Дізнайтеся, як використовувати показал у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Том показал ей письмо от Деда Мороза.
Translate from Російська to Українська
Деймон показал мне свой альбом с марками.
Translate from Російська to Українська
Я показал моим друзьям эти открытки.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне свою коллекцию печатей.
Translate from Російська to Українська
Он не показал приемлемого изменения своей позиции.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне свой альбом.
Translate from Російська to Українська
Её тест показал положительный результат.
Translate from Російська to Українська
Опрос общественного мнения показал, что 27 процентов экономически активных жителей России готовы отправиться в Японию восстанавливать пострадавшие от прошедших землетрясений и цунами территории.
Translate from Російська to Українська
Он показал нам фото своей матери.
Translate from Російська to Українська
Он показал нам несколько фотографий.
Translate from Російська to Українська
Пожарный показал, как тушить огонь.
Translate from Російська to Українська
Том показал мне, как приготовить спагетти.
Translate from Російська to Українська
Том показал Мэри, как это делать.
Translate from Російська to Українська
Том показал мне фотографию той еды, которую они съели.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне рукопись своей новой пьесы.
Translate from Російська to Українська
Он показал посетителю свою коллекцию картин.
Translate from Російська to Українська
Он показал свои истинные намерения.
Translate from Російська to Українська
Он тайком показал мне её фотографию.
Translate from Російська to Українська
Разоблачая эту наглую клевету, распространителем которой выступил премьер английского лейбористского правительства Эттли, И. В. Сталин показал, что подлинный смысл и назначение этой клеветы состоит в том, чтобы ввести в заблуждение английский народ и, навязав ему эту ложь о СССР, втянуть его путем обмана в новую мировую войну, организуемую американскими империалистами.
Translate from Російська to Українська
Марксизм-ленинизм, как показал И. В. Сталин, есть "...наука о законах развития природы и общества, наука о революции угнетённых и эксплуатируемых масс, наука о победе социализма во всех странах, наука о строительстве коммунистического общества".
Translate from Російська to Українська
Оплачиваемые монополистами социологи замазывают тот факт, что подлинное единство между нациями, как показал опыт СССР и стран народных демократий, осуществляется не путем подчинения одних государств другим государствам, не с помощью отказа от национального суверенитета, а путем установления взаимопонимания между народами, уважения свободы, культуры и независимости каждого народа, путем установления и развития между народами деловых и культурных связей.
Translate from Російська to Українська
И. В. Сталин показал, что язык есть орудие, при помощи которого люди обмениваются мыслями друг с другом, добиваясь взаимного понимания.
Translate from Російська to Українська
И. В. Сталин показал абсолютную несостоятельность идеализма в решении языковедческих проблем.
Translate from Російська to Українська
В годы первой мировой войны Ленин, разоблачая истинный смысл лозунга "Соединенных Штатов Европы", показал, что это не что иное, как призыв к организации "картеля империалистов".
Translate from Російська to Українська
В действительности, как это показал еще великий русский мыслитель Чернышевский, речь идет не о "естественных законах", а о законах эксплуататорского общества, в котором господствующие классы расхищают естественные богатства.
Translate from Російська to Українська
Я показал ей свою комнату.
Translate from Російська to Українська
Карл Маркс в своем гениальном труде "Капитал" показал, что дело не в мифическом "законе" абсолютного перенаселения, а в том, что при капиталистическом способе производства существует относительное перенаселение.
Translate from Російська to Українська
Опыт СССР показал неисчерпаемые возможности роста производительных сил и повышения материального уровня трудящихся при социализме.
Translate from Російська to Українська
Я показал ему свою комнату.
Translate from Російська to Українська
Он сразу всем показал, кто в доме хозяин.
Translate from Російська to Українська
Он сразу всем показал, чьи шишки в лесу.
Translate from Російська to Українська
Он показал тебе фотографию?
Translate from Російська to Українська
Он показал ей дорогу.
Translate from Російська to Українська
Он показал, что является идеальным мужем.
Translate from Російська to Українська
Анализ ДНК показал, что он был невиновен.
Translate from Російська to Українська
Том показал Мэри несколько снимков своего дома.
Translate from Російська to Українська
Он показал это мне.
Translate from Російська to Українська
Он показал учителю язык.
Translate from Російська to Українська
Я показал на него пальцем.
