Spanisch Beispielsätze mit "cuello"

Lernen Sie, wie man cuello in einem Spanisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Estaba tan gordo que el cuello no le cerraba.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me duele el cuello y no puedo girarlo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me levanté hoy con dolor de cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Estas sombras le parecieron un enorme dinosaurio, con el cuello muy largo y la boca muy grande, sin dientes.
Translate from Spanisch to Deutsch

Alguna persona solo lava el interior de su cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Cogí al gato por el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él me agarró del cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me torcí el cuello mientras dormía.
Translate from Spanisch to Deutsch

Otro signo típico de la timidez es el enrojecimiento de la cara o el cuello: es el resultado de la acción de la adrenalina, lo que hace aumentar el ritmo cardíaco.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom se rompió el cuello al caer por un tramo de las escaleras.
Translate from Spanisch to Deutsch

Cuando el agua te llega al cuello se aprende a nadar.
Translate from Spanisch to Deutsch

¡Te vas a quebrar el cuello!
Translate from Spanisch to Deutsch

¡Te quebrarás el cuello!
Translate from Spanisch to Deutsch

Las jirafas tienen el cuello muy largo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Era difícil resistir el impulso de retorcerle el cuello a Tom.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom le retorció el cuello a la gallina.
Translate from Spanisch to Deutsch

No arriesgues tu cuello por algo tan ridículo.
Translate from Spanisch to Deutsch

No juegues tu cuello por algo tan absurdo.
Translate from Spanisch to Deutsch

El caballo se rompió el cuello al caerse.
Translate from Spanisch to Deutsch

El gato llevaba un listón alrededor de su cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

La muchacha llevaba una larga bufanda alrededor de su cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

La chica lleva una bufanda alrededor de su cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Esto está un poco muy apretado alrededor de mi cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Esta camisa no me ajusta bien cerca del cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Uno de los detectives lo agarró por el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

La policía agarró al ladrón por el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Si querés llamar la atención, colgate una sandía en el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él estiró el cuello un poco esperando oír lo que estaban susurrando.
Translate from Spanisch to Deutsch

Estoy endeudado hasta el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me desperté con el cuello duro.
Translate from Spanisch to Deutsch

¡Te vas a romper el cuello!
Translate from Spanisch to Deutsch

Ocurre con la gente de mente pequeña lo mismo que con las botellas de cuello estrecho. Cuanto menos contiene, más ruido hacen al vaciarlas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Estoy hasta el cuello de trabajo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom está endeudado hasta el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Una erupción reventó en su cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

El agua nos llegó hasta el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quita tus manos de mi cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quítame las manos del cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Se puso el yugo en el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Estoy hasta el cuello con el trabajo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me compré una chaqueta sin cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Felipe se despertó con el cuello dolorido.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tienes el cuello muy desabrigado.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tienes el cuello demasiado abrigado.
Translate from Spanisch to Deutsch

Esas sombras aparecieron de una forma similar a la de un dinosaurio gigante, con un cuello largo y una mandíbula muy grande, sin dientes.
Translate from Spanisch to Deutsch

La escasez de ingenieros es el mayor cuello de botella para el desarrollo de nuestra compañía.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me agarró por el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella tiene un cuello maravilloso.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quítame la mano del cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Muevan el cuello lentamente de un lado para el otro. Este es un excelente ejercicio físico.
Translate from Spanisch to Deutsch

Cuando me paré sobre mi cabeza, me dolió el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo un dolor en mi cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella lleva una bufanda alrededor del cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

El borracho me agarró del cuello y me insultó.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me aprieta mucho este cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él me besó el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sintió que algo le rozaba el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tiene un cuello muy largo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Necesito una camisa de cuello duro.
Translate from Spanisch to Deutsch

Se le ha roto el cuello a la botella.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me duele el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

El 40 % de los trabajadores son "trabajadores de cuello blanco" y "trabajadores de cuello azul", la mayor parte ellos tienen los trabajos más aburridos y absurdos inventados.
Translate from Spanisch to Deutsch

El 40 % de los trabajadores son "trabajadores de cuello blanco" y "trabajadores de cuello azul", la mayor parte ellos tienen los trabajos más aburridos y absurdos inventados.
Translate from Spanisch to Deutsch

El collar me aprieta mucho el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

El collar me aprieta demasiado el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él bebió hasta que se desmayó, se cayó y se rompió el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Allí, frente a él, en un palco estaba sentada una mujer hermosa. Alrededor de su cuello llevaba una larga cadena de oro, de la cual colgaba un medallón grande.
Translate from Spanisch to Deutsch

¡Qué hermosura tu cara entre zarcillos, tu cuello entre collares!
Translate from Spanisch to Deutsch

Has apresado mi corazón con uno de tus ojos, con una gargantilla de tu cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Hoy estoy con dolor de cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Su aliento en su cuello alimentaba su pasión, pero acabó abruptamente en cuanto ella sintió el olor a ajo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom estuvo hasta el cuello en deudas por un tiempo, pero ahora está de pie otra vez.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom le besó en el cuello a María.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tu cuello tiene una mancha.
Translate from Spanisch to Deutsch

¡Orna tu cuello con un brillante collar, tu pecho con una radiante fíbula, tu frente con una diadema de flores!
Translate from Spanisch to Deutsch

Con la mano, empujó lentamente a un lado un mechón de su pelo, y muy amable y suavemente besó en el cuello debajo de la oreja.
Translate from Spanisch to Deutsch

El vino chorrea por el cuello de la botella.
Translate from Spanisch to Deutsch

La puerta se abrió y una chica mucho más joven que el niño corrió y puso sus brazos alrededor de su cuello, lo besó muchas veces, llamándolo "Mi querido, querido hermano."
Translate from Spanisch to Deutsch

Se puso una cadena de oro al cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Le puso una cadena de oro al cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me duele un poco el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Estoy hasta el cuello en la mierda.
Translate from Spanisch to Deutsch

A Tom se le rompió el cuello en un accidente de esquí.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom se rompió el cuello en un accidente de esquí.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tienes el cuello manchado.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quisiera retorcerle el cuello a Tom.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me gustaría retorcerle el cuello a Tom.
Translate from Spanisch to Deutsch

Quiero apretar el cuello de Tom.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom tenía su llave colgando en una cadena alrededor de su cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me levanté con el cuello rígido.
Translate from Spanisch to Deutsch

Los grandes cisnes nadaban alrededor del recién llegado, y le acariciaban el cuello con sus picos como una bienvenida.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me gustaría que expliqués por qué tenés lápiz labial en el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

No se debe cortar el cuello de lo que ya tiene el cuello cortado.
Translate from Spanisch to Deutsch

No se debe cortar el cuello de lo que ya tiene el cuello cortado.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom se aflojó su cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Mi esposa me tomó por el cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

El collar irritó su cuello.
Translate from Spanisch to Deutsch

Los trabajadores de cuello blanco se enfrentan a muchas dificultades.
Translate from Spanisch to Deutsch

Se rompió el cuello en el accidente.
Translate from Spanisch to Deutsch

Los hombres de aquella cultura consideran atractivas a las mujeres que tienen el cuello extremadamente largo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Casi todas las botellas de cerveza que se venden acá son de vidrio, tienen una etiqueta con la marca de la cervecera en el cuerpo de la botella y otra en el cuello. Esta última a veces funciona como un sello de seguridad que recubre la tapa de la botella.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: sentir, incómoda, bella, alunizará, japonés, juego, entiende, Aprendí, sin, servirá.