Lernen Sie, wie man hayatının in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Ek olarak yaşlılar birbirleriyle sosyalleşebilsin ve Amerikan hayatının aktif üyeleri olarak kalabilsinler diye birçok topluluk kurulmuştur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının büyük kısmını boşa geçirdiğine pişman oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının son yıllarını Boston'da geçirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının geriye kalan kısmında Boston'da kalmaya niyeti yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının geriye kalan kısmında Boston'da yaşamaya karar verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının baharında.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, hayatının geri kalanını Mary ile geçirmek istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ressamlık onun hayatının büyük aşkıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
İş hayatının çoğunluğunu bir diplomat olarak geçirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Büyükbabam hayatının geriye kalan kısmını sakin bir şekilde yaşamak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom onun hayatının her anında Mary'yi dövdü.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, hayatının baharında.
Translate from Türkisch to Deutsch
O bana hayatının hikayesini anlattı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şehir hayatının bana göre olduğunu sanmıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çocukluğunda ne yaparak harcadığın zaman hayatının geriye kalanını etkiler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının çoğunu yurt dışında yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şehir hayatının farklı avantajları var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geri kalan kısmını hapishanede geçirmeyi gerçekten istiyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının hangi evresinde olursan ol, içinde hep küçük bir çocuk barındırırsın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şehir hayatının elverişli yönlerini vurguladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom yetişkin hayatının çoğunu Boston'da yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geriye kalanını terk edilmiş bir adada geçirmek zorunda olsan, onu kiminle geçirirsin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının sıkıcı olduğunu düşünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom dünün hayatının en mutlu günü olduğunu söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının rüyası sonunda gerçek oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının en mutlu anı neydi?
Translate from Türkisch to Deutsch
O, Tom'la evlenseydi hayatının nasıl olacağını merak ediyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mary Tom'la evlenseydi hayatının nasıl olacağını merak ediyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary ile evlenseydi hayatının nasıl olacağını merak ediyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geri kalanında bu işi mi yapıyor olmak istersin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının baharındasın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının geri kalanını hapishanede geçirmek istemiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geriye kalan kısmı için sadece burada saklanamazsın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hala hayatının geri kalanını geçirmek istediğin kişinin ben olduğumu düşünüyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının çoğunu Boston'da yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının çoğunu Boston'da geçirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geriye kalan kısmını nasıl yaşamak istediğin bu mudur?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının geriye kalan kısmı için hapse gidiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş, insan hayatının tahribidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
General emekli olduktan sonra hayatının geri kalanını barış içinde yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geriye kalanı için ölü olmaktansa, beş dakika için bir korkak olmak daha iyidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının çoğu boyunca Boston'da yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının geri kalan kısmını seninle geçirmek istediğini söylüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geri kalanını yalnız geçirmek ister misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının geri kalanını Amerika'da geçirmek istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Atletizm okul hayatının önemli bir parçasıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kadınlar bir erkeğin hayatının en güzel parçasıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının geri kalanını Tom'la geçirmek istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının onun ellerine bırakmak istediğinden emin misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
O, hayatının geri kalanını onunla harcamak istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçekten hayatının geri kalanını onunla geçirmek istiyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Dil insan hayatının merkezidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom zaten hayatının en güzel yıllarını gördü.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, hayatının bir gününde bile şiddetsiz yaşamadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının sonunda, Hokusai kızı ile sefalet içinde yalnız yaşadı ve ölünceye kadar çalıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Orta Çağ'da onur, özgür insanların ve de Hristiyanların hayatının temelini oluşturuyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geri kalanını Tom'la yaşamak istiyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geri kalanını onunla geçirmek ister misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
O, hayatının çoğunu yoksul insanlara bakarak geçirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Avustralya'ya gitti ve hayatının geriye kalan kısmında orada kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O sık sık onun hayatının aşkı olduğunu söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, onun hayatının aşkıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O onun hayatının aşkıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının baharında öldü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Manastır Mary'ye keşiş hayatının ona uyduğundan tamamen emin olup olmadığını sordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
O onun hayatının aşkıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının çoğunda çalıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir insanın hayatının inişleri ve çıkışları vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının tehlikede olduğunu düşündü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının tehlikede olduğuna inanıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının en büyük hatasını yapmanı engellemeye çalışıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom dün geceki partide hayatının zamanını geçirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şehir hayatının koşuşturmasını özledim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının tehlikede olduğunu kesinlikle biliyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Müzik, senin hayatının film müziğidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, okul hayatının iyi gidiyor olmasından çok memnun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şimdi vereceğin cevap hayatının geri kalanının seyrini belirleyecek. Cevabını dikkatli düşünmeni tavsiye ediyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının sonlarına yakın, mirasının ne olacağı hakkında çok endişelenmeye başladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O hayatının çoğunu düşmanlarıyla savaşarak harcamış cesur bir savaşçıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının geri kalanını hapishanede geçirecek.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un hayatının bir parçası olmak istedik.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geri kalanını hapishanede geçirmek istiyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geri kalanını hapiste mi geçirmek istiyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu, hayatının fırsatı.
Translate from Türkisch to Deutsch
İnsan hayatının değeri ne kadardır?
Translate from Türkisch to Deutsch
Fadıl, İslam'ı hayatının bir parçası olarak kabul etti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Meydan okumalar Fadıl'ın gündelik hayatının bir parçasıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Fadıl hala Leyla'nın hayatının bir parçası olmak istiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom zaten hayatının arabasız olduğunu hayal bile edemez.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu yaparsan, hayatının sonuna kadar pişman olacaksın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geri kalanında bekar kalmayı mı planlıyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu onun hayatının dönüm noktasıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hayatının geri kalanını hapiste geçirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Leyla, Kahire'de hayatının tadını çıkarıyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının geri kalanını hapishanede geçirmek istemezsin, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Leyla hayatının en önemli kararını verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının zor olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Kahire'ye taşınırsa onun hayatının daha iyi olacağını düşünmüştüm.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatının tadını çıkar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sami hala Leyla'nın hayatının parçası olmak istiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sami, Leyla'nın, hayatının her saniyesinde nerede olduğunu bilmeye ihtiyaç duydu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: cebinden, anahtar, çıkardı, Floridalı, karısı, ise, Kaliforniyalı, Fransızcayı, konuşamıyor, şişe.