Lernen Sie, wie man kurmak in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Odanın bu köşesinde bir sera kurmak isterim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çadırı kurmak yarım saatimizi aldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Birçok aile sınırda yeni bir hayat kurmak için ayrıldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çok sayıda aile sınırda yeni bir hayat kurmak için batıya gitti.
Translate from Türkisch to Deutsch
İnsanlar iletişim kurmak pek çok şeye sahiptir ve bunun için çok yola sahiptir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom yerleşmek ve bir aile kurmak için hazır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'la e-posta yoluyla temas kurmak mümkün.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çadırı buraya kurmak kimin fikriydi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onunla bağlantı kurmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz kalacak bir yer bulamazsak dışarıda kamp kurmak zorunda kalacağız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çok az bildiğin bir dilde cümle kurmak zordur.
Translate from Türkisch to Deutsch
İletişim kurmak için sözcükler kullanırız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kelimeleri iletişim kurmak için kullanırız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayal kurmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Duydum ki İngiliz insanlarla arkadaşlık kurmak zaman alıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
İyi ilişkiler kurmak, hayattan tek beklentim olabilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
İletişim kurmak bana biraz zor geliyor çünkü daha önce tecrübe etmedim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben ailemi kurmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sağır ve dilsiz insanlar iletişim kurmak için işaret dilini kullanabilirler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ürünlerin için bir konferans salonu sahası kurmak istiyorsan lütfen bana hemen bildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sizinle iletişim kurmak için en iyi yol hangisidir?
Translate from Türkisch to Deutsch
İlk zamanlarda bir strateji kurmak gerekli.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu fabrikayı kurmak, uzun bir zamana ve bir sürü paraya mal oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'la kontak kurmak mümkün olabilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aralarında ilişki kurmak olanaksız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aralarında bağlantı kurmak olanaksız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom çadırı nereye kurmak istedi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu, çadırımızı kurmak için iyi bir yer.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sanırım en kısa sürede Tom'la temas kurmak isteyeceksin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Karma eğitim çocukların gelişiminde sağlıklı ilişkiler kurmak için önemli.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'la daha fazla kontak kurmak istemiyorsan, benim için hava hoş.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çadırı nereye kurmak istersin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Boston'da temas kurmak zorunda olduğum birisi var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu konuda seninle yeniden bağlantı kurmak zorunda kalacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu herhangi biri kadar çadırımızı kurmak için iyi bir yer.
Translate from Türkisch to Deutsch
Buzun üstünde denge kurmak zordur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onunla bağlantı kurmak istiyorum. Onun telefon numarasını biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom çadırı kurmak için iyi bir yer arıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Henüz çadırımızı kurmak için iyi bir yer bulmadık.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çadır kurmak için bunun iyi bir yer olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Çadırını kurmak için gerçekten aptalca bir yer seçtin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben bir aile kurmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar başka bir fabrika kurmak için yeterli sermayeye sahip.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu, çadır kurmak için iyi bir yer değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu, çadır kurmak için iyi bir yer gibi gözüküyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'la bağlantı kurmak için bütün hafta çalışıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben çadırımı kurmak için bir yer seçtim.
Translate from Türkisch to Deutsch
İletişim kurmak için bir anadil konuşuru gibi ses çıkarmak zorunda değilsin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayal kurmak serbest.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onunla normal bir ilişki kurmak istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
O her zaman bir aile kurmak istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dan ve Linda bir aile kurmak için hazırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu, kamp kurmak için iyi bir yere benziyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu kamp kurmak için iyi bir yere benziyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar bizimle tekrar bağlantı kurmak istediler mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Diğer kültürlerden insanlarla iletişim kurmak çok zordur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ölü bir adamın anısına bir anıt kurmak için bir fon başlatıldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayal kurmak için zaman ayırın; bu, yükselişe giden bir yoldur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz başkaları ile iletişim kurmak için sözlerin yanı sıra jestler de kullanırız.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, masayı kurmak için bana yardım etti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu bir çadır kurmak için iyi bir yerdir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onunla bir aile kurmak istedim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dan kendi radyo istasyonunu kurmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dünya barışını kurmak için elimizden geleni yapmalıyız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayal kurmak iyidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Burası kamp kurmak için iyi bir yerdir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O çıkmadan önce onunla bağlantı kurmak zorundaydık.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayal kurmak düşüncenin mehtabıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çadır kurmak için bir yer seçmek zorundayız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz Tom'la irtibat kurmak zorundayız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yeni başkan ordu kurmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Esas dersane öğretmenleri, öğrencileri ile temas kurmak için her türlü çabayı göstermelidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'la bağlantı kurmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Seninle cinsel ilişki kurmak cennette olmak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom kendi işini kurmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sınırları kurmak şarttır.
Translate from Türkisch to Deutsch
İletişim kurmak için yerli bir konuşmacı gibi konuşmanız gerekmez.
Translate from Türkisch to Deutsch
Birisi iletişim kurmak için iyi olmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sami yuva kurmak istiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sami yeni bir hayat kurmak için hazırdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ile temas kurmak zorundayım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çadırı kurmak için iyi bir yer buldum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onunla iletişim kurmak güç.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sonradan elde edilen güvenilir bilgi ve belgeler, İstanbul Rum Patrikliği'nde kurulan Mavri Mira Kurulu'nun illerde çeteler kurmak ve yönetmekle, gösteri toplantıları ve propagandalar yaptırmakla uğraştığını doğruladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu düşünceyle kimi yabancı devlet adamlarıyla ilişki kurmak ve konuşmak yollarını da aramışlardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Amaçlarının bir Trakya Cumhuriyeti kurmak olduğu anlaşılıyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
2. Hemen bilim, iktisat, din örgütleri kurmak.
Translate from Türkisch to Deutsch
O da ulus egemenliğine dayanan, tam bağımsız yeni bir Türk devleti kurmak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şimdi baylar, ilk iş olmak üzere bütün orduyla ilişki kurmak gerekli idi.
Translate from Türkisch to Deutsch
23 Mayıs 1919'da Ankara'da bulunan Yirminci Kolordu Komutanına: Samsun'a geldiğimi ve kendisiyle daha sıkı ilişki kurmak istediğimi ve İzmir yöresinden daha kolaylıkla alabileceği bilgileri öğrenmek istediğimi bildirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch
O bölge ile de iletişim kurmak gerekiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kabiliye'de bir aile kurmak istedik.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kendi işlerini kurmak istiyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çadırı nereye kurmak istiyorsunuz?
Translate from Türkisch to Deutsch
Çadırı nerede kurmak istiyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ali suç örgütü kurmak ve yönetmekten yargılanıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Burası çadır kurmak için oldukça iyi bir yer.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu rakam hükümeti kurmak için yeterli.
Translate from Türkisch to Deutsch
Diğer bir seçenek de bölgesel bir akademi kurmak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir aile kurmak istiyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazen bütün malı mülkü ve çevremi arkada bırakıp bambaşka bir yerde sıfırdan bir hayat kurmak istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch