Примеры предложений на Немецкий со словом "das"

Узнайте, как использовать das в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Was ist das?
Translate from Немецкий to Русский

Heute ist der 18. Juni und das ist der Geburtstag von Muiriel!
Translate from Немецкий to Русский

Das Passwort ist "Muiriel".
Translate from Немецкий to Русский

Das wird nie enden.
Translate from Немецкий to Русский

Das war ein böses Kaninchen.
Translate from Немецкий to Русский

Aus irgendeinem Grund hat das Mikrofon gerade nicht funktioniert.
Translate from Немецкий to Русский

Das wird nichts ändern.
Translate from Немецкий to Русский

Das wird 30 € kosten.
Translate from Немецкий to Русский

Das liegt daran, dass du nicht allein sein willst.
Translate from Немецкий to Русский

Das wird nicht passieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
Translate from Немецкий to Русский

Das war mein Satz!
Translate from Немецкий to Русский

Das kommt auf den Zusammenhang an.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist das Dümmste, was ich je gesagt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist das Dümmste, was ich je gesagt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.
Translate from Немецкий to Русский

Das hätte ich gesagt.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.
Translate from Немецкий to Русский

Das wäre etwas, das ich programmieren sollte.
Translate from Немецкий to Русский

Das wäre etwas, das ich programmieren sollte.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, dass ich nicht mit Leuten rede.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist immer so gewesen.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
Translate from Немецкий to Русский

Um das zu tun, musst du Risiken eingehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin kein Künstler. Ich hatte niemals das Zeug dazu.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach.
Translate from Немецкий to Русский

Immer, wenn ich etwas finde, das mir gefällt, ist es zu teuer.
Translate from Немецкий to Русский

Das macht neugierig.
Translate from Немецкий to Русский

Sie fragt, wie das möglich ist.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt da ein Problem, das du nicht siehst.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst das machen!
Translate from Немецкий to Русский

Das war nicht meine Absicht.
Translate from Немецкий to Русский

Kann man das anders ausdrücken?
Translate from Немецкий to Русский

Das scheint mir interessant!
Translate from Немецкий to Русский

Wo ist das Problem?
Translate from Немецкий to Русский

Das ist keine große Überraschung, oder?
Translate from Немецкий to Русский

Ich wollte nicht, dass das passiert.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist nichts, was jeder Beliebige tun kann.
Translate from Немецкий to Русский

Dort liegt das Problem.
Translate from Немецкий to Русский

Wieso tut dir etwas leid, das du nicht gemacht hast?
Translate from Немецкий to Русский

Das Leben ist hart, aber ich bin härter.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ein Wortspiel.
Translate from Немецкий to Русский

Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
Translate from Немецкий to Русский

Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Translate from Немецкий to Русский

Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Translate from Немецкий to Русский

Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.
Translate from Немецкий to Русский

Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.
Translate from Немецкий to Русский

Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist nicht möglich!
Translate from Немецкий to Русский

„Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“
Translate from Немецкий to Русский

„Was ist los?“ fragte das kleine weiße Kaninchen.
Translate from Немецкий to Русский

"Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.
Translate from Немецкий to Русский

Öh, wie funktioniert das?
Translate from Немецкий to Русский

„Das sieht ziemlich interessant aus“, sagt Hiroshi.
Translate from Немецкий to Русский

"Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran."
Translate from Немецкий to Русский

"Das ist sehr nett von Ihnen", antwortete Willie.
Translate from Немецкий to Русский

Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.
Translate from Немецкий to Русский

Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.
Translate from Немецкий to Русский

Das fängt nicht vor acht Uhr dreißig an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt.
Translate from Немецкий to Русский

Lege das Kartenspiel auf den Eichentisch.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist eine Überraschung.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist eine gute Idee!
Translate from Немецкий to Русский

Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
Translate from Немецкий to Русский

An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
Translate from Немецкий to Русский

Das wird eine gute Erinnerung an meine Reise durch die Vereinigten Staaten sein.
Translate from Немецкий to Русский

Man sagt, dass "Hamlet" das interessanteste Stück sei, das je geschrieben wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Man sagt, dass "Hamlet" das interessanteste Stück sei, das je geschrieben wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Das hätte ich nie gedacht.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ziemlich unerwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist meine Freundin Rachel, wir sind zusammen ins Gymnasium gegangen.
Translate from Немецкий to Русский

Zweifellos ist das Universum unendlich.
Translate from Немецкий to Русский

Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.
Translate from Немецкий to Русский

Wie heißt das auf Italienisch?
Translate from Немецкий to Русский

Das sind nicht meine Sachen!
Translate from Немецкий to Русский

Danke, das ist alles.
Translate from Немецкий to Русский

Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch.
Translate from Немецкий to Русский

Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Nicht wollen ist das Gleiche wie haben.
Translate from Немецкий to Русский

„Gib mir bitte das Salz.“ „Hier, nimm.“
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du dich nicht mit Sonnencreme eincremen willst, ist das deine Sache. Aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du Sonnenbrand hast.
Translate from Немецкий to Русский

Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.
Translate from Немецкий to Русский

Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist einsam im Sattel, seit das Pferd gestorben ist.
Translate from Немецкий to Русский

Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist zu teuer!
Translate from Немецкий to Русский

Das wäre zu cool, wenn ich zehn Sprachen sprechen könnte!
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven.
Translate from Немецкий to Русский

Was bringt das mit sich?
Translate from Немецкий to Русский

Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wäre froh, das zu hören.
Translate from Немецкий to Русский

Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
Translate from Немецкий to Русский

Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Translate from Немецкий to Русский

Das Auto fuhr gegen die Mauer.
Translate from Немецкий to Русский

Das war der schönste Tag in meinem Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: füreinander, bedeutendes, städtisches, beleidigenden, hinnehmen, zugeworfen, dämmern, Spieltest, Stadion, Analphabet.