Translate from Російська to Українська
Том показал Мэри язык.
Translate from Російська to Українська
Я проанализировал этот вопрос в деталях и совершенно ясно показал то, в чём в настоящее время уже ни один учёный не сомневается.
Translate from Російська to Українська
Я детально проанализировал этот вопрос и совершенно ясно показал то, в чём в настоящее время уже ни один учёный не сомневается.
Translate from Російська to Українська
Том показал мне, как это делается.
Translate from Російська to Українська
Он показал глубокие знания по данной теме.
Translate from Російська to Українська
Он показал Вам картину?
Translate from Російська to Українська
Карл показал мне золотую медаль.
Translate from Російська to Українська
Он показал нам некоторые фотографии.
Translate from Російська to Українська
Он показал нам прекрасную шляпу.
Translate from Російська to Українська
Он был так любезен, что показал мне дорогу.
Translate from Російська to Українська
Я хочу, чтобы каждый показал мне своё водительское удостоверение.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне множество красивых фотографий.
Translate from Російська to Українська
Он показал нам фотографию своей матери.
Translate from Російська to Українська
Опрос показал, что радиослушатели предпочитают лёгкую музыку.
Translate from Російська to Українська
Если бы только у меня была карта, я бы показал тебе дорогу.
Translate from Російська to Українська
Преподаватель показал нам, как пользоваться компьютером.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне свой фотоальбом.
Translate from Російська to Українська
Том показал Мэри, как вскипятить воду в бумажном стаканчике.
Translate from Російська to Українська
Я показал им, как это сделать.
Translate from Російська to Українська
Тест ДНК показал, что он невиновен.
Translate from Російська to Українська
Тест ДНК показал, что она невиновна.
Translate from Російська to Українська
Калькулятор показал правильный ответ.
Translate from Російська to Українська
Ты показал лучшее, на что способен.
Translate from Російська to Українська
Он показал своей матери город.
Translate from Російська to Українська
Том показал Мэри свою коллекцию марок.
Translate from Російська to Українська
Том что-то показал Марии.
Translate from Російська to Українська
Как показал опрос общественного мнения, подавляющее большинство выступает за данный законопроект.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне её фотографию.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне его фотографию.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне свою фотографию.
Translate from Російська to Українська
В дверях я показал свой билет.
Translate from Російська to Українська
Я показал ему дорогу.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне альбом.
Translate from Російська to Українська
Марийский лыжник показал на Паралимпиаде самый лучший результат.
Translate from Російська to Українська
Том показал Мэри фотографию Джона.
Translate from Російська to Українська
Том показал Мэри свою новую татуировку.
Translate from Російська to Українська
Том показал мне свой новый автомобиль.
Translate from Російська to Українська
Том показал мне свою новую машину.
Translate from Російська to Українська
Тот ребёнок показал мне язык.
Translate from Російська to Українська
Том показал Марии язык.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне камеру, которую купил в предыдущий день.
Translate from Російська to Українська
Том показал фотографии Мэри.
Translate from Російська to Українська
Он показал нам свои пятки.
Translate from Російська to Українська
Судья показал ему жёлтую карточку.
Translate from Російська to Українська
Арбитр показал ему жёлтую карточку.
Translate from Російська to Українська
Том показал на карту на стене.
Translate from Російська to Українська
Том показал мне свой фотоальбом.
Translate from Російська to Українська
Том показал Мэри дорогу.
Translate from Російська to Українська
Том показал мне, как пользоваться его фотоаппаратом.
Translate from Російська to Українська
Том показал Мэри, как пользоваться стиральной машиной.
Translate from Російська to Українська
Господин Танака показал нам много фотографий своего новорожденного ребёнка.
Translate from Російська to Українська
Я показал Тому дорогу.
Translate from Російська to Українська
Я показал Тому способ.
Translate from Російська to Українська
Я - тот самый парень, который показал Тому, как приготовить томатный соус.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне дорогу до магазина.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне, как пользоваться этой камерой.
Translate from Російська to Українська
Том показал Мэри фотографии.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне свою коллекцию почтовых марок.
Translate from Російська to Українська
Он показал мне свою коллекцию марок.
Translate from Російська to Українська
Том показал мне Бостон.
Translate from Російська to Українська
Том показал пальцем на Мэри.
Translate from Російська to Українська
Том показал нам фотографию своей матери.
Translate from Російська to Українська