"das" içeren Almanca örnek cümleler

das kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Was ist das?
Translate from Almanca to Türkçe

Heute ist der 18. Juni und das ist der Geburtstag von Muiriel!
Translate from Almanca to Türkçe

Das Passwort ist "Muiriel".
Translate from Almanca to Türkçe

Das wird nie enden.
Translate from Almanca to Türkçe

Das war ein böses Kaninchen.
Translate from Almanca to Türkçe

Aus irgendeinem Grund hat das Mikrofon gerade nicht funktioniert.
Translate from Almanca to Türkçe

Das wird nichts ändern.
Translate from Almanca to Türkçe

Das wird 30 € kosten.
Translate from Almanca to Türkçe

Das liegt daran, dass du nicht allein sein willst.
Translate from Almanca to Türkçe

Das wird nicht passieren.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
Translate from Almanca to Türkçe

Das war mein Satz!
Translate from Almanca to Türkçe

Das kommt auf den Zusammenhang an.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist das Dümmste, was ich je gesagt habe.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist das Dümmste, was ich je gesagt habe.
Translate from Almanca to Türkçe

Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.
Translate from Almanca to Türkçe

Das hätte ich gesagt.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.
Translate from Almanca to Türkçe

Das wäre etwas, das ich programmieren sollte.
Translate from Almanca to Türkçe

Das wäre etwas, das ich programmieren sollte.
Translate from Almanca to Türkçe

Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
Translate from Almanca to Türkçe

Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, dass ich nicht mit Leuten rede.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist immer so gewesen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
Translate from Almanca to Türkçe

Um das zu tun, musst du Risiken eingehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich bin kein Künstler. Ich hatte niemals das Zeug dazu.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach.
Translate from Almanca to Türkçe

Immer, wenn ich etwas finde, das mir gefällt, ist es zu teuer.
Translate from Almanca to Türkçe

Das macht neugierig.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragt, wie das möglich ist.
Translate from Almanca to Türkçe

Es gibt da ein Problem, das du nicht siehst.
Translate from Almanca to Türkçe

Du kannst das machen!
Translate from Almanca to Türkçe

Das war nicht meine Absicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Kann man das anders ausdrücken?
Translate from Almanca to Türkçe

Das scheint mir interessant!
Translate from Almanca to Türkçe

Wo ist das Problem?
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist keine große Überraschung, oder?
Translate from Almanca to Türkçe

Ich wollte nicht, dass das passiert.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist nichts, was jeder Beliebige tun kann.
Translate from Almanca to Türkçe

Dort liegt das Problem.
Translate from Almanca to Türkçe

Wieso tut dir etwas leid, das du nicht gemacht hast?
Translate from Almanca to Türkçe

Das Leben ist hart, aber ich bin härter.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist ein Wortspiel.
Translate from Almanca to Türkçe

Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Translate from Almanca to Türkçe

Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.
Translate from Almanca to Türkçe

Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.
Translate from Almanca to Türkçe

Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist nicht möglich!
Translate from Almanca to Türkçe

„Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“
Translate from Almanca to Türkçe

„Was ist los?“ fragte das kleine weiße Kaninchen.
Translate from Almanca to Türkçe

"Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.
Translate from Almanca to Türkçe

Öh, wie funktioniert das?
Translate from Almanca to Türkçe

„Das sieht ziemlich interessant aus“, sagt Hiroshi.
Translate from Almanca to Türkçe

"Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran."
Translate from Almanca to Türkçe

"Das ist sehr nett von Ihnen", antwortete Willie.
Translate from Almanca to Türkçe

Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.
Translate from Almanca to Türkçe

Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.
Translate from Almanca to Türkçe

Das fängt nicht vor acht Uhr dreißig an.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt.
Translate from Almanca to Türkçe

Lege das Kartenspiel auf den Eichentisch.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist eine Überraschung.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist eine gute Idee!
Translate from Almanca to Türkçe

Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
Translate from Almanca to Türkçe

An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
Translate from Almanca to Türkçe

Das wird eine gute Erinnerung an meine Reise durch die Vereinigten Staaten sein.
Translate from Almanca to Türkçe

Man sagt, dass "Hamlet" das interessanteste Stück sei, das je geschrieben wurde.
Translate from Almanca to Türkçe

Man sagt, dass "Hamlet" das interessanteste Stück sei, das je geschrieben wurde.
Translate from Almanca to Türkçe

Das hätte ich nie gedacht.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist ziemlich unerwartet.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist meine Freundin Rachel, wir sind zusammen ins Gymnasium gegangen.
Translate from Almanca to Türkçe

Zweifellos ist das Universum unendlich.
Translate from Almanca to Türkçe

Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie heißt das auf Italienisch?
Translate from Almanca to Türkçe

Das sind nicht meine Sachen!
Translate from Almanca to Türkçe

Danke, das ist alles.
Translate from Almanca to Türkçe

Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch.
Translate from Almanca to Türkçe

Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Translate from Almanca to Türkçe

Nicht wollen ist das Gleiche wie haben.
Translate from Almanca to Türkçe

„Gib mir bitte das Salz.“ „Hier, nimm.“
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.
Translate from Almanca to Türkçe

Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn du dich nicht mit Sonnencreme eincremen willst, ist das deine Sache. Aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du Sonnenbrand hast.
Translate from Almanca to Türkçe

Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.
Translate from Almanca to Türkçe

Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist einsam im Sattel, seit das Pferd gestorben ist.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist zu teuer!
Translate from Almanca to Türkçe

Das wäre zu cool, wenn ich zehn Sprachen sprechen könnte!
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven.
Translate from Almanca to Türkçe

Was bringt das mit sich?
Translate from Almanca to Türkçe

Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er wäre froh, das zu hören.
Translate from Almanca to Türkçe

Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
Translate from Almanca to Türkçe

Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Translate from Almanca to Türkçe

Das Auto fuhr gegen die Mauer.
Translate from Almanca to Türkçe

Das war der schönste Tag in meinem Leben.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: .