bedacht – und niemand schrieb darüber. Weil in Europa kaum jemand Ungarisch versteht. Dieses Desinteresse macht uns ebenfalls zu schaffen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sein Onkel verreiste vor einer Woche geschäftlich nach Europa und ist jetzt entweder in London oder Paris.
Translate from Almanca to Türkçe
Was für eine Vorstellung haben wir von Europa, von dem Europa, als dessen Bewohner wir uns gemeinsam fühlen sollen, das wir bewahren und verbessern wollen?
Translate from Almanca to Türkçe
Was für eine Vorstellung haben wir von Europa, von dem Europa, als dessen Bewohner wir uns gemeinsam fühlen sollen, das wir bewahren und verbessern wollen?
Translate from Almanca to Türkçe
Haben Sie jenes Europa vor Augen, welches sich vom Atlantischen Ozean bis zum Uralgebirge erstreckt, und das die Hirne Napoleons und Hitlers verstörte?
Translate from Almanca to Türkçe
Wir müssen dies mit Namen und Adresse zur Sprache bringen, und es in Ost, West, Nord und Süd sagen: Hier gab es einen Völkermord, ein Gemetzel. Der Vatikan sollte um Verzeihung bitten, Johannes Paul II. hat es ja schon auf seine Art getan. Doch Europa sollte es ihm gleich tun, dort sprechen sie immer noch von Entdeckung.
Translate from Almanca to Türkçe
In Europa ist es schon Weihnachten.
Translate from Almanca to Türkçe
Europa hat Energiethemen und Klimaveränderung weitaus ernsthafter angepackt als die Vereinigten Staaten.
Translate from Almanca to Türkçe
Das nördliche Europa hat ein raues Klima.
Translate from Almanca to Türkçe
Letzten Monat ist sie nach Europa gereist.
Translate from Almanca to Türkçe
Europa hat eine gemeinsame Währung; geben wir ihm eine gemeinsame Sprache: Esperanto.
Translate from Almanca to Türkçe
Menschen, die mit einer Gabel essen, wohnen hauptsächlich in Europa, Nordamerika und Lateinamerika; Menschen, die mit Stäbchen essen, wohnen in Ostasien, und Menschen, die mit ihren Fingern essen, wohnen in Afrika, im Nahen Osten, in Indonesien und Indien.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Regierung rückt die Lohnentwicklung in das Zentrum ihrer Strategie zur Überwindung der Krise, die Europa erschüttert.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie sind nach Europa geflogen.
Translate from Almanca to Türkçe
Asiatische Medizin erfreut sich in Europa immer größerer Beliebtheit.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieses neue Produkt hat nun auch den Weg nach Europa gefunden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich forsche über die Rezeption asiatischer Medizin in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Das haben wir in Europa nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Nachricht verbreitete sich in ganz Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Perlentee wird in Europa immer beliebter.
Translate from Almanca to Türkçe
Das chinesische Essen in Europa hat mit dem chinesischen Essen in China nichts gemein.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn ich die Zeit und das Geld hätte, würde ich nach Europa reisen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin über die Vereinigten Staaten von Amerika nach Europa gereist.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich plane, im Sommer nach Europa zu reisen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Alpen liegen mitten in Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich gehe nächste Woche nach Europa.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie sind in Europa!
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr seid in Europa!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe vor, im Sommer nach Europa zu gehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Mein Plan für den Sommer besteht darin, nach Europa zu reisen.
Translate from Almanca to Türkçe
Gdingen ist die einzige Stadt in Europa, in der man ein Schauspiel am Strand beobachten kann mit Meeresrauschen im Hintergrund.
Translate from Almanca to Türkçe
Europa wird die Krise meistern.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Entstehung faschistischer Diktaturen in Europa schränkte die Reisemöglichkeiten der Menschen drastisch ein.
Translate from Almanca to Türkçe
Großbritannien gehört zur Europäischen Union, doch sein Zusammenhalt mit dem kontinentalen Europa ist nicht sehr stark.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Existenz von Nationalstaaten gewährte Europa einen großen Vorteil gegenüber der übrigen Welt.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Berichte über das Wetter in Europa sind gar nicht gut.
Translate from Almanca to Türkçe
Europa ist gefährlicher, als ich dachte.
Translate from Almanca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: vorgeschlagene, Waldbrand, ausbreiten, Flächenbrand, Haftstrafe, Gefängnis, abgesessen, verzieh, Verbrechen, präzisen.