Lernen Sie, wie man показал in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Том показал ей письмо от Деда Мороза.
Translate from Russisch to Deutsch
Деймон показал мне свой альбом с марками.
Translate from Russisch to Deutsch
Я показал моим друзьям эти открытки.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне свою коллекцию печатей.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не показал приемлемого изменения своей позиции.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне свой альбом.
Translate from Russisch to Deutsch
Её тест показал положительный результат.
Translate from Russisch to Deutsch
Опрос общественного мнения показал, что 27 процентов экономически активных жителей России готовы отправиться в Японию восстанавливать пострадавшие от прошедших землетрясений и цунами территории.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал нам фото своей матери.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал нам несколько фотографий.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожарный показал, как тушить огонь.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал мне, как приготовить спагетти.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Мэри, как это делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал мне фотографию той еды, которую они съели.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне рукопись своей новой пьесы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал посетителю свою коллекцию картин.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал свои истинные намерения.
Translate from Russisch to Deutsch
Он тайком показал мне её фотографию.
Translate from Russisch to Deutsch
Разоблачая эту наглую клевету, распространителем которой выступил премьер английского лейбористского правительства Эттли, И. В. Сталин показал, что подлинный смысл и назначение этой клеветы состоит в том, чтобы ввести в заблуждение английский народ и, навязав ему эту ложь о СССР, втянуть его путем обмана в новую мировую войну, организуемую американскими империалистами.
Translate from Russisch to Deutsch
Марксизм-ленинизм, как показал И. В. Сталин, есть "...наука о законах развития природы и общества, наука о революции угнетённых и эксплуатируемых масс, наука о победе социализма во всех странах, наука о строительстве коммунистического общества".
Translate from Russisch to Deutsch
Оплачиваемые монополистами социологи замазывают тот факт, что подлинное единство между нациями, как показал опыт СССР и стран народных демократий, осуществляется не путем подчинения одних государств другим государствам, не с помощью отказа от национального суверенитета, а путем установления взаимопонимания между народами, уважения свободы, культуры и независимости каждого народа, путем установления и развития между народами деловых и культурных связей.
Translate from Russisch to Deutsch
И. В. Сталин показал, что язык есть орудие, при помощи которого люди обмениваются мыслями друг с другом, добиваясь взаимного понимания.
Translate from Russisch to Deutsch
И. В. Сталин показал абсолютную несостоятельность идеализма в решении языковедческих проблем.
Translate from Russisch to Deutsch
В годы первой мировой войны Ленин, разоблачая истинный смысл лозунга "Соединенных Штатов Европы", показал, что это не что иное, как призыв к организации "картеля империалистов".
Translate from Russisch to Deutsch
В действительности, как это показал еще великий русский мыслитель Чернышевский, речь идет не о "естественных законах", а о законах эксплуататорского общества, в котором господствующие классы расхищают естественные богатства.
Translate from Russisch to Deutsch
Я показал ей свою комнату.
Translate from Russisch to Deutsch
Карл Маркс в своем гениальном труде "Капитал" показал, что дело не в мифическом "законе" абсолютного перенаселения, а в том, что при капиталистическом способе производства существует относительное перенаселение.
Translate from Russisch to Deutsch
Опыт СССР показал неисчерпаемые возможности роста производительных сил и повышения материального уровня трудящихся при социализме.
Translate from Russisch to Deutsch
Я показал ему свою комнату.
Translate from Russisch to Deutsch
Он сразу всем показал, кто в доме хозяин.
Translate from Russisch to Deutsch
Он сразу всем показал, чьи шишки в лесу.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал тебе фотографию?
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал ей дорогу.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал, что является идеальным мужем.
Translate from Russisch to Deutsch
Анализ ДНК показал, что он был невиновен.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Мэри несколько снимков своего дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал это мне.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал учителю язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Я показал на него пальцем.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Мэри язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Я проанализировал этот вопрос в деталях и совершенно ясно показал то, в чём в настоящее время уже ни один учёный не сомневается.
Translate from Russisch to Deutsch
Я детально проанализировал этот вопрос и совершенно ясно показал то, в чём в настоящее время уже ни один учёный не сомневается.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал мне, как это делается.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал глубокие знания по данной теме.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал Вам картину?
Translate from Russisch to Deutsch
Карл показал мне золотую медаль.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал нам некоторые фотографии.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал нам прекрасную шляпу.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был так любезен, что показал мне дорогу.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу, чтобы каждый показал мне своё водительское удостоверение.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне множество красивых фотографий.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал нам фотографию своей матери.
Translate from Russisch to Deutsch
Опрос показал, что радиослушатели предпочитают лёгкую музыку.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы только у меня была карта, я бы показал тебе дорогу.
Translate from Russisch to Deutsch
Преподаватель показал нам, как пользоваться компьютером.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне свой фотоальбом.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Мэри, как вскипятить воду в бумажном стаканчике.
Translate from Russisch to Deutsch
Я показал им, как это сделать.
Translate from Russisch to Deutsch
Тест ДНК показал, что он невиновен.
Translate from Russisch to Deutsch
Тест ДНК показал, что она невиновна.
Translate from Russisch to Deutsch
Калькулятор показал правильный ответ.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты показал лучшее, на что способен.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал своей матери город.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Мэри свою коллекцию марок.
Translate from Russisch to Deutsch
Том что-то показал Марии.
Translate from Russisch to Deutsch
Как показал опрос общественного мнения, подавляющее большинство выступает за данный законопроект.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне её фотографию.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне его фотографию.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне свою фотографию.
Translate from Russisch to Deutsch
В дверях я показал свой билет.
Translate from Russisch to Deutsch
Я показал ему дорогу.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне альбом.
Translate from Russisch to Deutsch
Марийский лыжник показал на Паралимпиаде самый лучший результат.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Мэри фотографию Джона.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Мэри свою новую татуировку.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал мне свой новый автомобиль.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал мне свою новую машину.
Translate from Russisch to Deutsch
Тот ребёнок показал мне язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Марии язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне камеру, которую купил в предыдущий день.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал фотографии Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал нам свои пятки.
Translate from Russisch to Deutsch
Судья показал ему жёлтую карточку.
Translate from Russisch to Deutsch
Арбитр показал ему жёлтую карточку.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал на карту на стене.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал мне свой фотоальбом.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Мэри дорогу.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал мне, как пользоваться его фотоаппаратом.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Мэри, как пользоваться стиральной машиной.
Translate from Russisch to Deutsch
Господин Танака показал нам много фотографий своего новорожденного ребёнка.
Translate from Russisch to Deutsch
Я показал Тому дорогу.
Translate from Russisch to Deutsch
Я показал Тому способ.
Translate from Russisch to Deutsch
Я - тот самый парень, который показал Тому, как приготовить томатный соус.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне дорогу до магазина.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне, как пользоваться этой камерой.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал Мэри фотографии.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне свою коллекцию почтовых марок.
Translate from Russisch to Deutsch
Он показал мне свою коллекцию марок.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал мне Бостон.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал пальцем на Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Том показал нам фотографию своей матери.
Translate from Russisch to Deutsch